Наталия Ипатова - Большое драконье приключение
- Название:Большое драконье приключение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталия Ипатова - Большое драконье приключение краткое содержание
В этой книге есть все — благородные рыцари, коварные церковники, ведьмы, эльфы, единороги, любовь, дружба, разлука и тайна. Ну и, конечно же, драконы.
Одако сквозь узнаваемый и временами даже чересчур обыденный для средневековой фэнтези антураж вдруг проступают живые и неожиданные характеры. Страшный Дракон оказывается добрым, а Главным Героем становится вовсе не тот, на кого можно было подумать. А стоящие перед ним проблемы совсем не типичны для «классического» средневекового романа. И все более ощущается контраст между условностью декораций почти игрушечного мира и напряженностью психологических коллизий.
Большое драконье приключение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что их не бывает, — машинально ответил Брик. Он очень устал сегодня и не был расположен вести пустопорожние разговоры. Вот если бы Санди спросил о чем-нибудь насущном, вроде ужина, тогда конечно…
— Я, наверное, должен уехать на некоторое время.
— Да? — это прозвучало равнодушно. — Надолго?
— — Не знаю.
— Что это тебе приспичило? — Только теперь Брик заметил, что скромные пожитки приятеля упакованы, и перевязь с мечом снята с гвоздя, где висела, пылясь, довольно продолжительное время.
— Куда это ты собрался? Перебираешься в Сорбонну?
— Нет, — улыбка мелькнула в самом уголке рта Санди, но оказалась не в силах совладать с общим выражением угрюмой сосредоточенности. — Ты новостями интересуешься, Брик? Третьего дня была похищена Дигэ Эгерхаши.
Брик хихикнул.
— Это не удивительно, учитывая приближение ее свадьбы.
— Ты не выслушал. С полудюжиной подруг она отправилась за город, на пикник. Насколько я понял, у них затевалось нечто вроде девичника. Они уехали утром, а вечером подруги были обнаружены в состоянии крайней истерики. Все шестеро в один голос твердят, что леди Дигэ унес… дракон, которого, согласно твоему утверждению, в природе не может быть. Старый Конрад Эгерхаши в панике.
— А Степачесы? — с любопытством спросил Брик.
— Про них не знаю, не слыхал.
— С ними-то всё понятно, — буркнул Брик. — Эти сейчас открестятся, а Конрад в дурацком положении.
— Положение девушки, как мне кажется, гораздо более опасно, Брик.
Брик недоуменно посмотрел на друга.
— Санди, солнышко! Драконов не бывает! Предмет твоего возвышенного обожания сбежала с каким-то бедным, но симпатичным парнем, а подруги обеспечивают ей алиби. Это же понятно даже и… Ну, уж Степачесам-то точно… Меньше всего ожидал услышать сказку о драконах от тебя. Ты же образованный человек!
— Ага! Я точно знаю из курса теологии, что на острие иглы помещается ровно квадратный корень из тринадцати чертей и ни копытом больше. Но я совершенно уверен, что для создания алиби можно было бы сочинить более правдоподобную историю.
— Так бабы — дуры! — веско заметил Брик.
— Настолько дуры, что сумели убедительно и внятно изобразить истерику? Нет, Брик, я думаю, они говорят правду… или то, что считают правдой. А кроме того, Дигэ не такая девушка, чтобы прикрывать ложью столь важный шаг.
— И, исходя из всего этого, ты собираешься отправиться спасать принцессу?
— Именно это я и собираюсь сделать.
— Санди! — возопил Брик. — В лучшем случае ее парень набьет тебе морду, а в худшем — ты никогда ее не найдешь. Как тебя убедить?
— Никак, — просто ответил вагант. — Я думаю, ей нужна помощь.
— Ладно, — решился вдруг Брик. — Погоди до завтрашнего утра. Я еду с тобой.
— Брик, право…
— Сейчас я сбегаю отпрошусь у Бертрана. Ну как я отпущу такого дурня одного к дракону? Так и быть, помогу тебе отбить твою… как ты тогда выразился? А, сонную кралю Дигэ.
И выбегая на лесенку, Брик обернулся и лукаво спросил:
— А что, если он ее уже съел?
В здании Гильдии Бертрана, разумеется, уже не было. Брик кинулся к нему домой, страстно желая застать его на месте и, по возможности, одного. Ни на то, ни на другое не было у него особой надежды — молодой преуспевающий Мастер имеет право на насыщенную личную жизнь. Но Брику повезло. Бертран сам открыл ему дверь. Он был в кожаной куртке и высоких дорожных сапогах. В комнате на столе лежал меч в потертых ножнах. Похоже, хозяин собирался вот-вот уходить.
— Мне нужно уехать на несколько дней, — начал Брик с порога.
— Дела? — Бертран остро взглянул на него.
— Да… Говорят, тут драконы пошаливать начали.
Он не заметил, как заискрились глаза у шефа, и пополз в улыбку его длинный выразительный рот.
— Ты веришь в драконов, Брик?
— Я? Боже упаси! Это моего приятеля надо проводить до ближайшей больнички. Он уверен, что дракон уже салфеточку повязал, чтобы позавтракать предметом его грез. Вот, приходится отправляться вместе с ним.
Бертран захохотал. Он рухнул в кресло, вытянув ноги на середину комнаты, и минут пять не мог произнести ни слова.
— Ну, надо было догадаться, к чему приведет повышенная концентрация волшебных мечей в данной географической точке, — наконец выговорил он. — Ладно, тогда поезжай ты, а я останусь. Тебе, в конце концов, это нужнее. Ха-ха-ха! Вырастил конкурента! Дорогу наглой молодежи!
— Что? — спросил ошеломленный Брик. — И вы тоже?
Бертран с трагикомическим выражением кивнул.
— Ну, это уже слишком, — решительно заявил Брик. — Этак там вся Гильдия соберется.
— Нет, — успокоил его Мастер. — Остальные, как и ты, нормальные. В драконов не верят. В женскую честность — тоже.
Брик покраснел.
— Я тебя об одном попрошу, — сказал Бертран. — Когда вернетесь с принцессой, познакомь-ка меня со своим приятелем. Это тот, что в карты хорошо играет?
— Познакомлю.
От внимания Брика не ускользнуло, что Мастер сказал не «если вернетесь», а «когда вернетесь». Это его слегка успокоило.
— Бертран, — сказал он жалобно, — скажите честно, драконов ведь не бывает? Я простой парень, мне не нужно никаких драконов…
— Да как же без драконов? — изумился Бертран. — Без драконов, Брик, скучно. Да ты не бойся! Какой дракон устоит перед таким бравым молодцом, да с твоим загадочным приятелем, да с Чайкой впридачу! Вы на бедняге живого места не оставите.
— Ясно, — пробормотал Брик, пятясь к двери. — То есть, оно конечно, ничего не ясно, но — до встречи, сэр. В ближайшей больнице…
— Стой! — велел ему Мастер.
Брик послушно замер.
— Пари держу, ты даже не знаешь, в какую сторону вы двинетесь.
— Выиграли!
— Так вот, сегодня я фехтовал с заместителем главы Департамента финансов. И между делом он мне сказал, что в округе Кайо уже третий квартал не могут собрать налоги. То есть, жители платят натурой исправно, и все бумаги у них в порядке, а вот довезти собранное до окружного склада уже не удаётся. Стражники жалуются, что обоз с провизией у них отбивает… чудовище. Огромное, крылатое и огнедышащее. Дарю!
— Так на что этому чучелу принцесса, если у него жратвы и так хватает?
— У него и спросишь. Хотя, я слыхал, у девушек мяско нежное, сочное, тает во рту…
Уже три дня они были в пути. Санди честно признался Брику, что не имеет о драконах ни малейшего понятия: ни об их привычках, ни о физиологии, ни о способах их умерщвления. Брик, родившийся в знатной семье, благодарно вспомнил свою няньку и теперь, вопреки слабо звучавшему голосу здравого смысла, потчевал внимательного слушателя народными сказками, где не убить дракона считалось попросту дурным тоном.
— Драконы, — разглагольствовал он, — бывают одно-, трех — и более — головые. Считается, что чем больше голов, тем тварь зловреднее. Хотя мне всегда казалось странным: как должен поступить дракон, если хотя бы в две его головы придут одновременно две разные мысли, и не таится ли здесь корень их несовершенства?..
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: