Дженни Вурц - Страж штормов

Тут можно читать онлайн Дженни Вурц - Страж штормов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Страж штормов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2004
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-699-06538-5
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дженни Вурц - Страж штормов краткое содержание

Страж штормов - описание и краткое содержание, автор Дженни Вурц, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Долгое время Страж штормов, Анскиере, и Повелитель огня, Ивейн, трудились бок о бок на благо Кейтланда. Вместе они покорили одиннадцать Проклятых Кором народов, вместе вступили в борьбу с самым страшным бичом Кейтланда — демонами мхарг, чтобы заточить их в темницу. Но вышло так, что Ивейн из зависти к могуществу Анскиере в разгар битвы предал своего друга. В заклятии, наложенном на Ивейна, Анскиере предупреждал: «Ты явишься по первому моему зову и выполнишь любое приказание. А если ты умрешь, не успев послужить мне, власть моя перейдет на твоего старшего сына...»

Проходит семьдесят лет, и слова эти начинают сбываться.

Страж штормов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Страж штормов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженни Вурц
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Страстное желание отомстить по-прежнему жгло душу Эмиена. Он внимательно посмотрел на хозяйку, пытаясь понять: сдалась она или нет. Если после всего, что им пришлось вынести на пути к цели, колдунья отступит, он ударит ее, пусть даже ему придется поплатиться за свою дерзость головой. Но фиалковые глаза горели прежней решимостью.

— Если Страж штормов выживет, ему придется ответить за шторм, который он на нас наслал. — Татагрес высокомерно сжала губы. — Он не вечно останется под защитой льда, я тебе обещаю.

Внезапно Татагрес насторожилась, и Эмиен услышал, как внизу фыркнула и топнула лошадь. Он начал тревожно вглядываться в редеющий туман, сжимая рукоять меча. Солнечный свет пробивался сквозь рассветную дымку; на скалах выше все еще лежал туман, но он скоро рассеется. Через несколько секунд патруль внизу сможет разглядеть людей на каменном уступе. Эмиен только-только успел понадеяться, что тела убитых заметят не сразу, как внизу кто-кто крикнул, обнаружив трупы дозорных. Зазвенела упряжь, по мокрому песку застучали копыта. Потом раздался крик высоко над головами юноши и колдуньи, а внизу вооруженные люди начали шумно спешиваться.

Эмиен облизнул пересохшие губы.

— Мы окружены, — отчаянно прошептал он и присел за ледяным выступом с мечом в руке, собираясь защищаться, пока хватит сил.

Но Татагрес схватила его за руку и рванула к себе.

— Нет. Стой рядом! — Ее ногти больно впились в его запястье. — С помощью заклятия Анскиере я смогу вытащить нас отсюда. Если у них нет лучников, все будет хорошо.

Дрожащий Эмиен попытался справиться с паникой, в который раз ощутив, насколько он ничтожен в сравнении с могущественной колдуньей Татагрес. Его спина взмокла от пота, но он собрал остатки мужества и встал рядом с Татагрес, которая, поднеся другую руку к обручу, начала колдовать. Последние клочья тумана внизу развеял ветер, и стал виден отряд на берегу: воины собрались у трупа человека, которому Татагрес подарила смертельный поцелуй. Эмиен начал считать врагов, и тут темноволосый командир поднял голову и посмотрел прямо на него.

11. КОЛДОВСТВО

— ВОН ОНИ!

Килмарк показал вверх.

В семидесяти ярдах над берегом на скалистом уступе стояли женщина и вооруженный юноша, одетые в черные плащи с капюшонами, делающие их похожими на стервятников. Кто они такие и зачем прибыли в Скалистую Гавань, сейчас было не важно. Трое дозорных были мертвы, скорее всего, их отравили, и их убийцам не будет пощады!

Гневно прищурив голубые глаза, властелин Скалистой Гавани начал отдавать приказы.

— Ты! — он ткнул пальцем в одного из всадников. — Отправляйся на восточный пост и приведи лучников!

Воин развернул лошадь, она с места взяла в карьер.

Килмарк повысил голос, перекрывая удаляющийся стук копыт:

— Остальным окружить скалу! Отрежьте им пути к бегству. Когда явятся лучники, заберетесь туда и возьмете парня и женщину живыми!

Люди бросились выполнять приказы, зная, что Килмарк не прощает нерасторопности. Но повелителя Скалистой Гавани сейчас заботила не выучка его воинов. Настороженный, как дикий лев, он шагал взад-вперед вдоль линии прибоя, время от времени наклоняясь, чтобы осмотреть обломки досок, которые еще недавно были лодкой. Уцелели киль и несколько шпангоутов, и этого хватило, чтобы понять, какого размера было разбившееся судно. Килмарк пнул обломки и, сунув большие пальцы за ремень, снова посмотрел на лежавшие на берегу мертвые тела. Наконец сплюнул и яростно выругался: из тех, кто сталкивался с подобной яростью владыки острова, не многие оставались в живых, чтобы рассказать о ней.

Лодка была старая, громоздкая, и это объясняло, почему прошлой ночью дозорные не выполнили приказ, который предписывал немедленно докладывать обо всех людях, появляющихся в Скалистой Гавани без дозволения короля. Очевидно, трое воинов не выполнили свой долг, рассудив, что пассажиры такой жалкой лодчонки будут самыми безобидными. Это и сгубило дозорных.

Глупцы сами виноваты в своей смерти, решил Килмарк, яростно теребя рукоять меча. Их не придется вешать за ослушание, зато придется иметь дело с последствиями их неосторожности.

Женщина и юноша по-прежнему стояли на уступе, и воины не сводили с них глаз. У подножия ледяных скал было полно вооруженных людей, еще два десятка всадников расположились неподалеку, готовые пресечь любую попытку к бегству. Все стояли на своих местах, все были наготове, держа копья так, чтобы можно было немедленно нанести удар. И все же Килмарк озабоченно поскреб бородатый подбородок.

Другие не стали бы выставлять шесть десятков воинов против мальчишки и невооруженной женщины, но король отступников оставил на берегу свой лучший отряд именно потому, что нарушители выглядели до смешного беззащитными.

С неиссякаемым терпением караулящего добычу зверя Килмарк рассматривал чужаков, которые посмели проникнуть в его царство. Юноша, очевидно, не умел толком обращаться с оружием и держал меч, как простую палку. Самый обычный паренек, к тому же перепуганный. Килмарк быстро сбросил его со счетов и перевел глаза на женщину с серебряными волосами. Менее проницательный человек потратил бы драгоценные минуты, восхищаясь ее изумительной красотой. Но повелитель Скалистой Гавани просто подмечал одну за другой странности в облике светловолосой красотки. То, что она отнюдь не выглядела встревоженной, насторожило его больше всего. Любой, против кого выставили шестьдесят воинов, должен был бояться, но единственным признаком слабости этой женщины была рука, которой она, кажется, сжимала горло.

И тут Килмарк все понял. Такой уверенностью может обладать лишь тот, кто владеет колдовской силой! Если женщина убила часовых с помощью магии, даже большой отряд вряд ли справится с ней!

Испугавшись за своих людей, Килмарк быстро побежал по берегу.

Кем бы ни была эта незнакомка, она явилась за Анскиере, и пришла она не как друг. Друг Стража штормов не стал бы убивать дозорных!

— Назад! — крикнул Килмарк, махнув рукой. — Отойдите подальше!

Капитан роты в замешательстве оглянулся, и Килмарк закричал снова, голосом, которого не посмел бы ослушаться ни один командир:

— Отвести людей назад!!!

Побелев, капитан выкрикнул приказ, и воины начали строиться, чтобы отступить в боевом порядке. Килмарк гневно выругался и снова взглянул на женщину, сжимая мощной рукой эфес меча.

Ветер донес до него далекий звон оружия и кольчуг, потом быстрый перестук копыт. Приближались всадники, те самые лучники, за которыми посылал Килмарк. Килмарк побежал им навстречу, и скачущий впереди всадник, чтобы не сбить короля с ног, натянул поводья так резко, что его конь осел на круп. Конь и человек почти сползли по крутому склону дюны и остановились всего в ярде от Килмарка, осыпав песком его кожаные штаны. Король отступников прыгнул вперед и схватил лук, висевший в чехле на седельной луке, потом потянулся к колчану за стрелой — а тем временем сорок лучников, вызванных с восточного поста, останавливали коней справа и слева от него. Не тратя времени на объяснения, Килмарк шагнул в сторону, натянул лук и прицелился в женщину на уступе: он метил в вырез ее рубашки под прядями серебристых волос.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дженни Вурц читать все книги автора по порядку

Дженни Вурц - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Страж штормов отзывы


Отзывы читателей о книге Страж штормов, автор: Дженни Вурц. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x