Валерий Железнов - Ошибка Архагора
- Название:Ошибка Архагора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Железнов - Ошибка Архагора краткое содержание
Маленький мальчик, с детства знавший только тычки и обиды на пиратском корабле, волею судьбы попадает в бурный круговорот событий. Счастливый случай сводит его со жрецами Солнца, выполняющими особую миссию на благо своей страны. Возмужав, он попадает в любовный треугольник. Но вопросы Любви решаются для него не так-то просто.
Ошибка Архагора - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Паломники-богомольцы здесь проходили иногда, потому никто и не удивился, когда старушка присела на придорожный камень около пристани.
— Подайте, люди добрые, на пропитание, а я уж за вас помолюсь в монастыре, — обратилась она к проходившему мимо мужчине с мальчиком.
— Да нету у нас при себе ничего, старая, — ответил равнодушно мужчина и, обращаясь к мальчику, добавил. — Сынка, сбегай домой, спроси у матери краюху, да принеси ей, а ты погодь немного, — бросил он старухе и продолжил свой путь.
— Наградит тебя Господь за доброту твою, — вслед уходящему прошептала она.
Через короткое время примчался мальчуган и протянул ей краюху ржаного хлеба.
— Спаси бог твою ангельскую душу. Присядь рядом внучек, да вкуси со мной хлеба.
Мальчик примостился на траве у ног старушки, а она, преломив хлеб, протянула ему кусок.
— А давно ли отправился в монастырь обоз? — спросила паломница мальчика.
— А уж как два дня, — жуя, ответил тот.
— А много ли богомольцев ушло с тем обозом?
— Не, одна только тётка на телеге поехала, — ответил он и серьёзно добавил. — А тебе бабушка, хорошо бы было с ними. Старенькая ты, трудно, поди, одной.
— Трудно, милый, трудно, — погладила она его по голове. — Доброе сердце у тебя дитятко. А не проводишь ли ты старуху до околицы, чтоб собаки не тронули меня, а я тебе сказку расскажу.
— Пойдём, провожу, я собак не боюсь, да и они меня знают.
Она спрятала остаток хлеба в котомку и поднялась. Медленно шли они по пыльной дороге и разговаривали. А местные собаки не только не лаяли, но пробегая мимо, виляли хвостами и радостно повизгивали. Конечно, наблюдательный человек приметил бы это необычное поведение собак, но мальчик был увлечён старухиной сказкой и ничего не замечал. За околицей они расстались. Старушка поковыляла в сторону гор, а мальчишка попылил назад к дому. А когда селение скрылось из виду, горбатая старушка выпрямилась, расправила плечи и зашагала уверенным бодрым шагом, будто и не проделала она долгий путь к этим горам от самой столицы.
*
На чужом незнакомом берегу остались трое.
— Будем подниматься наверх, к дороге. К утру мы должны быть далеко, — произнёс в темноте Даруг. — Не нужно чтобы нас здесь застало утро.
— Куда мы пойдём в такой темноте? — возразил детский голос из темноты.
— Слушайся нас и всё будет хорошо, — Даруг подхватил с песка меньший заплечный мешок и безошибочно водрузил его на плечи мальчика, а в руку сунул ему небольшую сумку. — Держись за меня и не отставай.
Жрецы взяли свои мешки и сумки. Даруг с мальчиком пошли вперёд, а Масар замыкал шествие.
— Эй, ты что, видишь в темноте как кошка? — изумился Таракан, понимая, что идут они в полной темноте по тропе, поднимающейся вверх. Идут не наугад, а совершенно точно выбирая дорогу.
— Теперь ты будешь называть нас "господин Даруг и господин Масар". Понял? Теперь ты наш слуга. А если будешь хорошо служить, мы дадим тебе новое настоящее имя и,\ может быть, возьмём в ученики, — из темноты отозвался повелительно Даруг. — А служить Солнцу — это величайшая честь.
— Я понял вас господин Даруг, — после некоторого раздумья ответил мальчик.
— Молодец, а теперь запомни, кто бы ни спросил тебя о нас, ты должен отвечать, что мы прибыли из дальней заморской страны и ведём торговые переговоры. Где находится эта страна, ты не знаешь. Сам ты сирота, а в услужение мы тебя взяли на севере Саронга. Запомни, ты никогда не видел чёрного корабля и вообще не знаком с пиратами. Крепко запомни это, никто не должен знать, кто доставил нас на этот берег. И поменьше болтай, а больше слушай да приглядывайся. Незачем тебе показывать свои знания, кажись глупее и проще. Меньше будут задавать тебе вопросов. Понял?
— Да, господин Даруг, понял.
Они постепенно поднимались по извилистой тропинке на высокий берег, а когда тропинка перестала взбираться вверх, и пошла ровно, туман рассеялся. Видно туман стлался над водой, а здесь наверху его разогнал ветерок. Над головой засияли звёзды. Луны не было, но уже можно было различить три фигуры на краю высокого утёса. Где-то вдали мерцал огонёк. Там угадывалось поселение. Туда они и направились. В темноте, по плохой дороге они добрались до селения уже когда над горизонтом забрезжил рассвет. Таверну нашли быстро. "Старый Нарвал" располагался на центральной улице почти на самой окраине. Дверь была заперта, и Масар ударил в неё колотушкой, висевшей рядом. Из-за угла выскочила лохматая чёрная собака и, оскаля пасть, бросилась на нарушителей спокойствия. Она лаяла и хотела ухватить Масара за ногу. Но жрец склонился перед ней и что-то быстро произнёс на незнакомом языке. Собака замолчала и скрылась в темноте. Долго не было никакого ответа, но после нескольких настойчивых ударов, за дверью раздалось сонное ворчание.
— Иду, иду. Кого ещё дьявол принёс в такую рань. Все порядочные люди спят ещё.
Дверь громыхнула засовом, и отворилось маленькое окошко. В него осторожно выглянула недовольная заспанная физиономия, а хриплый голос спросил: "Чего надо?"
— Нам нужен кров, хозяин, мы уже сутки в пути. А это вам за беспокойство, — Масар сунул в окошко мелкую серебряную монету.
Хозяин немедленно схватил её и принялся разглядывать при свете фонаря, затем он попробовал её на зуб и удовлетворённо кивнул. Окошко захлопнулось, и заскрипел дверной запор. Отворив дверь, хозяин жестом пригласил гостей внутрь. Серебро смягчило его раздражение, да и гости не выглядели бедняками.
— Мы всегда рады гостям, проходите, располагайтесь. Меня зовут Нурий Крам.
— Дайте нам самую чистую комнату, хозяин, и принесите воды для умывания.
— У меня сейчас свободно несколько комнат, можете поселиться отдельно.
— Благодарим, мы прекрасно устроимся в одной.
— Не желаете ли позавтракать, у меня отличная кухарка, и вина можно подать из моих личных запасов, — осведомился хозяин заведения.
— Нет, уважаемый, благодарим, мы очень устали и хотели бы отдохнуть.
— Как хотите, — разочаровано протянул Нурий. — Прошу, следуйте за мной.
Они поднялись наверх, где располагались комнаты для гостей. Их комната оказалась сравнительно чистым помещением с окном на улицу. Широкая кровать, стол с двумя стульями, комод в углу и медный умывальник над широким тазом, вот и вся меблировка. Но кровать была застелена чистым бельём и рядом с умывальником чистое льняное полотенце. На окне висели короткие зелёные шторы. Рядом с тазом уже стояло большое деревянное ведро с водой, и в нём плавал ковш.
— Располагайтесь господа, здесь вас никто не посмеет побеспокоить, — заверил постояльцев хозяин. — Но позвольте узнать, как мне записать вас в книге проезжающих? Это не моя прихоть, это требование властей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: