Леонид Бутяков - Тайна Владигора
- Название:Тайна Владигора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «АСТ»
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-237-01235-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Леонид Бутяков - Тайна Владигора краткое содержание
Фантастические приключения Хранителя Времени — языческого князя Владигора — продолжаются… Ассирские колдуны, могущественные посланники древней цивилизации, намерены использовать удивительные способности князя для достижения своих неведомых целей. Но никогда отважный Владигор не согласится стать слепым исполнителем чужой воли! Он принимает вызов колдунов и вступает в отчаянную и многотрудную борьбу с приверженцами Черной магии.
Тайна Владигора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я знаю, где надо искать «багровых», — произнес Алатыр неожиданно осипшим голосом.
Головы собратьев мгновенно повернулись к нему. Глаза Алатыра, совсем недавно тусклые и уставшие, теперь возбужденно сверкали.
— Где они жили во время «Иллирийского кошмара»? — спросил он и сам же ответил: — В царском дворце. И этот дворец остался невредимым, верно? Не будем сейчас разбираться, по какой причине ему так повезло, не это важно. Судя по летописи, дворец славился не только богатым убранством, но и множеством секретных комнат, ловушек, тайных ходов. Как раз то, что им требуется! И самим легко спрятаться, коли нужда возникнет, и князя похищенного удобно прятать. Наконец, кому из простых смертных придет в голову сунуться в Иллирию? Триста лет прошло, а в те мертвые земли по сей день никого силком не затащишь. Вот я и думаю: откуда они сбежали, туда и вернулись!
— А ведь прав наш молодец! — воскликнул Добран и радостно хлопнул ладонью по столу. — В Тооргуте они укрылись, в царских палатах!
— Похоже на то, — широко улыбнулся Гвидор. — Хоть и молод еще, а мыслит здраво.
— Ну что ж, дворец так дворец, — подвела итог Зарема. — Все равно с чего-то надо начинать… Начнем с Тооргута.
4. Под знаком Скорпиона
Если бы чародеи могли сейчас проникнуть за стены Тооргутского дворца, последние сомнения в прозорливости Алатыра были бы сразу отброшены. Царские хоромы, несмотря на трехсотлетнее забвение, выглядели вполне обжитыми, и только очень внимательный наблюдатель мог заметить некоторые странности в их пышном убранстве.
Обветшалые савроматские ковры, некогда ласкавшие взор своим ярким многоцветием, но теперь — блеклые, побитые молью, соседствовали с новехонькой шелковой драпировкой колонн. Разнообразное оружие, которое, зная страсть царя Сиинга к искусно выкованным клинкам, купцы привозили в Тооргут со всех концов света, по-прежнему украшало одну из стен тронного зала. Правда, сейчас эти мечи, кинжалы, топоры и секиры можно было назвать красивыми лишь благодаря богато инкрустированным рукояткам, ибо драгоценные самоцветы не подвластны старению. Зато сами клинки, увы, оказались не столь долговечны. Изъеденные ржавчиной, затупившиеся в бездействии, они более не внушали ни трепета, ни уважения. Однако среди сей бесполезной трухи кто-то, словно в насмешку, повесил три длинных меча — не выделяющихся богатством отделки, но хорошо заточенных и готовых к сражению. Да и повешены они были странно — так, что их сверкающие лезвия составляли треугольник, в центре которого разместился круглый золотой щит с изображением двухголового скорпиона.
Над царским троном, изножье которого было сделано в виде двух пещерных львов, оскаливших пасти, тоже дерзко подшутили: в зубы одного могучего зверя вложили пучок травы, а другому подсунули дохлую мышь. И судя по тому, что трава еще не успела засохнуть, злые шутники побывали здесь совсем недавно.
Впрочем, разглядывать следы попранного величия и сетовать на неуместные издевки было некому: главные двери дворца, запертые изнутри на тяжелые засовы, триста лет ни перед кем не распахивались. Чужаки в багровых одеждах, обосновавшиеся в царских покоях, проникали сюда иным способом, неведомым простым смертным.
О том, что именно дворец стал их тайным жилищем, свидетельствовали атрибуты колдовской власти: кабалистические пентаграммы, начертанные кровью на шелковой драпировке; семь золотых фигурок диковинных тварей, из которых особо выделялся двухголовый скорпион; наконец, занимающий центр зала массивный стол-семигранник из сандалового дерева. В середине стола было вырезано большое, и тоже семигранное, отверстие, а по краям — сигиллы, оттиски именных печатей колдунов, инкрустированные багровыми топазами. Рядом стояли три стула из мореного дуба, с высокими спинками, с обтянутыми шкурой горного барса широкими сиденьями и подлокотниками.
За этим столом иллирийские колдуны собирались ежевечерне, дабы обсудить свершенное за день и, вызвав заклинаниями Дух Вечности, испросить совета на день грядущий. Но в минувший вечер колдовские бдения не дали результатов: Дух Вечности не отозвался. Промучившись без толку, на рассвете они перешли в соседний зал, который при царе Сиинге назывался Родонитовым, поскольку целиком — от пола до потолка — был выложен шлифованными плитками кроваво-красного с черными и темно-бурыми прожилками родонита.
Сейчас здесь жарко пылал очаг и в большом чугунном котле, установленном на его раскаленных камнях, варилось дурно пахнущее зелье. Старший из колдунов — высокий седовласый старик по имени Хоргут — стоял рядом с котлом и, бормоча заклинания, изредка кидал в красновато-бурое варево крупицы черного песка.
Двое других — Модран и Карез — напряженно следили за его действиями. В каждой руке они держали толстые восковые свечи, и в те моменты, когда черные крупицы падали в кипящее зелье, пламенем свечей быстро чертили в воздухе кабалистические знаки. Огненные рисунки, будто живые, юркими ящерицами устремлялись в котел.
Наконец Хоргут, осторожно принюхавшись к дыму, курящемуся над котлом, удовлетворенно кивнул и сказал:
— Зелье готово. Кто из вас не побоится отведать?
— А разве не сам ты должен испить его, Хоргут? Ведь именно ты упустил синегорца.
— Нет, Карез. Мы все упустили его. Впрочем, для Зелья Прозрений это не имеет значения. Гораздо важнее телесное здоровье того, кто выпьет кубок. Я старше вас и еще не восстановил силы после схватки с Владигором и Заремой. Ну, так кто же?
Карез и Модран переглянулись. Они знали, что Хоргут прав. Зелье Прозрений очень опасный напиток: достаточно выпить один лишний глоток — и никакое противоядие не выдернет тебя из ледяных объятий Вечного Забвения. Для Хоргута, конечно, опасность была наибольшей. Значит, рисковать придется кому-то из них двоих.
Видя, как мнутся в нерешительности его собратья, старый колдун взял хрустальный кубок, осторожно наполнил его и, сделав свой выбор, шагнул к Модрану:
— Сегодня ты выглядишь сильнее Кареза. Не волнуйся, я очень редко допускаю ошибки в приготовлении снадобий.
— Кажется, последней такой ошибкой был целебный отвар, которым ты потчевал царя Сиинга, — усмехнулся Карез, явно довольный тем, что выбор Хоргута пал на другого.
— Одной из последних, — уточнил Хоргут. — Но сейчас не время для воспоминаний, пусть даже и сладостных. Итак, Модран, ты знаешь, что нужно делать.
Побледневший Модран кивнул и принял кубок из рук Хоргута. Несколько мгновений он собирался с духом, затем прошептал: «Магнум Игнотум… Фиат волунтас туа!» [1] Magnum Ignotum… Fiat voluntas tua! (лат.) — Великое Неизвестное… Да будет воля твоя!
и залпом выпил дымящееся колдовское варево.
Интервал:
Закладка: