Денниз Морхайм - Воинство
- Название:Воинство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Денниз Морхайм - Воинство краткое содержание
Один из самых известных фантастических сериалов, начало которому положили произведения знаменитого британского писателя и мыслителя Колина Уилсона, получил свое продолжение в работах отечественных авторов.
Мир, где Земля полностью преображена после космической катастрофы.
Мир, где пауки обрели волю, разум и власть.
Мир, где обращенный в раба человек должен вступить в смертельную борьбу, чтобы вернуть себе свободу.
Мир пауков становится НАШИМ миром.
Воинство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Они случайно не дальние родственники? — подумал Найл. — Может, предками Хозяев Озер были мистер Ричардс и ему подобные?»
—Тебе еще не рано пить, малыш? — обратился он прямо к Парону. — Двадцать один-то уже исполнился? Что-то непохоже.
Парон ответил, что ему семнадцать.
—И уже напиваешься? Нехорошо, очень нехорошо. И кто это интересно дает тебе спиртное? Я сообщу, куда следует, смотри у меня! Кое-кому придется заплатить штраф.
И погрозив Парону пальцем, мистер Ричарде переключился на Найла.
—Так кто тут у вас старший, ты мне скажешь или нет? Позови его! Скажи: мистер Ричарде из Техаса зовет. Ваш старший должен меня знать. Все знают мистера Ричардса из Техаса! Хочу договориться, чтобы мне слили немного горючего. Я уже пробовал связываться с берегом, а тут вижу — вы на подходе. Проще купить у вас, чем ждать, пока мне его сюда доставят. Но я кое-кого уволю, когда вернусь домой! Ох, кто-то у меня попляшет! И еще не отвечают на звонки, мерзавцы!
И мистер Ричарде потряс небольшой трубочкой, вызвавшей неподдельный интерес у Парона, тут же поинтересовавшегося, что это за вещица.
—Ты парень, откуда такой взялся? — снова расхохотался мистер Ричардс. — В лесу что ли жил до своих семнадцати лет? Новый Маугли? Или так перепился, оторвавшись от родителей, что с непривычки позабыл все, что знал? А это… — мистер Ричарде посмотрел на трубку. — Хочешь поговорить с мамой? — предложил он Парону.
—Я хочу поговорить с дядей Аргоном, — ответил юноша.
—А кто такой этот твой дядя Аргон? Он-то хоть про меня слышал? Про мистера Ричардса из Техаса и мои четыре нефтяные скважины?
—Мой дядя Аргон — управитель главного паучьего города от белых, — с достоинством ответил Парон.
—Кто? Кто? Кто? — мистер Ричарде прищурился и внимательным взглядом обвел всех собравшихся на палубах. — Вы что, парни, из психушки сбежали? Это у вас морская прогулка психов?
И мистер Ричарде расхохотался, опять тряся животом. Но Салли было не до смеха. Найл видел, как она белеет под загаром. Затем ее полный ужаса взгляд остановился на чем-то на одном из кораблей флотилии. Найл посмотрел туда же и увидел, что на палубу вылез паук-диспетчер, передвигавшийся на трясущихся лапах, как и Дравиг.
—Что-то случилось с ментальным усилителем, — послал паук импульс Найлу. — Никак не могу связаться с Правительницей. И из города никаких сигналов. Боюсь, в механизм попала вода.
Найл поднял голову вверх: солнце уже миновало высшую точку, а он после событий прошлой ночи совсем забыл о необходимости послать сигнал Доре. Да и эта встреча с двумя древними людьми начисто отбила мысли о Правительнице. Хорошо хоть диспетчер вспомнил.
—Ты сможешь починить прибор? — спросил Найл у паука, продолжая общаться ментально.
—Да, но мне требуются два двуногих помощника.
Посланник Богини тут же крикнул, чтобы два моряка помогли пауку разобраться с механизмом. Диспетчер опять скрылся в чреве судна, за ним последовали двое белых: помощники капитана.
—Ты как-то разговаривал с ним? — робко спросила Салли у Найла, кивая на судно, на котором плыл паук-диспетчер.
— Да, мы общались на ментальном уровне, — спокойно ответил Найл.
