Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола

Тут можно читать онлайн Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и Враг Сокола
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.25/5. Голосов: 121
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Danielle Collinerouge - Гарри Поттер и Враг Сокола краткое содержание

Гарри Поттер и Враг Сокола - описание и краткое содержание, автор Danielle Collinerouge, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Седьмой год учебы в Хогвартсе и…второй год семейной жизни! Гарри становится совершеннолетним, учится на анимага, и если вы думаете, что его учит Минерва МакГонагалл, значит, вы невнимательно читали «Гарри Поттер и Обряд Защиты Рода»;). Боюсь, что Волдеморт все же придет к власти, но надеюсь, что его торжество будет недолгим. Ну и кроме того: Дурсли и тетя Мардж, новый преподаватель по ЗОТИ, квиддич, Мародеры (без них скучно) и я полагаю, никто не забыл о Долорес Амбридж?

Гарри Поттер и Враг Сокола - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и Враг Сокола - читать книгу онлайн бесплатно, автор Danielle Collinerouge
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Была бы моя воля, я хоть завтра, — ответил Гарри. — Снейп ведь снова надо мной издевался! Воробей, кондор, орел! Сниджет ещё бы сказал!

— Хотела бы я увидеть, в какую именно летучую мышь он превращается, — задумчиво протянула Гермиона.

— В саблезубую, — буркнул Гарри и выставил зубы, завернувшись в мантию. Гермиона взвизгнула от смеха.

* * *

Гарри начал чтение оставленных Снейпом книг. Гермиона быстро обогнала его, поскольку читала в два, если не в три раза быстрее. Девушка начала подбадривать его, зачитывая из учебников места, в которых говорилось, что анимагическое умение может передаваться по наследству. Вскоре Гермиона составила график отработки анимагических упражнений и зорко следила за тем, чтобы Гарри не отвлекался на второстепенные вещи. Свободного времени у него почти не оставалось. Если Гарри не читал, то отрабатывал с Тонкс оглушающие и щитовые чары. Сначала он испытывал неловкость, когда целился в молодую женщину, но попасть в Тонкс оказалось очень сложно. Она исчезала, уворачивалась или выкрикивала Протего — тогда Гарри оглушал сам себя. Люпин, который теперь часто отсутствовал по делам Ордена, иногда занимался с Гарри тем, что рассказывал, как бороться с разными опасными тварями. Как и во время преподавания, Ремус по мере возможности старался, чтобы его уроки были практическими. Общаясь с Ремусом и Тонкс, Гарри не мог не замечать, что они симпатизируют друг другу, но никто из них даже не пытается сделать первый шаг. Гарри, получивший способность считывать с других людей информацию, удивлялся такому поведению взрослых. Неужели они не видят, что нуждаются друг в друге?

— Уже бы давно сошлись и жили вместе как семья, — сказал он Гермионе.

— Я с тобой согласна, — ответила девушка, — только не все так просто.

— А что тут сложного? — пожал плечами Гарри. — Неужели стесняются?

— Стесняется в основном Ремус, — ответила Гермиона. — Я читала в одной книге по психологии, что у взрослых возникает много проблем из-за стереотипов поведения. Ремус так или иначе привык быть один, добавь к этому его комплексы из-за ликантропии, бедности и неустроенности. Он боится открыться Тонкс, помня свои прошлые разочарования.

— Но ведь она знает, что он оборотень! — возразил Гарри.

— Надеюсь, ты не думаешь, что из-за этого Тонкс с удовольствием начнет с ним встречаться, — ответила Гермиона.

— Мне показалось, что ей Ремус нравится, — заметил Гарри.

— Конечно, нравится, — подтвердила Гермиона. — Ремус — замечательный человек, добрый, такого мужчину не так уж и часто встретишь.

— Тогда в чем дело?

— Тонкс не может предложить ему первой. Это не так просто.

— Зато как глупо получается: они не против быть вместе, но жмутся и ждут неизвестно чего! — возмутился Гарри.

— Взрослые — они такие! — пожала плечами Гермиона. — Им чужие проблемы со стороны часто простыми кажутся, зато свои собственные или не видны, или видятся неразрешимыми!

— Так что же делать? — спросил Гарри.

— Те же психологи советуют не вмешиваться. Но я не могу сидеть и наблюдать за этим безобразием.

— Мне кажется, что им надо как-то помочь… подсказать что ли… Только как, я не знаю, — сказал Гарри.

— И я тоже, — задумчиво ответила Гермиона.

— С другой стороны, Сириус как-то ведь умудрился завести отношения с Тонкс, — продолжил Гарри.

— Да, — покивала Гермиона, — а ведь тоже не был завидным женихом.

* * *

Гарри и Гермиона решили помогать Ремусу и Тонкс. Не сговариваясь, они разделили между собой обязанности. Гарри взял на себя Люпина. Гермиона — Тонкс. Однажды вечером Гарри увидел, что Ремус играет с маленьким Сириусом, больше в гостиной никого не было. Заметив Гарри, малыш оживился.

— Я уже слышал, что ты с Сириусом подружился, — поприветствовал Гарри Люпин.

— Просто он привык ко мне, — скромно ответил Гарри, присаживаясь рядом с Ремусом на ковер.

— Как проходят твои уроки с Северусом? — спросил Люпин, жмурясь от попавших в лицо погремушек.

— С подколами, — ответил Гарри и вернул отлетевшие погремушки при помощи «Акцио». — Я тупой, ленюсь, плохо над собой работаю.

— Ты же прекрасно знаешь, что это не так, — успокаивающе произнес Люпин и протянул Сириусу кубик. — Северус специально злит тебя, чтобы ты как можно скорее стал анимагом.

— Для меня такие издевательства — это не способ ускорить успехи, а наоборот… Сидим друг против друга — кто больнее укусит, — Гарри обиженно сжал губы. — Вспомни свои уроки, Ремус, — Гарри аккуратно высвободил свою волшебную палочку из ручки Сириуса, которому понравилось, как работает заклинание «Акцио». — Ты был самым замечательным моим учителем. Я до сих пор помню все, чему ты научил наш класс.

— Но я, к сожалению, не могу помочь тебе стать анимагом, — ответил Люпин.

— Да, ничего, — Гарри качнул головой, — я уже привык. Скоро настоящий иммунитет выработается.

Сириус неуклюже ухватил соску, висящую у него на шее, сосредоточенно запихнул в рот, вызвав у Гарри и Ремуса смех. Малыш довольно улыбнулся и протянул соску Гарри.

— Мне нравится этот щедрый ребенок, — подмигнул ему Гарри.

— Он действительно, милое создание. Добрый, компанейский парень, — живо отозвался Люпин. — Сириус и Тонкс — это смесь не для слабонервных!

— Почему ты и Тонкс не сойдетесь? — вдруг спросил его Гарри.

Ремус растерянно посмотрел на своего бывшего ученика.

— Извини, что вмешиваюсь, — тут же сказал Гарри, — но я не могу не сказать… Ты же знаешь, что из-за блокологии я умею видеть некоторые вещи. И я вижу, что ты нравишься Тонкс, а она нравится тебе.

Люпин посмотрел на Гарри и опустил глаза.

— Ну что ж, Люпин, — Снейп язвительно улыбался, глядя на Ремуса, держащего на руках младенца. — По крайней мере, тебе нашлась работа — вытирать сопли сыну лучшего друга. А то я знаю твой стеснительный нрав — неловко брать деньги из общака зазря!

— Ну и кто Снейп после этого! — Гарри стиснул зубы. — Пожалуйста, не воспринимай его слова близко к сердцу! — Гарри фыркнул. — Это же оскорбление профессора Дамблдора и Ордена Феникса!

— Нет, Гарри, этот упрек только мне. После преподавания в Хогвартсе я так и не нашел себе работы. А после возвращения Волдеморта жил у Сириуса, выполнял поручения профессора Дамблдора. Ну и, — Люпин вздохнул, — конечно, добрый профессор давал мне деньги.

— Ну и что тут такого? — воскликнул Гарри. — Ты не виноват, что оборотней не берут на работу!

— Да, но это не улучшает моего самочувствия, — Ремус взял на руки уползшего Сириуса и усадил его рядом с собой.

— Между прочим, у магглов за присмотр за ребенком платят. И этот труд не из легких, — проговорил Гарри. — Мне не раз доводилось сидеть с маленьким Сириусом. Это забирает много сил. За ним нужно смотреть в оба. Получается, ты сидишь с ребенком, а у Тонкс есть хорошая работа. Можно жить как семья, — Гарри ободряюще посмотрел на Люпина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Danielle Collinerouge читать все книги автора по порядку

Danielle Collinerouge - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и Враг Сокола отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и Враг Сокола, автор: Danielle Collinerouge. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x