Деннис Маккирнан - Глаз Охотника

Тут можно читать онлайн Деннис Маккирнан - Глаз Охотника - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Глаз Охотника
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2003
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    5-352-00456-2
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Деннис Маккирнан - Глаз Охотника краткое содержание

Глаз Охотника - описание и краткое содержание, автор Деннис Маккирнан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

…Целое тысячелетие прошло с тех пор, как комета Глаз Охотника зловещим огнем заливала небеса Митгара, целое тысячелетие с тех пор, как эльфийка Риата поведала о загадочном пророчестве своим варорским друзьям. Когда-то Риате и маленьким варорцам удалось избавить Митгар от кровожадного барона Стоука. Страшна была цена победы — Стоук утащил с собой в ледяную бездну возлюбленного Риаты.

И вот Глаз Охотника вновь горит на небе, вновь земли Митгара заполонили создания тьмы. Риате и трем ее друзьям предстоит воплотить в жизнь слова пророчества. Их четверо, но есть еще один: тот, кого удалось вырвать из ледяных объятий смерти.

Глаз Охотника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Глаз Охотника - читать книгу онлайн бесплатно, автор Деннис Маккирнан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Урус усмехнулся:

— Хорошо же он защитил тебя и твоих товарищей!

Гаван весь поник от этих слов.

Урус понял, что сказал бестактность, и виновато произнес:

— Ну ладно, будет тебе, я ведь не хотел тебя обидеть.

В этот момент в комнату вошли Араван и Доран с целой корзиной провизии, которую они немедленно разделили на четыре части. Настоятель также снабдил друзей лекарственными травами, объяснив Аравану назначение каждой из них.

Урус отстегнул от пояса сосуд для святой воды и протянул его Дорану:

— Святой отец, я возвращаю вам это с благодарностью.

Настоятель благоговейно взглянул на драгоценный сосуд, но отказался его принять, проговорив:

— На вашем пути, полном опасностей, вам он пригодится больше.

Урус положил сосуд на стол со словами:

— Он однажды уже спас меня в минуту крайней необходимости. Теперь я возвращаю его законным владельцам, ибо здесь он нужнее. Нас скоро будет пятеро, а вас всего двое!

Араван поддержал мужчину, сказав:

— Вам нужно протянуть здесь до лета, а летом сообщить алеитам о смерти Барра, Чуки и Рулюка. А я передам с вами послание своему народу, которое попрошу жителей долины Фьордов отправить на корабле. Вам тоже стоит вернуться в цивилизованные земли и доложить о том, что произошло в монастыре. После вы сможете возвратиться сюда с отрядом монахов-бойцов и снова занять святую обитель. Мы обязательно остались бы с вами, если бы могли. Но нашей даре нужна помощь, и выбора у нас нет.

Доран внял их увещеваниям и наконец-то согласился принять обратно священный сосуд, который передал Гавану. Юный монах немедленно опустился на колени и сотворил благодарственную молитву Адону.

Фэрил нетерпеливо воскликнула:

— Скорее в путь!

Друзья быстро упаковали провизию и лекарства в заплечные мешки и поспешили наружу.

Выйдя за ворота, путники увидели перед собой безжизненную равнину. Никаких следов вчерашней битвы на девственно чистом снегу не осталось. Да их и не могло быть: ведь с наступлением дня тела валгов превратились в пепел, который развеял ветер.

Гвилли все же заметил что-то выделяющееся на белоснежном покрове равнины. Он поднял четыре стрелы и, вернувшись в монастырь, с благодарностью возвратил их настоятелю. Фэрил тоже горячо поблагодарила Дорана:

— Если бы не вы, святой отец, меня сейчас не было бы в живых!

Монах беспечно махнул рукой, но по его глазам видно было, что ему очень приятна признательность маленьких Друзей.

— Береги себя, священник, — сказал на прощание Урус Гавану.

Юноша улыбнулся и тихо произнес:

— Я буду молиться за вас!

Доран с чувством сказал:

— Да благословит вас Адон!

Наши герои в последний раз попрощались с монахами и вышли за ворота. Адониты долго смотрели вслед своим новым друзьям, а затем наглухо заперли двери. Когда они возвращались в стены святой обители, земля затряслась и застонала у них под ногами.

Когда друзья достигли вершины горного хребта, Урус не смог удержаться от того, чтобы не бросить прощальный взгляд на ледник:

— Подумать только: тысяча лет! А мне кажется, будто я упал в ледяную пропасть только вчера.

Гвилли, Фэрил и Араван очень радовались чудесному возвращению человека-Медведя к жизни, однако он был еще очень слаб после всего перенесенного, и, если бы не крайняя необходимость, ему не стоило бы пускаться сейчас в трудный и опасный путь. Вообще, несмотря на то, что дорога теперь шла под откос, друзьям она давалась нелегко. Они то и дело натыкались на скрытые снегом каменные выступы и небольшие расселины. Все очень быстро устали и выбились из сил, особенно Фэрил, которая проделывала этот путь уже во второй раз подряд. Но сегодня она, как, впрочем, и все остальные, тащила за собой еще и поклажу. Араван и Урус несли еще и сумки, предназначавшиеся для Риаты.

Поздно вечером друзья наконец добрались до того места, где Фэрил рассталась с Риатой два дня тому назад. Однако эльфийки здесь не было, а свежевыпавший снег пестрел следами ночного народа.

Не было слышно ни звука, ни шороха. Эта зловещая тишина лишь изредка прерывалась трескучей песней куропатки и горестными всхлипами Фэрил, которая оплакивала безвременно погибшую подругу.

Глава 18

БЕГСТВО

НАЧАЛО ВЕСНЫ, 5Э988

(настоящее время)

Риата с замирающим сердцем наблюдала, как фигурка дамны все уменьшалась и уменьшалась, пока наконец совсем не растворилась в дали, затерявшись где-то между сосен. Эльфийку терзали сомнения, правильно ли она поступила, отправив малышку в монастырь одну, да еще и перед самой бурей. Сердце Риаты разрывалось, и она все еще колебалась, не пойти ли ей вслед за дамной. Однако здравый смысл победил, и эльфийка рассудила, что кто-то должен проследить за Стоуком. И, не переставая молить Адона об удаче для Фэрил, Риата попыталась отвлечься заботой о своих насущных потребностях.

Внимание эльфийки переключилось на росшие неподалеку сосны. На одном из деревьев в тени ветвей Риата заметила большую шишку, в которой, по всей видимости, было много вкусных и сочных семян. Все скудные запасы продовольствия дара отдала Фэрил, и теперь ей нестерпимо хотелось чего-нибудь съесть.

Ветви сосен раскачивались туда-сюда под напором ветра, который все крепчал, рискуя перерасти в настоящий буран. Поэтому залезть на дерево и достать желанные шишки было не такой уж простой задачей, хотя подгоняемая голодом Риата справилась с ней замечательно. Одно за другим обследовала она близлежащие деревья, и вскоре карманы ее были уже плотно набиты шишками. Эльфийка спряталась от ветра за камень и стала осторожно, стараясь не потерять ни одного, вынимать семена из шишек, аккуратно раскрывая чешуйки. Все ее помыслы были сейчас сосредоточены на этих маленьких зернышках. Даре вспомнился разговор ваэрлингов о продолжительности жизни дракона, и она подумала: «Интересно, а сколько сосновых шишек нужно, чтобы получить в семечках количество отмеренных чудовищу лет? И сколько деревьев с шишками?»

Эльфийка сосредоточенно продолжала ковырять шишки, и размышления ее все так же были связаны с едой. «Да-а, если бы у меня была сковородка и место, где можно развести костер, я обжарила бы эти семена. А имей я несколько корешков, еще можно было бы приготовить вкусный суп с сосновой корой!»

Ветер тем временем все крепчал, гоня по небу темные зловещие тучи. Постепенно мысли Риаты приняли другое направление: «Этот ветер — палка о двух концах. С одной стороны, можно безбоязненно разводить костер — ведь дым быстро унесет прочь, а с другой — Фэрил может не успеть добраться до стен монастыря, когда разразится буря! Бедная моя крошка, да поможет тебе Адон!»

Собрав добытые семена, Риата направилась по краю скалы на север в поисках хоть какого-нибудь убежища. Пройдя около мили, она обнаружила естественное укрытие, образованное скалой и большим валуном, расположившись между которыми эльфийка наконец развела костер. Она растопила снег и, напившись, наполнила свою флягу. Затем принялась за сосновые семена, стараясь жевать их как можно медленнее.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Деннис Маккирнан читать все книги автора по порядку

Деннис Маккирнан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Глаз Охотника отзывы


Отзывы читателей о книге Глаз Охотника, автор: Деннис Маккирнан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x