Гарри Тертлдав - Лис и империя

Тут можно читать онлайн Гарри Тертлдав - Лис и империя - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лис и империя
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2008
  • Город:
    Москва, СПб.
  • ISBN:
    978-5-699-30619-0
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гарри Тертлдав - Лис и империя краткое содержание

Лис и империя - описание и краткое содержание, автор Гарри Тертлдав, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джерин Лис уже немолод, но забот ему по-прежнему хватает. И с собственными сыновьями, и с отпрыском повелителя сладкого винограда Маврикса, и с приемными детенышами подземных чудищ. На носу очередная война с Араджисом Лучником, которому давно не терпится примерить на себя корону Севера. И тут, абсолютно неожиданно и совершенно некстати, о существовании северных провинции вспоминает империя Элабон. Император присылает армию с предложением покаяться и заплатить дань за прошедшие двадцать лет, за которые все благополучно забыли о существовании южного соседа. И короли-соперники объединяются против общего врага.

Лис и империя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лис и империя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Тертлдав
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Итак? — спросил Джерин.

Он огляделся. По-прежнему никакого Маврикса.

Райвин все еще выглядел озадаченным. Он уставился внутрь пивной кружки, будто она каким-то образом обманула его.

— Очень вкусно, лорд король. И впрямь предпочтительнее, чем эль, в чем я и не сомневался. Аромат, вкус, как я уже говорил, и все же…

Он умолк.

— Несравнимо с тем, чего ты ожидал? — спросил Джерин.

— Нет, — тихо отозвался Райвин. — У меня в голове имелось представление о том, какое оно было и каким должно оказаться. А поскольку мне пришлось так долго без него обходиться, я продолжал рисовать себе все более восхитительные картины, пока наконец не выстроил такое сооружение, которое уже не могло держаться на основании, соответствующем реальному положению дел.

— И сейчас это сооружение с треском обвалилось тебе на голову?

Джерин никак не думал, что испытает чувство жалости к Райвину, точно так же, как вовсе не думал, что пожалеет Фердулфа после его неудачной встречи с отцом. Но приятель Лис выглядел таким удрученным, что он ничего не мог с собой поделать.

Райвин издал тихий печальный вздох.

— Именно так, лорд король. Приходилось ли вам когда-либо желать красавицу, которая вам недоступна? Когда ваши мечтания о ней становятся все более и более жаркими, пока наконец не затмевают собой образ Астис, богини любви?

— И когда, получив ее, ты вдруг обнаруживаешь, что она всего лишь обыкновенная женщина? — спросил Джерин. — Я прав?

— И с тобой такое случалось?! — воскликнул Райвин.

— Лишь в ранней молодости, — признался Джерин. — В юности всегда ожидаешь чего-то невероятного. — Он многозначительно глянул на Райвина. — Но у большинства людей с возрастом это проходит.

— Как мило с твоей стороны, — пробормотал Райвин. — Как щедро. Так, засовывая ногу в сапог, находят осу, решившую провести там ночь. Что ж, я отомщу!

— Конечно, отомстишь, — сказал Джерин. — Ты больше, чем я, горазд на всяческие безобразия. Очередное из них обязательно больно ранит меня, причем, похоже, в ближайшее время.

Но Райвин предпочел месть другого характера. Он наполнил пивную кружку во второй раз и, вместо того чтобы вновь к ней припасть, сунул ее в руки ошеломленного Джерина.

— Вот, лорд король. Ты обходился без вина еще дольше, чем я. Попробуй сладкого винограда и сравни его вкус со своими воспоминаниями.

— Будь ты проклят, Райвин, — проворчал Джерин.

Если он выпьет, то вполне может привлечь внимание Маврикса, чего ему хотелось меньше всего. Но если он откажется, то опять же может обидеть ситонийского бога вина, чего ему тоже совсем не хотелось. После краткого размышления, какое из двух зол меньше, Лис решил, что благоразумнее выпить.

— Благословляю тебя. Маврикс, владыка сладкого винограда, — сказал он на сентонийском, которым пользовался крайне редко, и поднес кружку к губам.

Вино было сладким, а не горчащим, как пиво. Что ж, именно таким вроде оно и должно было быть. Однако Лис не думал, что угостился хорошим напитком. В какой регулярной армии принято поить солдат не бурдой? Но даже если это и неплохое вино, то все равно стоило крепко поторговаться, прежде чем прикупать его для себя.

Все это Лис и высказал, снова с опаской поглядывая по сторонам и ища взглядом Маврикса. Но местом теперешнего пребывания ситонийского бога явно был не их лагерь.

Райвин снова вздохнул.

— Лорд король, боюсь, вы правы. Это просто вино! Как печально произносить эту фразу. Думаю, не менее печально, чем вашу сентенцию: это всего лишь обыкновенная женщина!

— Возможно, возможно, — рассеянно пробормотал Джерин.

Он все продолжал озираться в ожидании, что Маврикс вот-вот явится и совершит нечто ужасное. Но бог ничем не давал знать о себе. Джерин не понимал, то ли радоваться этому факту, то ли тревожиться еще пуще. В конце концов его охватило двойственное чувство. Такое, будто кто-то выстрелил в него из лука в упор и промахнулся.

Райвин, похоже, понял, что с ним творится. Еще бы, ведь он был далеко не дурак. Нет. Джерин покачал головой. Райвин был просто неглуп, а это не одно и то же.

— Ждешь, что появится владыка сладкого винограда и вывернет нас наизнанку? — спросил приятель Лис.

— Это ты заслуживаешь того, чтобы тебя вывернули наизнанку, — огрызнулся Джерин.

Он провел языком по губам. Несколько капелек вина застряли в усах. Их вкус снова взвинтил его нервы.

— За что? — спросил Райвин. — Я говорил, что все будет в порядке, так оно и вышло. За что?

— За то, что пошел на риск, — ответил Джерин. — Вино того не стоило. Ты получил кружку вина, поставив на кон свою башку.

К собственному удивлению, ему удалось привести Райвина в замешательство.

— Я думал, что вино стоит моей головы, — пробурчал он. — Возможно — заметь, это только предположение, — я тут дал маху.

— Ты вышел сухим из воды, — сказал Джерин. — Я уж не знаю, за какие заслуги, но у тебя это получилось, так что чего уж?

Услышав, что Райвин себя виноватит, он и сам чуть ослабил напор.

Райвин тут же приободрился.

— Теперь, когда мы знаем, что можем спокойно отведать сок сладкого винограда, что скажешь, если мы опустошим эти бурдюки побыстрей, дабы устранить заключенную в них опасность? — спросил он.

— Скажу «нет», — сухо ответил Джерин. — Мы не знаем наверняка, можно ли нам безнаказанно пить вино и дальше. Мы знаем лишь, что один раз это нам сошло с рук.

Райвин высунул язык. Джерин сделал вид, что не замечает состроенной ему гримасы, и глубоко вздохнул.

— Кроме того, я не думаю, что нам следует избавиться от всего запаса вина… то ли выхлебав его, то ли как-то иначе. Однажды нам может понадобиться Маврикс, а для его вызова вино — лучший помощник.

Он произнес эти слова, подчиняясь необходимости, и потому с большой неохотой.

Райвин уловил нежелание, прозвучавшее в его голосе, а также суть сказанного.

— Очень хорошо, лорд король, пусть будет так, как ты говоришь. Моя страсть к вину частично утолена и вряд ли будет столь же невыносимой, как прежде.

— Надеюсь, что так, — сказал Джерин. — Но это не только в твоих руках, но и в руках Маврикса.

Райвин в ужасе взглянул на него. Джерин сделал вид, что ничего не заметил, и хлопнул своего приятеля, когда-то жившего за Хай Керс, по спине.

— Давай отдохнем, пока еще есть время. Думаю, утром нам, по всей вероятности, предстоит битва.

Но наутро драться им не пришлось, и днем тоже. Джерин начал уже подумывать, что имперские солдаты отступили не только до Кэссета, но и прошли сквозь него. Если так, то империя, вероятно, отозвала их и отказалась от своих притязаний на северные территории.

Однако уже на другой день всадники Райвина вернулись с донесением, что имперская армия стоит в полной боевой готовности, ожидая атаки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарри Тертлдав читать все книги автора по порядку

Гарри Тертлдав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лис и империя отзывы


Отзывы читателей о книге Лис и империя, автор: Гарри Тертлдав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x