Татьяна Нартова - Зимнее солнце

Тут можно читать онлайн Татьяна Нартова - Зимнее солнце - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Зимнее солнце
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Татьяна Нартова - Зимнее солнце краткое содержание

Зимнее солнце - описание и краткое содержание, автор Татьяна Нартова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Никому не хочется, чтобы его жизнью кто-то управлял, словно марионеткой. Вот и обычная девушка Лида, оказавшись посреди незнакомого мира в окружении совершенно странных существ, очень надеялась, что ее не коснется эта участь. Но чем дальше в лес, тем больше дров… То есть неприятностей. И если от одних можно сбежать, с другими как-то справиться самостоятельно, то от своей собственной судьбы отмахнуться как-то не удается. Особенно, если эту самую судьбу кто-то тщательно дергает за ниточки.

Зимнее солнце - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Зимнее солнце - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Нартова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но я ведь тебя не люблю, Викант, — кажется, от потрясений последних дней я стала более прямолинейной. Однако мое заявление нисколько не смутило бывшего конвоира.

— Я знаю, Лида. Ты уже говорила. Для нас брак — это не обязательно любовь. Ты можешь продолжать жить в своем мире и встречаться с тем, кого действительно полюбишь. Но только не забудь перед свадьбой сказать о ней мне.

— Погоди, так зачем же ты тогда мне это предлагаешь? — совсем растерялась я, — Не проще ли остаться друзьями?

— Нет. Это совершенно не то, — парировал Викант, — Я тебя люблю и у меня должна быть хоть какая-то надежда, что лет через сто или двести я начну тебе нравиться настолько, что ты захочешь жить рядом со мной и даже… возможно…

— Спать с тобой? — еще один нервный хмык. Этак я, и, правда, последнего товарища в лице советника могу потерять.

— Ну…

— Гну. Викант, все в твоем плане, конечно, хорошо. Только вот вряд мне ли удастся прожить еще хотя бы пятьдесят лет, а уж о лишней паре сотен годков и говорить нечего. Да и тогда я выглядеть буду уже не так привлекательно. Проще говоря, я состарюсь.

— Я понимаю, Лида. Именно поэтому и предлагаю тебе стать моей невестой. В этом случае твоя жизнь станет в несколько раз длиннее, и стариться ты будешь намного медленнее. Это еще одна причина, по которой ты можешь согласиться. А я буду ждать тебя, сколько смогу.

— И тоже встречаться с кем хочешь? — подковырнула я.

— Нет.

— Неужели у нас с тобой будут настолько разные права? — Викант лишь головой покачал, и только теперь я заметила, как тяжело ему дается этот разговор: парень даже громче дышать стал. В голове моей творился настоящий хаос. Да, правду Гервен говорил: лекверы не просто отличаются от людей, они совершенно другие. Я попыталась поставить себя на место советника, но не смогла. Мой разум и мои представления о браке никак не могли вместить в себя подобный вариант развития отношений. Викант явно рисковал, ведь я могла никогда не ответить на его чувства. Точнее, я бы на них никогда не ответила. Как ни хорош был леквер и лицом и сущностью, но в роли жениха, а тем более мужа представить его было сложно. Он напоминал мне с самой первой встречи большую подушку, в которую можно упасть, не поцарапавшись и не набив себе шишек. Такой мягкий, что моя первая ассоциация со шкафом было совершенно неверна. Викант был, скорее, уютным, но громоздким диваном. Только вот на роль мужа больше годились скорее вместительные серванты, в которых всегда есть куча потайных отделений. Или крепкие дубовые столы, за которыми всегда можно спрятаться от врагов или накрыть его для друзей.

— Нет, — повторил леквер, — Я бы не смог встречаться еще с кем-то, если бы существовала хоть какая-то надежда на то, что ты будешь моей.

— А если бы этой надежды не было, ты бы не предлагал мне весь этот абсурд? — попыталась подступиться я с другой стороны.

— Это не абсурд.

— Значит, да? — последовало мое безапелляционное заключение, — Тогда, Викант, позволь мне сделать одну вещь. Возможно, это будет для тебя больно. Но я должна. Конечно, перспектива жить долго и свободно — это замечательно. И в какой-то момент я подумала о том, что ради этого стоит согласиться, — Викант на секунду словно расцвел, встрепенувшись, но я сразу же прервала его попытку обрадоваться, — Но я не хочу связывать тебя по рукам и ногам ради своей прихоти. Я знаю, что такое не иметь возможности ни летать, ни сесть на прочную землю. Это бесконечный перелет над океаном, в котором нет возможности присесть и отдохнуть. И мне бы не хотелось втягивать тебя в подобную авантюру.

— Неужели ты продолжаешь его ждать? — догадался советник.

— Нет, Викант. Я не жду его уже почти семь лет. Трупы, к сожалению, не превращаются в живых, как бы сильно нам этого не хотелось. Но на мне теперь навечно висит замок. Я пыталась любить, но не смогла. Потому что каждый раз моя собственная память обрекала меня на мучения. Стоит мне хоть немного забыться, и я начинаю видеть страшные сны, вижу его лицо перед собой, словно он восстал и просит меня продолжать верить в то, что он сдержит обещание. И от меня уже не зависит, верится мне в это или нет. Конечно, я могла бы подумать над твоим предложением, но ответ все равно был бы один: нет. Викант, ты замечательный, ты самый хороший леквер, которого я встречала. Но мне не хочется, чтобы ты испортил себе свою долгую жизнь. Одно дело, если бы ты продолжил жить так же, как и раньше. Но ты даешь мне право встречаться с кем угодно, даже выйти замуж, а сам при этом будешь ожидать в сторонке своей очереди? Я не хочу. Я знаю, что ты не отступишь — не отступай. Возможно, твоя любовь хоть как-то скрасить тебе, да и мне жизнь. Но не надо обрекать себя на вечное ожидание. Это слишком, Викант.

— Хорошо, Лида, это было всего лишь предложение, — в голосе парня не было ни тени расстройства, — Но однако я бы хотел, чтобы ты подумала. Возможно, для нас обоих это станет хотя бы взаимовыгодным контрактом. Надеюсь, такой подход тебя больше устроит? А что касается меня, то можешь не переживать. Как только я пойму, что ты никогда не согласишься быть моей, я смогу найти ту, которая согласиться на это. У лекверов это не является зазорным.

— Викант, — остановила я леквера, когда тот поднялся, чтобы уйти, — Не уходи, прошу. Мне сейчас так не хочется быть одной.

— Конечно, Лида, — улыбнулся советник. Кажется, ему самому не очень-то хотелось покидать мое общество, — Давай я расскажу тебе о наших традициях, а то ты, видно, совсем в них не разбираешься!

Кафе постепенно наполнялось посетителями, однако никого похожего на светлого парня со страной прической видно не было. Именно этот прискорбный факт больше всего и раздражал Велеру, уже полчаса сидевшую вполоборота к просторному залу.

— Да расслабься ты! — с аппетитом поглощая мясо, в очередной раз посоветовала Элеса, — Он раньше семи не появится.

— Откуда ты знаешь? — попыталась съехидничать младшая леквер, но, напоровшись на суровый взгляд ярко-зеленых глаз, пошла на попятную, — А вдруг у него ничего не вышло? Ты же сама, ну, то есть Гервен недавно говорил, что от капитана Уварса сбежать еще никому не удавалось.

— Не знаю, Вел, не знаю, — задумчиво покачала головой Элеса, — Возможно, Шерненс будет первым эльфом, сбежавшим от советника.

— Но ведь больше никаких сообщений за последние шесть дней от него не поступало. И, вообще, как он нас найдет. Столица — это ведь не маленький городок на окраине страны. Элеса, мы не в Кайросе, мы в Ревет-Завере!

— Ты снова начинаешь паниковать без причины. Думаешь, я не позаботился об этом заранее? — Велера только на секунду опешила, смущенная таким резким переходом от женского к мужскому роду. Но сейчас же догадалась, что с ней говорит уже не прежняя темноволосая соседка по столику, а Элистар.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Нартова читать все книги автора по порядку

Татьяна Нартова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зимнее солнце отзывы


Отзывы читателей о книге Зимнее солнце, автор: Татьяна Нартова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x