Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать
- Название:И стали они жить-поживать
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Багдерина - И стали они жить-поживать краткое содержание
Пошла как-то раз красна девица Серафима-царевна погулять по дворцовому саду с себе подобными. Налетело откуда ни возьмись редкое вымирающее животное Горыныч-Змей, подхватило сердешную и унесло, не оставив обратного адреса. Вскочил тут супруг ее безутешный Иван-царевич на говорящий ковер-самолет с не менее говорящим именем Масдай, и кинулся в погоню, поклявшись и пальцем не шевельнуть в защиту, если супруга его юная успеет наложить на злосчастную рептилию руки раньше, чем он… Но, увы, не все бывает так просто, как описывают старые истории, и банальное дело о киднеппинге с применением подручных зоологических средств — следите за руками! — превращается… превращается… превращается…
И стали они жить-поживать - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
К утру стало так холодно, что ни есть, ни спать особенно уже не хотелось, и поэтому спутники просто грели руки своим дыханием и тихим шепотом перепирались о том, о сем.
Царевич чувствовал, что его новый знакомец что-то недоговаривает, и это ощущение, словно кнопка в сапоге, не давало ему покоя даже во время отдыха. Это что-то может оказаться пустяком, не стоящим внимания, или, наоборот, тем краеугольным камнем, на котором с комфортом сможет расположиться вся его теория о внезапных и ничем не объяснимых нападениях таинственных людей в черном — слуг какого-то Короля Хрящей… ах, да — Царя Костей — повелителя княжества настолько старого и настолько маленького, что он вообще был удивлен, что оно до сих пор существует на карте их мира. И не только, судя по всему, существует, но и набрасывается на честных путников без какого-либо повода с их стороны в сотнях километров от своих границ.
Нет, что-то тут неладно…
— А послушай, Агафон, — Иван решил все-таки спросить мага о враждебно настроенных неизвестных еще раз.
— Тс-с-с!!!.. Говори потише!
— Да я и так шепчу себе под нос! Чего ты боишься! Вокруг нас нет ни одной живой души!
В предрассветной тьме рядом с Иваном испуганно проявилось белое пятно с черными провалами широко распахнутых глаз и пахнуло ужасом.
Но лукоморец рассеянно не обратил внимания на такую странную реакцию на самое безобидное замечание.
— Как ты думаешь — почему эти… умруны… напали на нас? — продолжал он. — И не просто напали — они выслеживали нас и преследовали нас?
— Не знаю, — ответ мага не страдал разнообразием. И даже такой покладистый, готовый поверить первому встречному человек, как Иванушка, мог почувствовать, что и правдивостью он не отличался тоже.
Это понимал и Агафон, и поэтому, немного помолчав и поразмыслив, он добавил:
— Но каковы бы ни были их причины, ты можешь считать себя в безопасности.
— Почему это? Вид у них был не особенно дружелюбный. И намерения, насколько я мог понять, тоже.
— Они тебе не причинят вреда, — неохотно повторил Агафон.
— Ты имеешь в виду, что они охотятся за тобой? — осенило вдруг Иванушку.
Чародей помялся, но делать было нечего. Сосульку за пазухой не утаишь.
— Д-да. За мной. Но я бы не назвал это "охотиться". Они… просто… хотят пригласить меня… в гости. Да. Так. В гости. А я туда не хочу.
— Куда? — непонимающе нахмурился Иван. — К кому?
— В эти гости. К Царю Костей. Но он умеет посылать приглашения…
— Зачем? Тебе угрожает опасность? Не бойся — я смогу… постараюсь защитить тебя! Он не имеет права!..
— Имеет, — вздохнул Агафон и поежился. Иванушка мог бы поклясться, что к высоте ртутного столбика термометра этот жест не имеет ни малейшего отношения.
— Он мой дед.
— Дед?.. Значит, получается, ты тоже царевич?
— Д-да нет… Не так, чтобы очень… Вернее, совсем нет… Видишь ли, Иван, это старая запутанная семейная история, и я не хотел бы ее вспоминать лишний раз. Без необходимости. Ты, наверное, слышал выражение "скелет в шкафу"? Так вот, у моего деда шкаф — это, наверное, единственное место в замке, где таких скелетов НЕТ. И если я скажу тебе, что мой дед — самая главная причина того, что я оказался в этой разнесчастной школе, и того, что я боюсь, что меня выгонят оттуда раньше времени, то это будет в сто раз больше, чем я вообще собирался сказать кому-либо когда-либо.
Волшебник помолчал, ожидая, видимо, реакции со стороны Ивана, но не дождался, и продолжил:
— Похоже, что он уже узнал о моем последнем провале. А, может, и решение деканата уже есть… У него это хорошо получается — шпионить за мной. У него, или его помощничка. Еще неизвестно, кто хуже…
Теперь даже в темноте даже Иванушка мог чувствовать, что вид у несостоявшегося мага такой, как будто его хотели пригласить не в гости, а на собственные похороны.
— Да не переживай ты так! — извернувшись и чуть не вывихнув руку, умудрился ободряюще похлопать его по плечу царевич. — Ну, подумаешь, выгонят. Ну, что теперь? Да не убьет же он тебя за это, в конце-то концов!..
— Мне бы твою уверенность… — глухо пробормотал Агафон.
Рассвело.
Как только они убедились, что в лесу стало можно что-то рассмотреть, не поджигая его предварительно, они, клацая зубами, притопывая и отчаянно хлопая себя, где только руки могли дотянуться, покинули свое еловое прибежище и, не сговариваясь, двинули к месту недавнего происшествия.
Оно нашлось довольно быстро — в нескольких метрах от их елки чернело кострище.
А к востоку и к западу (это там, где солнце встает, и где оно садится, объясняла ему как-то Серафима) от него была широкая полоса искореженного и поваленного леса.
Ничего удивительного, учитывая ночные события.
Если не принимать во внимание, что к северу и к югу (это спереди от востока и сзади от запада, также запомнил еще летом царевич) стояла стена нетронутых деревьев.
— Бум, — в один голос сказали они. — Полосатый.
— Поэтому я ничего и не слышал, кроме легкого шума, — хлопнул себя по лбу Агафон, то ли радуясь догадке, то ли все еще пытаясь согреться. — Теорема Либеншпиля: при векторном воздействии магического импульса звук и свет тоже распространяются векторно.
— И раки, — усмехнулся Иван.
— И мой мешок, — напомнил маг. — Его надо найти.
— Ты думаешь, он уцелел? — засомневался Иванушка, задумчиво разглядывая масштабы разрушений.
— Мешок с магическими предметами уцелеет даже в пасти Змея-Горыныча! — гордо отрезал волшебник. — Пойдем искать!
— Ты хотел сказать — "помоги мне, пожалуйста, найти его"? — мягко уточнил царевич.
— Э… Кхм… Да. Точно так. Помоги. Пожалуйста. Ладно?
— Конечно, о чем речь! — улыбнулся тот.
Результаты поисков превзошли все ожидания.
Кроме мешка, контуженых раков и собранного прошлой ночью на ощупь набора для разжигания костров в любую погоду они нашли и умрунов.
Иванушка понял, что за влажные холодные куски падали на него после большого полосатого бума, и его стошнило.
Посчитав количество голов, они пришли к выводу, что вчера здесь полег весь десяток их преследователей.
— Я убил их… — бледный потрясенный Иван стоял над большой кучей, заваленной камнями и лапником, комкая шапку в руках. — Я убил их, даже не зная об этом… А ведь они не сделали мне ничего плохого…
— Не успели, — поправил его Агафон, вытирая руки, испачканные смолой и землей о балахон. — И убил ты не всех, а только одного.
— В смысле? — надгробная речь царевича оборвалась. — А… остальных кто?..
— А остальные — умруны. Помнишь, я тебя спрашивал, знаешь ли ты, кто такие "умруны"?
— Да… Нет…То есть, да, помню, и нет, не знаю. А кто?
— В отряде из шестнадцати гвардейцев обычно только один сержант живой. Остальные — умруны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: