Сергей Гжатский - Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине

Тут можно читать онлайн Сергей Гжатский - Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Гжатский - Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине краткое содержание

Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине - описание и краткое содержание, автор Сергей Гжатский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Карта, подаренная Синдбаду Спартаком, заставляет знаменитого мореплавателя отправиться в дальний путь, навстречу опасностям и приключениям…

Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Гжатский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И для путников, которые передвигались по дороге! — добавила прин цеса, подавая капитану найденные в траве два маленьких осколка, отвалившихся от ближайшего блока, — Возьми один на память, а я возьму другой…

Офицер по имени Корнелий указал на арочный свод.

— Прошу вас, господа, говорите тише. Видите, из кладки вылезли и зависли другие блоки. Как бы они от шума не рухнули нам на головы и не раздавили…

— Ты прав, Корнелий, — согласилась принцесса, — М ы уже достаточно насмотрелись, так что пошли отсюда! От греха, так сказать…

Гамеш с поклоном обратился к Синдбаду:

— Я разведал обходной путь, капитан. Вот он, слева от ворот. Там меньше всего обломков и кустов. И человек пройдёт, и лошади…

Но Синдбад в задумчивости отрицательно покачал головой.

— Нет, мои любезные спутники! Древние атланты добирались на свой

аэродром, проходя под воротами. Что-то говорит мне, что и нам следует поступить точно так же…

— Но это самоубийство, господа! — в испуге отшатнулся Непал, самый

старший и самый опытный из офицеров принцессы.

— Возможно! — пожал плечами Синдбад, — Но мы пройдём по дороге, как я сказал, под аркой. Всем соблюдать тишину, лошадей вести в поводу. Потеснее сплотим наши ряды друзья, вот так! А теперь — в

путь!

Он первым бесстрашно шагнул под своды ворот, где царство вала полуденная тень, выбирая для ног свободные от обломков уча стки дороги. Свою лошадь Синдбад повёл сам, так же поступила и принцесса, отстав от проводника всего на пол-шага. Вокруг них сгрудились остальные их соратники, которые стараясь не дышать, осторожно ступали по треснувшим каменным плитам, местами покрытой щебёнкой, или по пробившейся в щели траве.

Тридцать локтей отделяло путников от входа до выхода из-под

ворот. Все упорно смотрели только под ноги, стараясь не думать о плитах, нависших над их головами. Один лишь осторожный Непал нет-нет, да кидал опасливые взгляды вверх.

Внезапно, когда сплочённый отряд миновал середину расстоя ния, послышалось лёгкое гудение, напоминающее шум удравшего с пасеки пчелиного роя. Синдбад и его товарищи мгновенно замерли и с кто с интересом, а кто с испугом, заозирались по сторонам, пытаясь понять, откуда изходит звук и кто его издаёт.

Но они никого не увидели поблизости. Ни пчёл, ни других насе комых или птиц, сбившихся в стаю и трепещущих крыльями. Пусты нная местность вокруг, залитая ярким солнечным светом, оставалась по-прежнему девственно чиста и безлюдна. Посвистывающие возле своих норок суслики были не в счёт.

— Продолжаем движение! — шепнул Синдбад и сделал первый шаг.

И в это мгновение блоки сооружения…звибрировали!

Это было настолько неожиданно, что все снова замерли на своих

местах, во всю глазея на внутренние кладки обоих стен ворот, кото рые стали заметно дрожать мелкой дрожью. Сверху на головы посы палось каменное крошево, швы между пляшущими блоками начали заметно расширяться и из них на ошарашенных путников вдруг обру шились мириады ослепительных лучей голубоватого света.

Синдбад зажмурился, но когда на его макушку упал неболь шой камешек, встрепенулся и раскрыл глаза. Странный голубой свет под сводами ворот уже во всю плясал и кружил вокруг людей в

бешеном хороводе, легко разгоняя затаившуюся по углам тень. Осле пительные всполохи осязаемыми клубами вырывались наружу, спле таясь вне ворот в сверкающую пелену-полог, за которым исчезли и горы и дорога. И само сооружение, и прилегающая к нему террито рия оказались запелёнутыми в искрящийся кокон…

Ворота задрожали ещё ритмичнее, гудение, которое конечно же исходило от стен, переросло в визгливый вой, со свода посы пался настоящий камнепад. Пока ещё это были мелкие обломки, но огромные блоки тоже пришли в движение и вот-вот собирались рух нуть на головы растерявшихся путников.

— За мной! — заорал не своим голосом Синдбад! — Все вон наружу.

И бегом сорвался с места, в одном кулаке сжимая уздечку ко ня, а в другой руке — ладонь принцессы. Испуг предал людям такой прыти, о которой они в себе до того не подозревали. За считанные

секунды отряд промчался по камням под градом обломков и выско чив из-под арки, окунулся в облако голубого света.

— Ворота падают! — закричал Непал, бежавший последним.

Беглецы оглянулись. Арка-ворота рушилась как при хорошем

землятресении. Словно в замедленном темпе её огромные сияющие блоки один за другим выползали из своих ниш и устремлялись к зем ле огненными болидами, рассекая густоту голубого света, сконцент рировавшегося под сводом.

Они рушились на землю, сотрясая почву и вздымая столбы пыли. Некоторые докатывались до путников, грозя раздавить тех всмятку под своей массой. Синдбад, не желая быть похороненным за живо, приказал бежать дальше, и вновь первым ринулся через сгус ток неземного света, увлекая за собой своих товарищей.

Сплошное марево голубых сполохов не давало возможности рассмотреть что-либо даже на расстоянии вытянутой руки. Но он помнил, что дорога за воротами тянулась стрелой, поэтому не стал сворачивать в сторону, а держал курс по прямой. Обломки блоков

накатывались им на пятки, но к счастью никого из отряда не задели.

Через пол-полёта стрелы сияющее море света резко осталось позади и задохнувшиеся от бега люди наконец очутились на свобод ном пространстве, среди белоснежных пиков скал. Под ногами уже не было никакой дороги, только обширная ровная площадка оваль ной формы, замкнутая с трёх сторон отвесной пропастью. Четвёртой стороной она упиралась в отвесную сглаженную скалу.

Но всё это путники рассмотрели чуточку позже, после того, как обернувшись назад, не увидели ни самой дороги, ни обрушив шихся ворот…

Глава 20. Большая снежная обезьяна

— Синдбад! — изумилась принцесса, — Что произошло? Как мы очути лись среди скал? Где наша дорога с воротами?

Синдбад не отвечая молча ткнул пальцем вниз, где в подножье гор, словно игрушечная, продолжала сыпаться арка, испуская редкие голубые лучики, и виднелся отрезок пути из каменных плит. А чуть в стороне всё так же коптил небо вулкан…

— Всё осталось там, друзья! Это волшебство атлантов! Я как знал, что надо провести вас под воротами. Ибн-Сина говорил, что дорога сама выведет нас к аэродрому атлантов. Так оно и получилось. Арка-воро та — это пространственный портал, который значительно сократил наш путь. Именно на это намекал мой друг, светлая ему память…

— Значит, это ворота перебросили нас сюда, в горы? — изумилась прин цеса, — А я думала, что это духи гор нам помогли… Но если ты гово ришь, что арка-ворота, то пусть будет так…

— Конечно они! Повторяю, это изобретение атлантов для сокращения пути к своему аэродрому!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Гжатский читать все книги автора по порядку

Сергей Гжатский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине отзывы


Отзывы читателей о книге Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине, автор: Сергей Гжатский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x