Ярослава Кузнецова - День цветения

Тут можно читать онлайн Ярослава Кузнецова - День цветения - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ярослава Кузнецова - День цветения краткое содержание

День цветения - описание и краткое содержание, автор Ярослава Кузнецова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

День цветения - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

День цветения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ярослава Кузнецова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Адван… эй! Адван!..

На мой громкий шепот никто не отозвался. Я засунул в комнату голову.

— Адван!

Пусто. Что бы это значило, интересно? А значит это, небось, то, что бедному Варселу опять дали от ворот поворот. Ну и ладно. У меня еще есть Герен и Эрвел. Как раз двое.

Миновав Улендировы покои, я вернулся к Эрвеловым, и уже занес руку, что бы постучать… Какое-то движение на краю зрения. Оглянулся…

Дверь из Улендировой комнаты неспешно и совершенно бесшумно отворялась. И из мрака внутри помещения отделялся, отпочковывался некий сгусток, протуберанец, на глазах обретающий плоть — угольно-черную, поглощающую свет плоть; обретающий форму, схожую с человеческой вплоть до пальцев на руках, но вместо головы имеющий складчатый, лишенный шеи и лица и такой же бесконечно черный выступ…

Он вытекал из Улендировой комнаты, сын тьмы, медленно, словно слишком густая смола. Он лениво разворачивался, с небрежной точностью нанизывая меня на спицу безглазого взгляда. И, продолжая движение разворота, он медлительной волной нахлынул, внезапно раздавшись вширь и ввысь — неотвратимый, невозможный, неумолимый, неназываемый…

Перед глазами вдруг возник скачущий коридор, мечущиеся огни, слившиеся в сумасшедшие зигзаги, дробный грохот подошв катился впереди меня, как камнепад. Поворот. Сбоку выскочила стена, с размаху толкнув меня в грудь. Конец коридора — прыгающий черный квадрат, выход на лестницу. И в его раме проявилась и выступила мне навстречу новая фигура, бледная, пятнистая, и распалась, раздвоилась прямо у меня на глазах…

Стена справа разомкнулась очередным провалом. Слепой прыжок туда, выпавший из-под ног пол — и полет кувырком в черную, черную, черную пропасть, и удар — вытянутыми ладонями о катастрофически сминающуюся ткань реальности. И следующий удар — о незыблемость небытия.

И душный, сухой, мучающий горло запах пыли. И чей-то голос окликает меня:

— Рейгред? Рейгред? Где ты?

Пятно света неуверенно шарит по ту сторону существования. Граница существования — затухающие колебания потревоженной пыльной драпировки. Странный, знакомый еще по прошлой жизни предмет — опрокинутый потайной фонарик. Резные, шестигранного сечения ножки, так это я что…

— Рейгред?

…влетел под стол? С размаху. Плечо болит. Лоб тоже, кажется, будет шишка. Но — жив. Жив. Жив…

— Рейгред? Где…

Стремительное шуршание, то ли вздох, то ли всхлип, омерзительный шлепок, словно гигантский слизень плюхнулся на мокрый камень и разбился, расплескался вдребезги… И — одновременно — совершенно определенный стук врезавшегося в пол очень твердого и очень тяжелого предмета. И — на долю мгновения позже — узнаваемый шум рухнувшего оземь тела.

Ловушка.

Сработала.

Он попался, попался, попался-а-а!!!

Альсарена Треверра

Герен пропустил было меня вперед, но вдруг придержал за плечо. По коридору кто-то бежал. В нашу сторону.

Из-за угла выметнулась маленькая фигурка в длинной ночной рубахе. Бледный треугольничек лица украшали три черных пятна — пара невозможно расширенных глаз и разинутый рот, из которого не доносилось ни звука. Рейгред? Он летел прямо на нас, и я увидела мгновенную судорогу ужаса, передернувшую и без того искаженное лицо — он разглядел нас, но не узнал. Все так же молча он шарахнулся в сторону и исчез за распахнутой дверью отцова кабинета.

— Погоди-ка, — Герен отстранил меня. Вынул из кольца один из факелов, — подожди здесь.

— Боже, опять что-то случилось?..

— Подожди здесь, — повторил Герен и двинулся в темноту, вслед за братом. Я прижалась к косяку. Вытянув шею, заглянула внутрь.

— Рейгред, где ты?

Молчание. По стенам раскачивались и перемещались длинные тени. Возле шкафа валялась опрокинутая скамеечка. Рейгред куда-то исчез.

— Где ты? Малыш!

Герен повернулся, поводя факелом. Дверь в отцову спальню оказалась открыта, и он шагнул туда. Я успела заметить какую-то непонятную тень, мелькнувшую сверху вниз. Что-то шелестнуло, потом раздался звучный мокрый хлюп, сдавленное восклицание, огонь факела сразу сократился, бессветной головней выронился на пол, а потом что-то шумно рухнуло, будто упало свежесрубленное дерево.

Когда я вбежала, свет уже потух. Поползло шипение. В ноздри вломился запах — выворачивающий душу, чудовищный до одури. Пожар на скотобойне. Я стиснула ладонями лицо, понимая, что скорее умру, чем вдохну эту отраву.

Крик. Крик, крик, крик! Пронзительный нестерпимо, неумолкающий, белой вспышкой полыхнувший в мозгу. Вспорол и в клочья разнес густой от вони мрак. Треверргар зазвенел. Захлопали двери, затопотали поспешные шаги — не знаю как, но я расслышала это за неистово рассекающим лезвием крика.

В комнату за моей спиной ворвались люди. Взлетел пляшуший свет.

— Альсарена! Госпожа Альсарена!

— Герен!!!

Он лежал в черной луже, в луже крови. В огромной, огромной луже — не могла такая лужа натечь за месколько мгновений! Я кинулась и поскользнулась, проехалась на коленях — и меня обдало черным, липким, холодным, ледяным… Ледяным!

— Герен!

Голова? Господи, что это у него с головой? Я вцепилась во что-то омерзительно-скользкое, рванула, спровоцировав еще один выплеск кровавой жижи. Голова обнажилась — чистое, не испачканное лицо, я схватила его за виски — и заляпала, забрызгала багровыми комками.

— Герен!

За спиной у меня замолк, наконец, отчаянный крик. Всколыхнулся ропот, чей-то голос выбился на поверхность:

— Господин Ульганар! Господин Ульганар! Что с ним?

— Это не его кровь, — не оборачиваясь бросила я, — прикажите принести воды.

— Эй, кто-нибудь! Принесите воды! И побольше!

Я ощупала Герена, скользя пальцами в быстро густеющей, превращающейся в грязь крови. Какая гадость, Боже мой!

Адван Каоренец

Бегу я на шум и крики, на ходу рубаху одергиваю. Впереди по коридору старая кочерыжка с секретарем мелькнули и шасть в комнату, откуда вопли.

Нет, если я здесь не свихнусь, это чудо будет. Вы вообще способны хоть один день, хоть одну ночь обойтись без скандала или переполоха, благородные господа Треверры, а?

Народищу полная комната набилась, кровью несет, как на бойне, и гарью почему-то, Геру моему, говорят, голову расшибли, а мне и не протолкнуться… Собаки гавкают, только собак мне тут не хватало!

Воды принеси. Всегда так. То принеси, это подай, а вот это отсюда туда отволоки, да поживее — что я им, мальчик на побегушках?

Заскочил к себе, сумку на пояс, переобулся, полпилюли в рот, кувшин с водой прихватил и — обратно.

С водичкой заказанной все же пропихался внутрь, и, признаться, чуть на пол не сел. На полкомнаты лужа кровавая, в луже Гер слабо шевелится, в луже же, с Гером рядом, госпожа Альсарена на коленках стоит, юбка вся намокла…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ярослава Кузнецова читать все книги автора по порядку

Ярослава Кузнецова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




День цветения отзывы


Отзывы читателей о книге День цветения, автор: Ярослава Кузнецова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x