Наталия Аникина - Театр для теней. Книга 1

Тут можно читать онлайн Наталия Аникина - Театр для теней. Книга 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Комильфо, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Театр для теней. Книга 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Комильфо
  • Год:
    2009
  • ISBN:
    978-5-91339-071-4
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталия Аникина - Театр для теней. Книга 1 краткое содержание

Театр для теней. Книга 1 - описание и краткое содержание, автор Наталия Аникина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Истинного ценителя жанра фэнтэзи эльфами, магами и драконами уже не удивишь. Но и данном случае искушенного читателя ждет приятное открытие. Конечно, без милых сердцу персонажей здесь тоже не обошлось, как не обошлось и без магических амулетов, порталов, телепатии и прочих прелестей, присущих иным мирам.

Тем не менее, мир Энхиарга — не просто любовно созданная с нуля вселенная, а целая мифология: многочисленные расы, населяющие его, являются носителями собственных уникальных философии, истории, религии. Поэтому удовольствие от прочтения можно получить, просто углубившись визучение родственных связей и расовых отличий, а увлекательный сюжет расценивать, как дополнительный бонус.


Театр для теней. Книга 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Театр для теней. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Аникина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Анар хрюкнул ещё громче.

— Ну погоди, я тебе сейчас вылезу, я с тобой сейчас такое сделаю… — многообещающе донеслось из-под шкафа. Хвост вытянулся в струну. Анар изобразил, как именно он будет вытягивать за него Теолу, и надо же было ей как раз в этот момент выскользнуть из-под шкафа! Ничего удивительного, что в Анара немедленно полетел многострадальный кристалл. Он ударился о вовремя выброшенную алаем ладонь и упал на диван.

«…чего вы не могли вообразить даже в самых смелых своих мечтах! — уже из камушка закончил угрозу бодрый Теолин голос. — Ни один из миров не предложит вам такого непостижимого многообразия приключений заманчивых тайн и возможностей обрести неслыханное могущество, как Энхиарг. Мир без границ…»

— Извиняюсь. Столько всякого уже скопилось, что не знаешь, где выскочит… — Схватив непослушный кристалл, Теола немного поколдовала над ним и наконец добилась желаемого: над камнем появилась полупрозрачная Такрен Фай.

«Я ни в чём не уверена, — послышался её резкий голос. — Возможно, это просто какая-то из местных банд. Их в Бездне тысячи, и глупо надеяться, что мы знаем о делах и возможностях хотя бы малой их части. Но, помня о том, какая участь ожидает в Бездне огненных магов, рискну предположить, что здесь мы имеем дело с вернувшимися харнианцами. На твоём месте, Верховный жрец, я бы насторожилась и постаралась разобраться, что к чему. На своём — я сделаю то же самое. Нам необходимы хотя бы двое-трое алаев. Желательно из тех, кто уже бывал в Бездне и находится в курсе харнианской проблемы. В идеале, мы хотели бы видеть у себя анеис или близкую к ним по интуитивному дару алайку с… сопровождением. Не будем возражать и против… более высоких гостей».

— Это всё. Начало и конец Адиан не сподобился записать. Но думаю, мы решим, что у него были на то уважительные причины и милостиво его простим. Нам, умным кошкам, и так всё ясно: в Бездне видели харнианцев… или кого-то очень похожего на них. Фай хочет в этом разобраться, и ей нужны помощники. На роль которых, кстати, вы с Анаром идеально подходите! — потыкав задумавшуюся Аниаллу пальчиком в плечо, радостно заявила Ола. — Прямо как по заказу!

— Так Кеан их и выпустил, — буркнул Ирсон.

— Ему придётся сделать это, — поднимаясь, тихо сказала Алу.

— Правильно. А то всё слушаемся его, подлеца, как свою мамашу: он сказал — мы сделали. Надо менять эту досадную тенденцию! Верно, котярка? — подняв трущуюся о её ноги Меори (кошка Делии ещё ночью заявилась в покои Аниаллу), спросила Теола. — И потом, больше никто из алаев не хочет ехать в Бездну. Все отпихиваются четырьмя лапами.

— И их можно понять, — с озабоченным видом направляясь в другую комнату, сказала Алу.

— У тебя удивительно хорошие связи, Теола! — не удержался Ирсон.

— Ну… — девушка кокетливо опустила ресницы, — что ещё остаётся делать нам, бездомным кошкам?

— Не подвергать друзей лишней опасности, — уже за спиной Аниаллу тихо прошипел ей на ухо танай. — Ты представляешь, что она теперь сделает?!

— А ты не фырчи мне здесь, фитюлька чешуйчатая! Она и без меня туда собиралась. Я ей не меньше друг, чем ты! — во весь голос рявкнула Ола. Ирсон даже отпрянул от неожиданности.

— Что такое? — высунулась из дверей Аниаллу.

— Теола обижается на меня за вполне справедливую критику, которая, между прочим…

— Ой, да сцедите ему кто-нибудь яд, а то оно захлебнётся! — пропела Теола, с чувством выполненного долга направляясь к лестнице. — Всё, всё, и не удерживайте меня, я оскорблена до глубины души и удаляюсь!..

— Анар, вы что, правда собираетесь в Лэннэс? — спросил Ирсон, когда её голос стих внизу.

— Всё лучше, чем здесь отсиживаться, — пожал плечами Анар. — Мы с Алу — существа деятельные, и в последнее время в Бриаэлларе нам стало тесновато.

— Бездна — место не самое безопасное. Во всяком случае, для тех кто прибывает в неё впервые — точно. А сейчас… Как хотите, но на вашем месте я бы туда не совался. А вот на своём — наоборот, — добавил Ирсон. — Из-за этой спешки с куполом я столько всего недополучил…

Аниаллу вернулась с тетрадью в белой мохнатой обложке, от которой сильно пахло молоком.

— Здесь адреса большинства алаев, живущих вне Бриаэллара, — пояснила она. — Хочу написать Такрен Фай — в обход Кеана. Думаю, будет лучше, если мы поставим его перед фактом.

* * *

Весь следующий день Анар вместе с другими драконами Изменчивого провёл, отыскивая и уничтожая неучтённые порталы и накладывая на те из них, которые городские власти соблаговолили оставить «в живых», особые сигнальные заклятия: если кто-то активирует портал без соответствующего разрешения — об этом тут же узнают мазабры.

Поздно вечером Анар возвращался из башни Тысячи Драконов. Он ходил проститься с отцом, тот не пожелал оставаться в Бриаэлларе и возвращался домой в Драконьи Клыки. Сама идея, пусть добровольного и целесообразного заточения в городе, казалась дракону Изменчивого ужасной. Анар, очень раздосадованный таким решением, переубеждать его всё же не стал. Криан очень пригодился бы сейчас в Бриаэлларе, но что такое дух свободы — было хорошо известно его сыну. Анар решил не рассказывать ему о стычке с Верховным жрецом, хотя сомнение — не являлся ли Кеан ан Темиар истинной причиной скоропалительного отъезда отца — не покидало его.

Уже затемно Анар возвращался домой. Вдыхая нежный аромат фрезий, купленных для Аниаллу ещё утром у знакомой цветочницы из Долины Снов, он прогулочным шагом пересекал Посольский квартал. Прохожих почти не было, местные жители, в отличие от алаев, не вели ночной образ жизни и уже отходили ко сну. Одно за другим гасли окна, не желая больше делиться с улицей своим уютным светом, и их место занимала ночная смена — из множества фонарей и магических огней, висящих в воздухе над мостовой.

Впрочем, не везде с освещением было так гладко. Вот сейчас Анар вышел на извилистую тёмную улочку. Ни единого зажжённого фонаря или светлого окна, лишь зыбкий серебристый свет Глаз освещал ему дорогу, да и он то и дело тускнел: усилившийся ветер гнал по небу облака.

Вдруг нечто призрачное пронеслось мимо Анара, задев самый краешек его поля зрения. Он резко оглянулся — петляющая за его спиной улица была совершенно пуста. Анар пожал плечами и продолжил путь. Подобное чувство он частенько испытывал, попадая в ту часть Бриаэллара, которая граничила с Пустой площадью — таинственной обителью дома Теней. Но там это было не удивительно: бесшумные пепельные кошки то и дело сновали вокруг, но даже у наблюдательного Анара было мало шансов их разглядеть. Только тени и ничего более…

Чуткие алайские уши медленно поворачивались из стороны в сторону, вбирая в себя тишайшие звуки мирной ночи: удары крошечных телец ночных бабочек о стекло фонаря, шуршание хвоста толстого котищи, мышкующего в соседнем палисаднике, шелест переворачиваемых ветерком страниц забытой кем-то на подоконнике книги, лёгкие шаги справа, на втором этаже каменного дома, солидно выпятившего полукруглый балкон с коваными перилами. «Кому-то вздумалось потанцевать в ночи», — с нервной улыбкой подумал Анар. Слева поскрипывало приоткрытое окно, из-за него доносился чей-то храп, перемежавшийся ворчанием и шелестом простыней… Ничего подозрительного. Но дурное предчувствие сдавило его сердце.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталия Аникина читать все книги автора по порядку

Наталия Аникина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Театр для теней. Книга 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Театр для теней. Книга 1, автор: Наталия Аникина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x