Евгения Лифантьева - Железный герцог
- Название:Железный герцог
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгения Лифантьева - Железный герцог краткое содержание
Железный герцог - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На втором этаже к картине разрушения прибавились еще следы бушевавшего здесь пожара. Эт-Баради мазнул пальцем по стене и понюхал жирную копоть. Кисловатый запах — здесь бушевал колдовской огонь. Только он способен расплавить бронзовые украшения, которые были ручками то ли шкафа, то ли стола. Сейчас уже не узнать — от мебели не осталось ничего, кроме оплавленных металлических частей. Даже мрамор камина потрескался и крошился под руками, стоило только прикоснуться к нему…
— Гурула, милая, ты сможешь открыть вход в подземелье? — ласково спросил некромант старую няньку.
Женщина, молча шедшая вслед за магом, испуганно озиралась по сторонам, пытаясь отвлечься от воспоминаний о трагедии, произошедшей в комнате, которая когда-то была детской. Теперь невозможно было узнать, сколько человек здесь погибло. Мертвые тела давно сгорели, от них не осталось даже горстки пепла. Точнее, пепел, может быть, и остался, но его невозможно было отличить от пепла от сгоревшей мебели.
Но, услышав голос мага, нянька проглотила стоявший в горле комок и упрямо кивнула:
— Да, Пит, я смогу. Справа от камина должен быть рычаг. Вот он…
Пит эт-Баради внимательно посмотрел на торчащую из стены скобу:
— Интересно! Вроде бы железная, а не оплавилась, даже окалины на ней не видно. Да ладно, в этом дворце столько магии, что во многое можно поверить.
Он указал на рычаг одному из парней:
— Потяни на себя, только аккуратно, не хватает еще сломать механизм.
Впрочем, опасения мага были напрасны. Задняя стена камина почти беззвучно отошла в сторону. Из открывшегося прохода потянуло сыростью. Маг первым шагнул в проем, сразу же зажег шарик "колдовского огонька". Бледный голубоватый свет упал на спускавшуюся вниз узкую каменную лестницу.
— Идемте, господа, — махнул рукой эт-Баради и начал неуклюже спускаться по лестнице.
Следуя тем же маршрутом, каким прошли Гурула с Эльриком, они миновали винные подвалы и углубились в лабиринты подземелий. Вдруг, пройдя несколько сот шагов, женщина растерянно остановилась:
— Я… я не помню, куда мы дальше свернули!
Казалось, сейчас она заплачет. Но Пит эт-Баради ободряюще похлопал ее по плечу:
— Милочка, ты только не волнуйся. Выпей вот это. Невкусная штука, но я очень прошу…
Гурула решительно взяла поданный ей флакон и сделала из него несколько глотков. Отдышавшись, она хрипло попросила:
— А воды ни у кого нет?
Один из парней услужливо подал ей флягу:
— Не вода, правда, морс, маменька делает…
Маг ухмыльнулся:
— Можно и морс.
Мельком эт-Баради подумал, что эти честные ремесленники, каждый из которых был лично обязан матушке Бегетте — своей ли жизнью, или жизнью любимых — теперь разрывались между страхом и любопытством. Конечно, таинственные подземелья под губернаторским дворцом, полные древних тайн и страхов, — не самое веселое место. Но каждый из этих молодых кузнецов и оружейников хоть раз да бывал в шахтах, а некоторые из них и родились в подземных городах. Поэтому сейчас парней больше всего интересует его волшба — такого они никогда еще не видели.
Но вслух маг обратился к женщине. Дождавшись, когда глаза женщины остекленеют, а выражение лица приобретет отрешенное выражение, он четко произнес:
— Гурула, ты слышишь меня?
— Да! — ответила старая нянька.
— Ты слышишь. И ты видишь. Ты вспоминаешь. Вот вы с Эльриком идете по коридору. Ты помнишь каждый шаг. Мальчик идет впереди, не так ли? Он знает дорогу. Ты идешь вслед за ним…
Гурула сделала шаг, другой. Теперь она шла, словно слепая, неуверенно переставляя ноги. Эт-Баради жестом поманил одного из парней и прошептал ему на ухо, что нужно держаться рядом с женщиной, чтобы в любой момент, если она начнет падать, успеть ее подхватить. А Гурула, деревянно переставляя ноги, продолжала идти. Теперь она без сомнений выбирала нужные проходы и не колебалась на развилках. Маг заставил "колдовской огонек" гореть ярче, и стало видно, что кое-где на полу, где есть слой пыли, остались следы — не очень давние следы двух пар небольших ног…
Они шли. Эт-Баради вскоре потерял ощущение направления. Он надеялся только на то, что парни, по обычаю горняков, захватили с собой несколько клубков. Привязав нитку к какой-то скобе возле винных подвалов, они по очереди разматывали нитки, отмечая дорогу к выходу.
А вот один из молодых подгорников вдруг удивленно прошептал:
— Этак мы до Зурских копей дойдем!
Зурские копи — это шахты в южной части Долины Желтоглазок. Но эт-Баради все же надеялся, что слишком далеко им идти не придется. Не могли немолодая женщина и испуганный ребенок, блуждающие в почти полной темноте, уйти далеко!
И маг не ошибся.
Неожиданно проход в скале расширился, и в свете "волшебного огонька" блеснула поверхность подземного озера.
Гурула, прошептав что-то неразборчивое, лишилась чувств. Двое парней похватили ее под локти, осторожно посадили у стены тоннеля и бросились вперед, вслед за своими товарищами. А те уже стояли, раскрыв рты, очарованные открывшейся им картиной. Эти парни были простыми ремесленниками. Но они, как большинство мастеров Мора, умели ценить красоту, созданную руками людей или не людей — не важно.
Дальний берег озера терялся среди сталактитов. Словно фантастические колонны, они вздымались из воды и поднимались к высокому своду — целый лес сталактитов, прихотливо сверкающие в свете "волшебного огонька" бугры и наплывы, застывшие струи и потоки, бесчисленные и ни разу не повторяющиеся… Но ближний берег больше походил на городскую набережную. Если, конечно, в человеческих городах можно найти столь тщательно отполированные и подогнанные друг к другу гранитные плиты мостовой, такую изящную резьбу перил, такие чудесные, словно живые, скульптуры.
Скульптур было две. Они стояли с обеих сторон широкой лестницы, спускающейся к воде. Одна статуя изображала юную девушку, сидящую в кресле и читающую книгу. Вторая — женщину с ребенком на руках. Между скульптрами на полу из ярких камней был выложен какой-то затейливый рисунок, заключенный в кольцо из полированной бронзы.
— Вот это да! — невольно воскликнул кто-то из подгорников. — Капище дочери Дракона! Я думал, что это — сказки…
— Что — сказки? — заинтересованно спросил маг.
— Говорят, что, когда принц Ааре строил город, он создал под ним усыпальницу для свойе первой жены, прекрасной Лиоты. Говорят, что он был поражен ее красотой, а она не любила его, и вышла замуж только для того, чтобы у ее земли был достойный Хранитель… А еще говорят, что украшать подземную усыпальницу помогали темные та-ла…
— Это — не сказки, — твердо произнес эт-Баради. — Ты сам видишь…
— Да, — кивнул головой парень. — Но… посмотрите туда, господин магмейстер!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: