Мэл Одом - Неестественный отбор

Тут можно читать онлайн Мэл Одом - Неестественный отбор - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Транзиткнига, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Неестественный отбор
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Транзиткнига
  • Год:
    2001
  • ISBN:
    5-17-021388-3, 5-9578-0358-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэл Одом - Неестественный отбор краткое содержание

Неестественный отбор - описание и краткое содержание, автор Мэл Одом, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Аннотация:

Чудовище, оказавшееся на месте похищенного ребенка, начинает преследовать и терроризировать Иву. Баффи и ее отряд вскоре устанавливают связь между ужасным подкидышем и странным артефактом, который Джайлс обнаружил на местных археологических раскопках. Существо, изводящее Иву, оказалось в ловушке под землей. Замурованное там, оно готовит натворить больших бед.


Неестественный отбор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Неестественный отбор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэл Одом
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джайлс включил свет и показал упомянутую находку. Тонкая трубка была покрыта черными пятнами коррозии. На крышечках с обеих сторон вырезаны буквы странных очертаний.

— Мне пришлось отскрести ржавчину, чтобы добраться до букв. Это кириллица. Алфавит, которым пользуются…

— Русские, — перебила Баффи. — Поняла. Сколько здесь шатается вампиров из России?

— Ни одного, о ком я знал бы. Хотя нельзя сказать, что факт находки этой трубки именно здесь, не заслуживает изучения. Трубка серебряная, судя по черным пятнам коррозии. Такой цвет обусловлен долгим воздействием соленой воды, и я нахожу, что…

— Джайлс! — перебила его Баффи и стала загибать пальцы. — Контрольная. Стирка. Весенний праздник. Ссора Корделии с Ивой. Сон. Я хорошо к вам отношусь и рада, что вы нашли что-то, что так заинтересовало вас, но меня это интересует гораздо меньше. Загадки истории в моем списке интересов верхние строки не занимают.

Джайлс с сожалением сунул трубку в карман пиджака:

— Я понял. До завтра.

Баффи вышла из машины и поднялась на террасу. Джайлс подождал у тротуара, пока она открывала дверь. «Очень мило с его стороны», — подумала Баффи, ощущая неловкость, что так его оборвала. Надо было еще послушать, дать ему понаслаждаться: моментом. Надо было, можно было, хотелось бы. Ладно, Джайлс поймет.

Она пошла на кухню, думая, чем бы перекусить. Шоколад — это было бы отлично. Может, остался кусок кекса, который вчера принесла мама.

В кухне горел свет. Заинтересованная Баффи сбросила рюкзак на диван и вошла. Мать сидела у кухонного стола с только что налитой чашкой кофе.

— Мам, что случилось?

«Будто я не знаю, что ничего хорошего». — Ива звонила. У нее там что-то стряслось.

Баффи подбежала к тротуару у дома Кэмпбеллов и замедлила шаг. Она нервничала, а тут еще пришлось пробираться мимо охранников. На террасе толпились Ива, Корделия, Ксандр, Оз и Хатч.

— Спасибо, Баффи, что пришла, — сказала Ива. Щеки у нее блестели, а глаза покраснели, будто она плакала.

— Ладно, — сказала Баффи, — ты же знала, что я появлюсь. Жаль, что я раньше не смогла. Мама сказала, что теперь вы ждете родителей.

Она села рядом с Ивой. Ива всегда была для нее надежным источником спокойной силы, и невыносимо было видеть ее такой подавленной.

— Так когда полиция будет здесь?

— Я не знаю, — ответил Ксандр. — Мы рассказали обо всем охранникам, и они сказали, что сами этим займутся.

— Похищение, особенно похищение ребенка, — сказал Оз, сидевший по другую. сторону от Ивы, — это дело не только полиции. ФБР тоже должно вмешаться. По новым законам о защите детей — автоматически должно. И здешние охранники упомянули, что это не первое похищение в этом районе.

— Не первое? — Баффи ощутила замешательство и еще больший испуг. — Я ничего такого в новостях не слыхала.

Оз кивнул:

— И никто не слыхал. Странновато, тебе не кажется?

— Кто-то что-то скрывает, — сказал Ксандр. — Родители не будут молчать о похищении ребенка, если на них кто-то сильно не надавит.

Баффи молча согласилась, и ей стало еще неприятнее, что Ива оказалась замешанной во что-то столь серьезное.

Кто может похищать младенцев? И зачем? И почему об этом никто ни слова не говорит?

На подъездной дорожке дома Кэмпбеллов остановился длинный черный «седан». Все напряглись.

Из автомобиля вышел человек с фигурой и габаритами профессионального футболиста, в черном костюме, и, несмотря на поздний час, черных очках в пол-лица.

С другой стороны вышел другой такой же, только чуть поменьше, и в таких же черных очках. Оба они застегнули пиджаки, но по оттопыренной ткани Баффи поняла, что у них под пиджаками пистолеты. Секретная служба? Мафия? Военные? Двигались они четко и быстро.

Водитель подошел к задней дверце и открыл ее. Осмотревшись, он помог выйти мужчине и женщине, которые направились к двери дома под его охраной.

— Пусть вернут моего ребенка, Брайс! — рыдала женщина, повиснув на плече у мужчины. — Пусть вернут моего ребенка!

У нее было несколько лишних фунтов веса, но по-прежнему хорошая фигура, и женщина знала, как эту фигуру подчеркнуть. Мужчина был одет в тройку, на лице — очки в проволочной оправе, и это вместе с аккуратно зачесанными назад с лысеющего лба волосами выдавало в нем управленца высшего звена.

Он подошел к Иве, поддерживая жену. Лицо его прорезали серые беспокойные морщины.

— Все в порядке, Ива, ты можешь идти, — сказал он мягко и протянул ей конверт.

Ива, Оз и Баффи поднялись на ноги.

— Я могу идти? — повторила Ива. — Мне не надо остаться и ответить на вопросы полиции?

— Взаимодействие с местными властями мы возьмем на себя, — сказал охранник повыше. — Вы здесь уже ничем помочь не можете. Разве что назвать людей, которые это сделали.

— Лицо, которое это сделало, — вырвалось у Ивы. «А вот это может вызвать несколько интересных вопросов», — подумала Баффи.

Миссис Кэмпбелл оттолкнулась от мужа и, шатаясь, подошла к Иве.

— Ты его видела? — спросила она. — Ты видела то существо, что забрало моего ребенка?

Но Ива не успела ответить, поскольку мистер Кэмпбелл отвел от нее жену. Женщина попыталась вырваться, но он ей что-то шепнул, и она затихла.

Кэмпбелл повернулся к Иве:

— Доктор прописал ей легкое успокоительное. На нее это подействовало сильнее, чем мы думали.

И он увел жену в дом. Охранники встали на крыльце стеной. — Пора идти, — сказал тот, что повыше. Намек был очень понятен.

Баффи бережно свела Иву с крыльца и передоверила ее подошедшему Озу.

— Я отвезу ее домой, — вызвался Оз. — И прослежу, чтобы она поела.

— Разумеется, — кивнула Баффи.

Она оглянулась на большой дом, недоумевающая и заинтригованная.

Ксандр шел в ногу с Баффи, держа за талию Корделию. Хатч подошел сзади.

— Давайте проверим, правильно ли я понял. Иву просят посидеть с ребенком. Она видит, как ребенок превращается в монстра. Монстр исчезает. Мама с папой приезжают домой куда позже, чем полагалось бы любящим родителям, которым сообщили, что сына украли. С ними еще Матт и Джефф — зловещего вида ребята, ревностно охраняющие семью Кэмпбеллов. Они не вызывают полицию. Не вызывают ФБР. Так это было, если коротко?

— Да.

— Я могу сформулировать это еще короче, — сказала Корделия. — Очень странное дело. — Она улыбнулась. — Но, к нашему счастью, это уже не наша проблема.

Баффи неохотно кивнула, но ее мысли метались. Она знала только одно: она не может этого так оставить. Ива, если бы могла, тоже бы так не оставила. Чтобы это понять, Баффи было достаточно только взглянуть на нее.

Корделия многозначительно посмотрела на Баффи.

— Перевожу: это и не твоя проблема. Перехожу к более веселым делам: что ты решила надеть в пятницу вечером?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэл Одом читать все книги автора по порядку

Мэл Одом - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неестественный отбор отзывы


Отзывы читателей о книге Неестественный отбор, автор: Мэл Одом. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x