Вольфганг Хольбайн - Кольцо нибелунгов

Тут можно читать онлайн Вольфганг Хольбайн - Кольцо нибелунгов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Книжный клуб Клуб семейного досуга, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кольцо нибелунгов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный клуб Клуб семейного досуга
  • Год:
    2008
  • Город:
    Харьков, Белгород
  • ISBN:
    978-5-9910-0333-9, 978-966-343-870-2, 978-3-453-53026-3
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вольфганг Хольбайн - Кольцо нибелунгов краткое содержание

Кольцо нибелунгов - описание и краткое содержание, автор Вольфганг Хольбайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У Зигфрида есть все, о чем только может мечтать человек: сила, здоровье, богатство, власть, любовь прекрасной женщины. Однако молодому королю Ксантена не суждено стать счастливым, ибо он посмел взять то, что ему не принадлежит, — золото нибелунгов. Владея несметными сокровищами, Зигфрид незаметно для себя ступил на путь обмана и предательства, который привел к гибели не только его, но и близких ему людей.

Кольцо нибелунгов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Кольцо нибелунгов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вольфганг Хольбайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Король нервно дернул головой, и только этим выказал свое недовольство по поводу никем не услышанного вопроса.

— Не следует уезжать так поспешно, тем более что я могу послать корабль тебе вслед. Его будут охранять мои лучшие солдаты, — сказал Гунтер. — Они подвезут в Ксантен все, что тебе дорого, чуть позже.

Кримгильда снова смерила его странным взглядом.

— Я заберу с собой все, что принадлежит мне. Спасибо. — Повернувшись к одному из слуг, она распорядилась: — Тщательно упакуйте одежду. Я не хочу, чтобы мои вещи пострадали во время плавания по Рейну!

После того как Кримгильда столь грубо прервала разговор, Гунтеру показалось, что половина придворных смотрит на него. Хаген же в ярости прошипел:

— Нам следует отправиться обратно в тронный зал. С бургундским вином будет легче обдумать дальнейшие действия.

— Хорошо, — пробормотал Гунтер.

— Что хорошо? — переспросила Кримгильда.

— Ничего, — бросил король и ушел подальше от солнечных лучей.

Эльза и Гернот, стоявшие на балконе, слышали, как Кримгильда говорила с братом. Дочь Хагена прижалась всем телом к возлюбленному.

— Это плохо кончится.

Принц кивнул.

— Что ж, если отъезд Кримгильды будет единственным последствием всего этого, я не устану благодарить небо.

— Ты не должен был говорить ей, что Гунтер знал о смерти Зигфрида, а может, и замышлял ее.

Гернот метнул взгляд на сестру, продолжавшую отдавать приказания в связи с погрузкой корабля.

— Да, сейчас я это понимаю. Но когда она оскорбляла меня, я вдруг решил, что истина важнее, чем остатки утраченного семейного покоя.

Эльза обняла его так крепко, как только позволяли ее слабые руки.

— Ты — мой герой! Не менее гордый и великолепный, чем Зигфрид, о котором только и говорят все бургунды.

Принц с нежностью посмотрел на нее.

— Сейчас твой герой понятия не имеет, что ему делать.

— Мы могли бы уехать подальше отсюда, — тихо произнесла Эльза. — Зачем нам эти Дания и Исландия?

Гернот печально показал на короля, вяло бредущего в тронный зал.

— Я беспокоюсь о Гунтере. И о Бургундии. Иногда мне кажется, что он просто сошел с ума. Я хотел бы пока что остаться тут ради интересов королевства.

Эльза кивнула. «Пока что…» — в этом был определенный смысл. Эльза умела видеть и слышать. К тому же интуиция подсказывала ей, что довольно скоро произойдут перемены. Гунтер был королем, чей закат начался с момента его коронации.

Стражников тайно поставили в известность о происходящем, а копыта лошадей Гунтер приказал своим людям тщательно обмотать плотной тканью, чтобы не было слышно их стука по мостовой. Двенадцать солдат переносили в темноте кожаные мешки, наполненные золотом нибелунгов. Чтобы не привлекать внимания, король запретил зажигать факелы.

Гунтеру даже в состоянии сильного опьянения было отвратительно чувствовать себя вором в собственном замке, но Хаген не унимался:

— Мы отнесем золото в лес, подальше, чтобы никто не стал его искать. Когда Кримгильда уедет, мы в любое время можем забрать то, что принадлежит нам.

Неожиданно Гунтер подумал о том, была ли лошадь Хагена тоже привидением, и с трудом подавил желание дотронуться до нее рукой, чтобы проверить, так ли это на самом деле.

В этот момент один из солдат шепнул ему:

— Ваше величество, мы уже погрузили золото на лошадей и готовы к отъезду.

Гунтер отправился со своими людьми в лес, чтобы отвезти украшения и золото туда, где их якобы когда-то нашел Зигфрид. В ночной тьме небольшая группа отправилась в путь, чтобы приумножить страдания последних месяцев еще одним преступлением. Но короля не мучили укоры совести: Хаген заверил его, что таким образом будет обеспечен мир.

В комнате Кримгильды тоже не было факелов. Она плохо спала в последнее время и часто сама себе казалась призраком, который бродил по комнате, почти не отбрасывая тени.

Из окна она видела, что происходит, и криво улыбалась: не нужно было обладать особой прозорливостью, чтобы понять намерения одетых в темные одежды мужчин.

Однако ей было все равно. Переход брата от заговора и убийства к обычному воровству ее не удивлял. А золото… Ну что золото? За десятилетия своего правления Хъялмар наполнил сундуки Дании несметными богатствами, и Кримгильда об этом знала. Если бы Гернот не рассказал ей о трусливом предательстве короля, она оставила бы Гунтеру золото нибелунгов. Гунтер, как всегда, боролся с опасностью, которой не было.

На ее левой руке блеснуло кольцо, освещенное луной, и Кримгильда с любовью взглянула на оставшуюся от супруга память. У нее и так было то, что ей нужно. Она стала нежно гладить себя правой рукой по животу, делая медленные круговые движения.

Этой ночью нибелунги радовались. Ночь была их другом, ведь лес в это время становился огромной тенью и они могли свободно разгуливать по своему королевству. Сейчас им не нужно было прыгать с дерева на дерево или пробираться подземными ходами. Эти бесплотные духи резвились, наслаждаясь прохладным воздухом, танцевали сами с собой и друг с другом. Обычно им никто не мешал.

Сегодня у них были гости — к ним пришел сам король. Правда, он потерял свой королевский рассудок и все время хихикал, как отметили многие голоса, но все равно его визит доставлял удовольствие. Суетясь от любопытства, нибелунги кружили вокруг солдат и короля, проскальзывали между всадниками, перепрыгивали через их головы. Время от времени то один, то другой солдат поеживался, чувствуя, как тело покрывается гусиной кожей.

Ах, какой это был запах! Запах золота — их золота! Благородный металл так сладко, так призывно молил о том, чтобы наконец воссоединиться с самим собой в норе дракона. Нибелунги, защитники и обладатели сокровищ, не могли дождаться, когда они вернут украденное золото на место. Благодаря работе, которая будет длиться годы, а может, и столетия, они перенесут каждую монетку, каждый слиток, каждое украшение туда, откуда его когда-то забрал глупый кузнец.

Блииижжжеее…

Луна зашла за тучи, и всадники, не имея при себе факелов, начали нервничать. Все они вдруг почувствовали невыносимую головную боль.

Блииижжжеее…

Гунтер тоже ощутил, как его голову распирает от давления. Он потер виски и постарался сохранить хладнокровие.

Научилииисссь на кровиии… на пролитой кровиии…

Хагена нисколько не смущала эта магия, и он с равнодушным видом взглянул на короля.

— Мы должны идти дальше. Зигфрид говорил, что он обнаружил золото неподалеку от мертвого дракона.

Отдайте золотооо, и мы снииимем проклятиеее…

Гунтер с трудом пробирался вперед, и ни один из солдат не осмелился не последовать за королем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вольфганг Хольбайн читать все книги автора по порядку

Вольфганг Хольбайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кольцо нибелунгов отзывы


Отзывы читателей о книге Кольцо нибелунгов, автор: Вольфганг Хольбайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Диана
15 мая 2024 в 08:34
Читала запоем. Прочитала за 2 дня при том, что я еще работаю)) Очень понравилось.
x