Джульет Маккенна - Кинжал убийцы
- Название:Кинжал убийцы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Люкс
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-17-025956-5, 5-96660-0311-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джульет Маккенна - Кинжал убийцы краткое содержание
Эйнаринн. Мир, которым правит магия, подвластная лишь избранным великим мастерам, живущим на загадочном острове Хадрумал.
Мир, где прошлое и настоящее сплелись в опасной игре, которую, сама того не зная, начала смелая воровка, укравшая один из величайших магических артефактов древности…
Мир, который в силах спасти от зловещей Силы эльетиммов — магов ледяных островов — лишь бесстрашный воин-одиночка, поклявшийся некогда отомстить эльетиммам за смерть друга…
Кинжал убийцы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я никак не могла выровнять дыхание, из-за чего пропустила больше нот, чем взяла, но я упорно продолжала петь эту старую колыбельную.
Деревья здесь растут густо,
И собираются Тени ночи,
Бежим быстро, быстро, быстро,
Бежим быстро, Малышка.
Неблагозвучный голос Шива дал понять, что эту песню знают и в далеких Кевилских болотах. Мы вместе замедлили бойкий темп мелодии в полном соответствии со словами.
А теперь не так быстро, быстро, быстро,
Теперь не так быстро, Малыш,
А теперь не так быстро, быстро, быстро,
Теперь не так быстро, Малыш,
Видишь, луны и звезды над нами,
И успокаиваются Тени ночи,
А теперь не так быстро, быстро, быстро,
Теперь не так быстро, Малыш.
Вариант, пробормоченный Райшедом, имел немного другие слова и мотив, но суть была той же самой, и я горячо понадеялась, что только это имеет значение.
Иди тише, тише, тише,
Иди тише, Любовь моя,
Иди тише, тише, тише,
Иди тише, Любовь моя,
Видишь, лампы горят в окнах,
И не страшны уже Тени ночи,
Иди тише, тише, тише,
Иди тише, О любовь моя.
Я оставила эту историю другим и сосредоточилась на тихой партии второго голоса, которую добавлял мой отец, как только я стала достаточно большой, чтобы самой вести основную мелодию. Может, именно в этой гармонии содержится Высшее Искусство? Братья присоединили свои голоса. Грен подхватывает любую мелодию так же легко, как прикарманивает все, что плохо лежит.
Теперь мы засыпаем, засыпаем, засыпаем,
Теперь мы засыпаем,
В безопасности, дома,
Теперь мы засыпаем, засыпаем, засыпаем,
Теперь мы засыпаем,
В безопасности, дома,
Сделана работа, окончен день,
И спят давно Тени ночи,
Теперь мы засыпаем, засыпаем, засыпаем,
Теперь мы засыпаем
Все в мире и покое.
Мы закончили более или менее в унисон и сидели в черноте. Голоса за плитой молчали. На это я и надеялась. Чего я никак не ожидала услышать, так это храп.
— Если это — Высшее Искусство, то оно сработало на Шиве, — изрек Грен, едва сдерживая веселье.
Я сама боролась со смехом. Слишком легко можно было поддаться неуместной истерике.
Райшед зашипел рядом со мной.
— У меня судороги начинаются.
— Давайте выберемся отсюда, — предложил Сорград. — Кто бы за нами ни охотился, он уже давно ушел.
— Меня куда больше беспокоят те, кто ушел очень давно. — Но я тоже жаждала распрямиться и на карачках вылезла из тесного пространства, как только Райшед наполовину выполз, наполовину вывалился наружу.
— Зубы Даста! — Он споткнулся обо что-то, и оно загремело в темноте.
У меня заколотилось сердце, пока я не сообразила, что это не глухой звук кости, а твердый стук дерева. Кремень и огниво высекли искры, ослепившие мои глаза. Пока я их терла, Райшед зажег найденный факел. Мягкие языки пламени были теплые и успокаивающие.
— Думаете, они караулят? — Грен подошел к черной дыре лестницы с кинжалом в руке.
— Я бы караулил, — коротко ответил Райшед.
— А я говорю, мы останемся здесь. — Сорград все еще стоял у ниши, в которой мы прятались, и подкладывал свой плащ под голову Шива. Маг спал так крепко, словно находился в лучшем трактире Тормейла. — Нам всем нужен отдых, а здесь мы будем в большей безопасности, чем в любом другом месте на этих островах.
Мне бы очень хотелось разделить его беззаботную уверенность.
— Если настоящий Элдричский Народец не явится, чтобы призвать нас к ответу. — Я не шутила.
Сорград повернулся и обвел глазами ниши с их грудами костей и бдительными черепами.
— Мы должны быть в безопасности, пока никто не использует какую бы то ни было магию.
Райшед передал мне факел, а сам наклонился, чтобы размять пальцами икры ног.
— Проклятие! — Он осторожно подвигал стопой вверх и вниз. — Мы должны как можно скорее сообщить Темару и Хэлис. — Его голос оживился от решимости думать о чем угодно, кроме того кошмара, который мы только что пережили.
— Завтра — это достаточно скоро. — Грен лег у подножия лестницы, пристраивая голову на котомку. Всякий, кто будет спускаться, наступит на него, и это будет последней ошибкой в их жизни.
— Тебе все равно придется ждать, когда проснется Шив. — Сорград вернулся в нишу и улегся рядом с магом.
Я села, сосредоточиваясь на пламени факела, чтобы не смотреть на высохшие кости со всех сторон. Обычно я сажусь спиной к стене, если таковая имеется, но здесь за каждой стеной хранились кусочки древних скелетов. При мысли о них у меня по телу побежали мурашки. Вскоре я снова встала и, хмурясь, пошла вокруг склепа. Я никак не могла найти место без костей за спиной.
— Обопрись на меня, — предложил Райшед.
Мы сели спиной друг к другу и согнули колени.
— Что такое тайакар, Сорград? — спросила я внезапно.
— Пещера, где мы храним кости наших предков в горах, — сонно ответил он. — Куда Шелтии приходят за советом в Солнцестояние. — Мрачное удовлетворение окрасило тон горца. — Что все жители низин отбрасывают как суеверную чепуху. Мол, наши шарлатаны-жрецы обманывают нас, невежественных дураков, морочат нас своими выдумками, которые служат только им самим.
Райшед откашлялся.
— Это действительно некромантия?
— Спроси Шелтий, — зевнул Сорград. — Если осмелишься.
Кто бы ни пошел их спрашивать, это буду не я. Мелкие чары Леса или серьезные заклинания для лечения и защиты, в которых преуспела Гуиналь, — это все Высшее Искусство, в каком я нуждалась. Меня и раньше бросало в дрожь от таинственных сил Шелтий, и мне вовсе не хотелось знать, что они бродят по пещерам, вызывая тени умерших. Это слишком напоминало более темную практику эльетиммов. Я правильно делала, что столько лет не доверяла магии, решила я. Во всех ее видах.
Вокруг повисла тишина. Я была совершенно уверена, что Сорград и Грен спят.
— Спи, если можешь, — сказал Райшед. — Я послежу за факелом.
Я привалилась к его широкой, надежной спине.
— Я бы не смогла здесь уснуть, даже если б меня за это озолотили.
— Я тоже, — признался он.
— Я даже не предлагаю сыграть в руны, — заметила я, выдавливая из себя веселье. — Я сама видела, как Лесной Народ использует их для предсказания.
Мой возлюбленный слегка усмехнулся.
— Давай не делать ничего, что потревожило бы эфир.
Мы посидели в молчании.
— Так что мы собираемся предпринять, когда вернемся домой? — внезапно спросил Райшед. — Огород, поди, совсем зарос.
— Хорошо, что я так и не удосужилась ничего посадить. — Я ласково потерлась головой о его плечо. — Я говорила тебе, что думаю заняться винной торговлей?
— Кажется, нет. — Райшед протянул мне руку, и я сжала его пальцы. — Тебе понадобится склад. Желательно с настоящими погребами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: