Андрей Буревой - Охотник: Лорд пустошей
- Название:Охотник: Лорд пустошей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Буревой - Охотник: Лорд пустошей краткое содержание
Лорд пустошей… Какой же это эфемерный титул! Ну как, скажите на милость, в пустошах жить? Там же вотчина демонов! И вряд ли они пожелают стать добрыми подданными. Да и чем им налоги платить? Не верится, что в ходу у них золото… Прекрасно отблагодарили власти удачливого охотника. Ни единым словом не обманули и обмишурили так, что не знаешь, что делать. А тут еще Мэри — не хочет зверюка оставить в покое. Да и не только она, есть и другие злокозненные личности в этом мире. Всем что-то нужно от новоявленного лорда…
Охотник: Лорд пустошей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— У меня есть идея поинтересней, — похлопала себя по поясной сумке девушка. — Твои големы подавят защитный полог, если он вообще будет задействован в тот момент, а я обращу на врагов сферу паралича. Это сразу отсекает большую часть врагов и дает нам важное преимущество над остальными. Лошадей с личной защитой мне до сих пор встречать не доводилось, а неожиданное падение с коня из любого выбьет дух. И пока недобитки приходят в себя, я утаскиваю девицу и вуаля — она спасена. После этого останется заслать твоих големов на расправу не участвуя в бою самим и собрать трофеи после уничтожения некроманта. Все просто и без особого риска.
— Но как ты вытащишь Ребекку? — не понял я сути задумки. — Спрячешься у дороги и выскочишь в нужный момент? Какой смысл, если это же могут сделать мои големы, что прячутся под мостом.
— Только в отличии от меня твои големы не могут воплощать заклинания, — заметила Мэри.
— Это-то понятно… Но их нельзя обнаружить с помощью с сторожевой сети и никто ничего не заподозрит. Да и вообще у дороги почти нет мест где можно надежно спрятаться.
— Так я и не собираюсь прятаться, — сказала Мэри. — Как ты не обнаружил меня, так и некромант не обнаружит. И с Ребеккой отлично выйдет — цапну ее и смоюсь быстренько.
— Как? — так и не поняв ничего спросил я.
— Да очень просто, — пожала плечами девушка. — Налечу сзади, задействую свиток и схватив Ребекку рвану оттуда. Крыльями я машу быстро, никто и опомниться не успеет, как буду уже далеко.
— Так ты не шутила говоря о том, что прилетела сюда? — ошарашено уставился я на Мэри.
— Да какие уж тут шутки… — помрачнела она.
— Нет, серьезно, ты можешь летать? — все еще не в силах поверить в сказанное повторился я.
— Смотри сам, — предложила Мэри и предупредила: — Только не падай в обморок от страха.
Сказала и вмиг чудищем страхолюдным обернулась… У меня аж сердце екнуло. Истинно демонское отродье. Чуть не вдвое выше меня, с пречернющей кожей, да с колышущимся вокруг тела сумеречным саваном. Фигура оттого размывается и кажется какой-то нереальной. И на этом фоне особенно сильно выделятся громадные клычищи, да острейшие когтищи, поблескивающие на солнце. А взгляд багровых глаз, словно полыхающих в глазницах вмиг в холодный пот бросает.
«А зубки-то такие, что травку ими и при всем желании не съешь…», — только и смогла пробиться сквозь мое оцепенение единственная мыслишка. Я даже на крылья которыми чудище махнуло внимания не обратил до того меня поразили продемонстрированные орудия убийства.
— Удовлетворен? — вернув себе назад свой милый человеческий облик спросила Мэри.
— С ума сойти, — пробормотал я шокированный увиденным и заметил: — Это ты правильно предлагаешь сферу паралича использовать… Иначе мы потом шайку Винсента по окрестным лесам вылавливать замучимся. Ломанут так что не догонишь…
— Догоню, — оскалившись ухмыльнулась Мэри.
— Возможно, спорить не буду. Но облик у тебя все же очень эффектный… Неужто все варги такой жутью оборачиваться могут? — спросил я обеспокоенный способностью Мэри к столь жуткому метаморфозу. Обычно ведь внешний облик соответствует внутреннему содержанию…
— Нет, это подарок Арис, а не наследственная способность варгов, — успокоила меня девушка.
— Да уж… — хмыкнул я. — Не обделяет тебя богиня своим вниманием. И жуткий облик и коварный кинжал… Что еще она тебе подкинула?
— Чем это кинжал так коварен? — насторожилась Мэри.
— А помнишь я тебе рассказывал о своем приключении со статуей в Зеленой долине? Так вот, сдается мне, что твой кинжал брат-близнец того, который у меня слип сожрал. Странный подарочек в таком случае выбрала богиня.
— Думаю ты ошибаешься, — недоверчиво посмотрев на меня сказала Мэри. — Да и выглядит все так будто ты просто желаешь чтоб я избавилась от оружия которое может уничтожить даже Древнего мага. Поэтому расставаться с кинжалом я не стану.
— Ладно, как скажешь, — пожал я плечами решив не обострять противоречия и спросил: — А ты точно Ребекку сможешь утащить?
— И тебя смогу при желании.
— Славно, — порадовался я тому как все отлично складывается. — И то что у тебя жуткий облик очень хорошо. Никто не решится тебе в спину бить, когда ты с Ребеккой будешь улетать. Нет таких дураков эдаких чудищ дразнить — а ну как вернется вместо того чтоб удовлетвориться малой добычей. На это и некромант не согласится.
— Да мне-то что их атаки, — пожала плечами Мэри. — Защитный амулет меня прикроет. Вот для девицы бы что-нибудь на всякий случай. Нет там в твоем мешке чего-нибудь подходящего?
— Там самое лучшее что есть, это амулеты третьего круга, — ответил я. — А Йорген точно может заклинания второго круга использовать — ему мои руны достались.
— Сгодится и слабая защита, — сказала Мэри. — Это я так для вящего спокойствия, а вообще вряд ли кто попадет направленными заклинаниями в летящую цель.
— Ты права, — кивнул я. — Риск нам совсем не нужен. — И сняв с шеи свой амулет протянул его девушке. — Вот возьми. Энергии в нем конечно самая малость, но чтоб продержаться недолго под атакой тебе хватит.
— Мне? — бросила на меня короткий взгляд Мэри. — Зачем? И мой неплох.
— Тебе, — ответил я. — Это амулет первого круга, потому свой более слабый ты сможешь повесить на Ребекку. А мне защита не нужна — все равно сам в бою учувствовать не буду.
— Ты подозрительно заботлив Тил, — прищурилась девушка подбрасывая на ладони амулет и внимательно разглядывая меня.
— Это потому что я Дарт, а не Тил, — буркнул я. — И меня в отличии от него возможность потерять тебя во время спасения малознакомой девушки отнюдь не прельщает. Не говоря уже о том, что если собьют тебя, то Ребекку никакой амулет не спасет когда она шмякнется с высоты.
— Что ж разумно, — согласилась со мной девушка.
Обсудив в деталях план спасения Ребекки мы расстались. Мэри отправилась к дальнему лесу, чтоб в свое время налететь на отряд Винсента сзади, а я остался со своими големами, под их надежным прикрытием. И вдруг вспомнил что мы упустили… Я ведь не сказал Мэри как Ребекка выглядит… А ведь у Винсента в руках еще и Альма… Как Мэри узнает кого утаскивать? Вот же еще напасть… И не вернуть уже моего партнера назад… Остается надеяться что она не ошибется в выборе между леди и ее служанкой…
Долго ждать не пришлось. Погруженный в тягостные раздумья о каверзах судьбы я и не заметил, как пролетело время и из-за леса, в котором скрывался мой партнер, показался верховой отряд. Винсент…
Удостоверившись своими глазами, что едет мой враг со своими людьми, я взял контроль над големами. И приготовился нанести удар поверх голов всадников когда они достигнут поворота у моста. Это место мы избрали как самое оптимальное так как там мои черепахи могли ударить практически во фланг противника и при этом практически исчезала опасность попасть случайно в Мэри, заходящую с тыла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: