Ольга Елисеева - Хозяин Проливов
- Название:Хозяин Проливов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-17-018421-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Елисеева - Хозяин Проливов краткое содержание
…Война идет. Война, которую затеяли боги. Война, в которой сражаются и умирают — люди. Люди, коим надлежит исполнить волю богов…
Но иной, тайный жребий послали боги молодому эллину, вступившему, согласно мирному договору, в брак с царицей жестоких воительниц, служащих таинственной Великой Матери, — и ставшему объединителем «амазонок» и «варваров»!
Война началась по воле богов.
Но остановит ее все-таки — человек!
Читайте «Хозяин Проливов» — вторую книгу увлекательной дилогии Ольги Елисеевой «Золотая колыбель», первая книга которой — «Сокол на запястье» — удостоена призов «Бронзовый Роскон» и «Чаша Клио»!
Хозяин Проливов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Вот твоя летающая кошка! — бросил Феб, снижаясь над островом, где оставил Диониса.
Навстречу ему из прибрежных кустов Косточка вышел не один.
— Ну, я вижу, ты времени даром не терял, — рассмеялся лучник. — Будешь прятать Колыбель?
Дионис разжал руки Ариадны и закинул было ногу на леопарда.
— И ты оставляешь меня, — еле слышно прошептала царевна, глядя на второго возлюбленного, покидавшего ее на этом берегу.
— Садись-ка за мной. — Дионис протянул девушке руку. — И никогда не равняй богов со смертными.
Феб хмыкнул.
— Он покинет тебя осенью, и не по своей воле, — шепнул гипербореец на ухо Ариадне. — Только не смей тогда плакать. Иначе всю зиму Косточке будет тяжело под снегом в земле.
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Хозяин проливов
I
За сутки Левкон и Арета проделали половину расстояния до Киммерика. Всю ночь они шагали на восток, взяв хороший темп. Луна шла на убыль, но звезд было достаточно, чтоб расцветить весенний шатер небес. На рассвете беглецы вступили в большой поселок, которому не хватало только укреплений, чтоб называться городом. Зато имелся порт и святилище на скале Опук.
— В Киммерике живет друг моего отца Кирион, он торгует терракотами. — Гиппарх протянул Колоксай ковш с водой. Спутники сидели на земле у колодца. — Надеюсь, он не откажет нам в гостеприимстве. У него можно кое-что разузнать и о дяде. Сдается мне, — Левкон поскреб затылок, — родственники будут просто в восторге от моего появления…
— Переживут, — зевнула Арета, после ночи на ногах ее клонило в сон. — Зря ты, что ли, шел через весь полуостров? — Сейчас ей казалось, что вокруг нет ничего невозможного. Раз уж они дошли сюда, то отобрать у дяди законное наследство Левкона — плевое дело.
— Идем. — Гиппарх поднялся. — Киммерик большой, и нам еще топать не меньше часа.
Так и вышло. Поселок поразил их пустотой. Обычно на его кривых улочках толкалась пестрая толпа. Запоздавший пастушок гнал к окраине стадо коров. Но когда Левкон попытался обратиться к нему с невинным вопросом: «Эй, приятель, где здесь дом купца Кириона?» — шарахнулся в сторону и припустил во все лопатки.
— Я здесь давно не был, — извиняющимся голосом сказал гиппарх. — Плохо помню дорогу.
— Интересно, где все? — буркнула Арета. — Что за люди! Хоть бы слово сказали.
В дверях одного из домов за глинобитным забором появилась женщина. Она опасливо огляделась вокруг и начала выбивать о порог половики.
— Да хранят вас боги… — начала Колоксай.
Хозяйка испуганно вздрогнула, воззрилась на лохматую степнячку и тут же захлопнула дверь.
— Она дома одна, — сказал Левкон. — Расспросим ее.
Он одним махом перескочил через забор и вцепился в створку двери, которую крепко держали с другой стороны.
— Мы не причиним вам вреда! — крикнул гиппарх, приложив глаз к щели между досками. — Во имя Иетроса, скажите, что здесь происходит? Куда все подевались?
В щель немедленно высунулась вязальная спица, и Левкон успел отскочить, чуть не лишившись глаза.
— Кир-олаг! — выругался он. — Что я ей сделал?
Его спутница взяла дело в свои руки. Она решительно рванула дверь и, когда та не поддалась, так шибанула по ней ногой, что ветхая доска проломилась.
— Открывай, а то весь дом разнесем! — пригрозила Колоксай.
Створки перестали держать изнутри. Они заскрипели, болтаясь на расшатанных петлях, и спутники не без опаски заглянули в дом. Там царил полумрак. Арета не сразу разглядела у дальней стены хозяйку с вертелом в руке и шестерых малышей, вооруженных кто чем — от кочерги до печного горшка.
— Не подходи к ним. — Она успела дернуть Левкона за руку.
Едкая желтая волна щедро плеснула на глиняный пол.
— Чисто эллинское гостеприимство! — сказал гиппарх. — Ты сдурела, что ли, женщина?
— Не приближайся! — взвизгнула та. — Не дам! Никого не дам! Хоть режь! Все мои! — Не выпуская вертела из рук, она неуклюже подгребла детей к себе.
— Нам не нужны ваши дети. — Арета выступила вперед. — Мы путники. Ничего здесь не знаем. Разве что-то угрожает малышам?
Хозяйка молчала.
— Клянусь поясом, — продолжала Колоксай, — мы их не тронем…
Женщина слушала ее с недоверием.
— Вы не с Опука? — спросила она.
— Разуй глаза! — вскипел Левкон. — Дураку ясно: мы из степи.
— Много вас тут ходит, — отозвалась хозяйка, опуская вертел. — Пленные, что ли?
— А что, много пленных? — удивился Левкон.
— Да почитай все побережье. — Хозяйка махнула рукой. — Сначала меоты, потом скифы… Сколько поселков снесли. Вот и пленные. Идут и идут. Кто сам сбежал, кого к новым хозяевам гонят.
Последняя фраза покоробила Левкона. Раньше для эллина на землях колонистов никаких хозяев не было. У своих же!
— А что у вас тут? — спросил он. — Весь Киммерик пустой. Где люди-то?
— Да у Опука, — угрюмо отозвалась женщина. — Где же еще? Будь они неладны!
— Кто?
— Да нимфы! Жрицы эти проклятые! — Хозяйка снова бросила на детей испуганный взгляд. — Раньше, когда архонт был, они просили одну жертву раз в Великий год. А с тех пор, как жизни не стало, они требуют каждую весну по одному старому и одному молодому человеку. Для Деметры, значит, и Персефоны. Вот все и пошли на площадь. Там и выберут жертв. — Женщина ногой оттолкнула младшего мальчика за очаг. — Только я своих не дам. Пусть меня лучше режут.
— Хозяин-то твой где? — смягчившись, спросил Левкон.
— Нету, — шмыгнула женщина носом. — Погиб у валов, когда эти кровопийцы, — она зло зыркнула на Арету, — приходили.
— Еще скажи нам, — попросил гиппарх, — где дом купца Кириона? И мы уйдем.
— Да на другом конце посёлка. — Женщина махнула рукой. — За агорой. У порта. Вы сразу узнаете. У него над крышей новая галерея построена. Зеленая. Ее отовсюду видно.
«Новая галерея — это хорошо, — хмыкнул Левкон. — Значит, старик не бедствует».
Оставив перепуганную хозяйку прибирать следы своей воинственной выходки, путники покинули дом и направились к центру поселка. Там действительно была толпа. Люди запрудили площадь и пребывали в мрачном оцепенении. Между рядами ходили нимфы в ярких одеждах, украшенных перьями, и в масках с длинными носами. На скале Опук было громадное гнездовье удодов, и жрицы со скалы принадлежали к сестричеству этой птицы. Две из них восседали в центре площади на высоких тронах, сплетенных из ивовых веток. Перед ними был деревянный помост, на который к ногам «Деметры» и «Персефоны» и должны были возвести жертв.
— Мне что-то не хочется туда идти. — Арета потянула спутника за руку. — Чего они смотрят? Если им не нравятся нимфы, перебили бы их, и дело с концом. Это будет не первое сестричество, пострадавшее от рук верующих.
— В Киммерике живут мирные люди, — возразил гиппарх. — Посмотри на толпу. Стариков много, да. Детей тоже. Есть женщины. А мужики где?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: