Артур Грэм - Рождество или Библия волшебника

Тут можно читать онлайн Артур Грэм - Рождество или Библия волшебника - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рождество или Библия волшебника
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Артур Грэм - Рождество или Библия волшебника краткое содержание

Рождество или Библия волшебника - описание и краткое содержание, автор Артур Грэм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У каждого из нас есть заветная мечта — быть сильным и смелым, завести собаку или полететь на Луну. У Кирилла Андреева, неприметного мальчика из обычной семьи, тоже есть такая мечта. Только он хочет не новые кеды или роликовые коньки, его заветное желание — убежать из скучного и противного мира пошлости и реальности, окружающего его, в мир грёз и мечтаний, в мир, который существует только в новогоднюю ночь…

Рождество или Библия волшебника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рождество или Библия волшебника - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артур Грэм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Передвигайся, — улыбнулся Кирилл. Доброслав, глянув в глаза парню, тоже улыбнулся.

— Ты в моей комнате. И ещё достаточно рано, — принц приподнял одеяло, — поэтому давай ложись. — Он был рад, что сумел собраться с силами и, пусть и на время, но вернул Катю в… её родное тело. — Относительно твоего переноса, то я и сам не помню, чем закончилась генеральная репетиция бала.

Девушка подошла к стоящим на потухшем камине часам, убедившись, что ещё очень рано.

— Почему так светло? — она указала на окно, через которое пробивался свет нового дня.

— Люблю, когда на улице десять утра. Моё любимое время, — улёгся на подушку Доброслав. Его голова казалась тяжёлой. Юношу клонило в сон.

— Ненормально это всё! — насупила брови Катя, но в кровать легла, сбросив халат принца.

Ребята снова заснули, но уже отдалившись друг от друга.

Девушка вернулась в свой добрый летний сон, Кириллу снились прогулянные уроки в школе, а Доброслав во сне ощущал тепло голубого пламени, которое, возможно, охватит его уже очень скоро.

* * *

— Какое волшебное утро, — ребят разбудил Ефрем. Это единственное, что он произнёс. Всё остальное он выразил в игре на своей дудочке — она магическим образом высвистывала мелодию, когда мужчина в костюме зубра подпевал что-то типа «му-му-му».

— Ефремушка, ну хоть ты дай отоспаться, — накрыл себя с головой Доброслав.

— Её Величество ждёт Вас, — пропел зубр, — завтрак через двадцать минут. — Он брякнул копытами и ускакал по коридору, насвистывая до боли знакомую Кириллу мелодию.

— Нужно вставать, — произнесла Катерина, стянув с соседей тёплое одеяло. Те сонно и капризно застонали. А принц засунул свой нос прямо в шею Кириллу, прячась от утреннего света, который впустила в комнату девушка, убрав с окон занавески.

— Нужно вставать, — Кириллу стало щекотно от тёплого воздуха, который выпускал Доброслав. Он приподнялся на кровати. Голова была словно после атомного взрыва: перекошенное лицо, спутанные волосы, торчавшие в разные стороны, сопливый нос.

— Я первая в душ! — бесцеремонно заявила Катя, хлопнув дверью в ванную комнату.

— И зачем было нас будить тогда? — Кирилл уставился удивлённо на Доброслава. Тот пожал плечами.

— Мне она всё равно нравится, — произнёс принц, — вызывает улыбку её бу-бу-бу под нос.

— Я только сейчас начал к этому привыкать.

— Вы ведь не так давно с ней знакомы?

— Верно. Всего несколько дней. Познакомились уже здесь.

— Как познакомились?

— В больнице. Мы оба там очутились..

— А что произошло? — удивился Доброслав.

— Кажется, на нас напали, — Кирилл вспоминал то, что в памяти у него быть никак не должно было.

Глаза парня стали совершенно чёрные. Доброслав испугался.

— Вас должны были просто сюда привезти!

— Меня просто и привезли. А вот Катю похитили. За ней долго гнались двое, а потом просто закопали в землю. Откуда я это могу знать?

— Не отвлекайся, — принц встал возле Кирилла, взяв его за руки. — Покажи!

Они оба перенеслись в ту ночь, когда было совершено похищение девушки. Каждый сумел рассмотреть произошедшее собственными глазами.

— Вы ещё поцелуйтесь, — шутя сказала девушка. Вытирая голову зелёным махровым полотенцем, она вышла из ванной комнаты.

— Это всё моя мать, — Доброслав вернулся в своё тело. — Она способна пойти на такое. Ради меня.

— Ты о чём? — Катя снова надела на себя халат принца.

— Пойду теперь я в душ, — опустив голову, пошёл в ванную комнату принц.

— Что это с ним? — произнесла Катя, когда дверь за Доброславом закрылась.

Кирилл сел на кровать, поглядывая на девушку, но ничего не ответил.

— Мне бы что-то надеть, — Катерина обыскивала шкафы в поисках подходящей одежды. — Не хочу ходить по замку в халате. Да и завтрак с Королевой. Это, вероятно, очень важно. — Теперь уже она бубнила себе под нос. — Как с королевой Англии. А может это и есть Англия? Да нет. Слишком тут всё чудаковато. И язык… Акцент их странный… — Она подошла к большому и на вид старинному комоду. — Интересно, здесь есть женские вещи на меня?

Как на удивление, но подходящие вещи были нужного размера, разного окраса и пошива.

— Как тебе? — Они примерила платье в горошек, прислоняя его к себе, — прямо как у меня дома.

— Мне нравится, — улыбнулся Кирилл.

— А почему ты улыбаешься тогда, — смутилась девушка.

— Исключительно потому, что мне очень нравится твой внешний вид, — покраснел парень.

— И очень странно, что в комнате принца стоит комод, набитый доверху женскими вещами.

— А вдруг комод волшебный?

— Если бы он был волшебный, разве он был бы такой большой, потёртый, страшный и поцарапанный?

— Совершенно не имею никакого понятия.

— Внимание! Надеваю это платье. Хоть оно и не летнее. Может, потом и унты найду. Раз здесь их все носят. — Она переодевалась, не стесняясь Кирилла. Тот, как истинный джентльмен, отвернулся. — В какой стране унты носят?

— Не знаю. В Сибири носят, кажется…

— Сибирь — это не страна, — швыркнула носом девушка.

Вскоре из душа вышел Доброслав. Очередь посетить ванную комнату пришла к Кириллу. Он оставил наедине принца и Катю, которые живо начали обсуждать тему комода с женскими вещами.

Тот предмет мебели действительно оказался необычным. Как объяснил потом принц, из него любой человек мог достать свои вещи, где бы они в данный момент не находились.

— Очень удобно, — кивал головой Доброслав, — особенно если ты потерял носок. Просто подходишь и берёшь.

Подходящую, и по размерам одежду, смог для себя найти и Кирилл.

Ребята спустились по лестнице вниз в большой зал, где их ждал завтрак — сочная запеканка, гренки с повидлом и сладкий чай.

— Cafra tava! — Тут, как тут, прискакал Ефрем. — Пора подкрепиться!

Всех он усадил за стол, принявшись за ухаживания: то чай наливал, то делал бутерброды, то читал стихи.

— Никогда к этому не привыкну, — Катя поправляла на своей голове традиционные банты, найденные в чудо-комоде. — Человек, а можно от Вас отдохнуть хоть на минуту? Мы же гости. А гостям нужен покой.

Было видно, что Ефрем обиделся. Но, ничего не сказав, он удалился, забрав с собой дудочку.

— Не нужно так с ним, — уплетал запеканку Кирилл. — Теперь ты его расстроила.

— Доброе утро, — с силой распахнулись массивные двери зала, через которые вошла Королева.

Доброслав встал, жестом показывая, что и другие гости должны поступить также.

— О, не нужно, — улыбалась женщина. В ярко-красном облегающем платье она подошла к столу, возле которого ниоткуда появился трон. — Ведь мы почти одна семья.

Ребята ничего не сказали: не поднимая голов, они продолжали завтракать.

— Какие планы на день? — не прикасаясь, Королева размешивала кофе, который также ниоткуда появился на столе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артур Грэм читать все книги автора по порядку

Артур Грэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рождество или Библия волшебника отзывы


Отзывы читателей о книге Рождество или Библия волшебника, автор: Артур Грэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x