— Что ты его слушаешь, Салли? — закричал мистер Ричардс. — Он морочит тебе голову. Сделали робот или просто дистанционно управляемую игрушку, которая время от времени появляется, чтобы пугать мирных граждан. А ты и испугалась, глупышка! Ты же не боишься фильмов ужасов? Или боишься? Ты же у меня впечатлительная девочка! Но неужели ты не знаешь, как там раскрашивают кукол? Как стягивают кожу медицинским коллодием, чтобы получились шрамы? А техника-то все время идет вперед! Но ты представляешь, какой будет фильм, если ты на самом деле испугалась этих раскоряк! Мы с тобой обязательно сходим! Слетаем в Голливуд на премьеру. Я тебе обещаю. А ты знаешь, что означает слово мистера Ричардса из Техаса!
Найл же в самом деле забеспокоился за здоровье девушки. Она впилась пальцами рук в палубные ограждения с такой силой, что костяшки побелели. Пожалуй, она начинала понимать, что тут что-то не так… Здорово не так. Может, она читала в свое время фантастические книги или любила фантастические фильмы и теперь начинала понимать, что происходящее с нею — это не фантастика, а реальность.
— Какой сейчас год? — робко спросила она, обращаясь к Найлу.
—Салли, девочка, что с тобой? — воскликнул мистер Ричардс. — Одна тысяча девятьсот девяносто девятый! Ты что, забыла? Или при виде этого смазливого молокососа у тебя память отшибло? Ты смотри: вышвырну из дома и не будет больше ни бриллиантов, ни изумрудов, ни золотишка, которые ты так любишь! Ты хорошо помнишь, где я тебя нашел? Из какого дерьма я тебя вытащил? Сидела бы сейчас еще три года за хранение наркотиков. Я отмазал тебя только благодаря своим связям в полиции! Только потому что вся полиция нашего города у меня вот где!
И мистер Ричардс сжал огромный кулак, сотрясая им в воздухе. Затем он снова переключил внимание на Найла, теперь уже ему рассказывая о том, как купил с потрохами какого-то конгрессмена, и вообще о том, как у него все схвачено и за все заплачено. Четыре нефтяные скважины упоминались в каждом втором предложении.
Найл слушал, не перебивая. Все это было для него новой информацией. Более того, он впервые (а, может, первый и последний раз в жизни!) встретил древних людей.
Они были такими же, как и современные ему — и одновременно не такими. Как вести себя с ними дальше? Найл не мог оставить их в океане на суденышке (вернее, яхте — Посланник Богини вспомнил нужное слово), где кончалось горючее. Ведь он, опять единственный на пяти парусниках, понимал, что это такое. Салли и мистера Ричардса следовало взять с собой на старый континент, а потом вместе с ними вернуться назад, в свой город. Откуда еще Посланник Богини сможет почерпнуть столько информации о жизни в древние времена, сколько могут ее дать эти двое?
И если Салли употребляла наркотики… Хотя в это было трудно поверить.
Посланник Богини ведь уже насмотрелся на маленьких человечков, Райсу… А если Салли вылечили от пагубного пристрастия? Если она расскажет ему, как от него можно избавиться? И покажет места, где может храниться белый порошок? Тогда будут довольны все. Правительница, Найл, Дравиг, да и Салли, которой в таком случае ничего не будет угрожать от пауков. Кто ж приносит зло ценнейшему источнику информации? И она ведь, наверное, многое знает про старый континент? Расскажет Посланнику, что и где следует искать…
Разве он мог даже надеяться на подобную удачу?
— Вы перенеслись на много веков вперед, мистер Ричардс, — спокойно сказал Найл, глядя в глаза толстяку. — Теперь нет никакого Техаса, нет ваших нефтяных скважин, нет Соединенных Штатов Америки и нет горючего для вашей яхты. Все это в прошлом. В далеком прошлом. Мы живем в другом мире, в котором насекомые стали гигантскими. На многих территориях они правят людьми. И только после упорной борьбы нам удалось добиться равных прав пауков, жуков и людей в том городе, где живу я. Но условия Договора, можно сказать, скреплены кровью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: