Мэл Одом - Неестественный отбор
- Название:Неестественный отбор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Транзиткнига
- Год:2001
- ISBN:5-17-021388-3, 5-9578-0358-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэл Одом - Неестественный отбор краткое содержание
Аннотация:
Чудовище, оказавшееся на месте похищенного ребенка, начинает преследовать и терроризировать Иву. Баффи и ее отряд вскоре устанавливают связь между ужасным подкидышем и странным артефактом, который Джайлс обнаружил на местных археологических раскопках. Существо, изводящее Иву, оказалось в ловушке под землей. Замурованное там, оно готовит натворить больших бед.
Неестественный отбор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Галливэн? — повторила Ива. «Камень?» — подумала она.
— Галливэн? — спросил голос Корделии в телефоне. — Ты сказала «Галливэн»?
Внезапно вспомнив, что трубка все еще у нее в руке, Ива поднесла ее к уху. — Корделия?
— Что там у тебя творится? — спросила Корделия.
— Это ребенок, — шепнула Ива. — То есть это не может быть ребенок, но оно выглядит, как ребенок. Что бы это ни было, Корделия, мне нужна помощь. Найди Ксандра. Баффи нет дома, и до Оза я не могу дозвониться.
— Мы думали, что ты веришь в наше дело, Ива, — обратилось к ней существо из кроватки. — У тебя есть сила. Она тебя привязывает к миру природы, как мало кого из людей.
Ива все пятилась, стараясь делать маленькие шаги, чтобы существо не заметило. Маленький шажок, тише едешь — дальше будешь… Маленький шажок, тише едешь — дальше будешь…
— Ива! — предупредила Корделия. — Если это розыгрыш…
— Я этим не занимаюсь, если ты помнишь. Я всю жизнь была серьезной девочкой. — Ива не отводила фонарь от глаз существа, надеясь, что яркий свет помешает ему видеть. — Это я, Ива. И я говорю правду. А правда в том, что какой-то монстр вселился в тело Теда.
— Тяжелый вздох, — саркастически произнесла Корделия. — Давай адрес.
«Отчаяние. Это единственная причина, почему я не вешаю трубку», — подумала Ива, и ей пришлось три раза повторить адрес, пока она не смогла произнести его правильно.
— Не уходи, Ива, — молящим голосом произнесло существо. — Многие пострадают, если ты откажешься действовать. Ибо Камень должен быть возвращен.
— Кто пострадает? — спросила Ива. «Может быть, только я», — мелькнула у нее мысль.
Ей хотелось бы сейчас иметь третью руку, чтобы взяться за дверь.
«Телефон, фонарь, телефон, фонарь — без чего можно обойтись?»
— Все, кто встанет против нас, — ответило существо, возбужденно приплясывая у перил кроватки. — И если не удастся остановить преступника Галливэна, нам, созданиям тени, придется плохо.
— О чем ты говоришь? — спросила Ива. Существо снова погрозило кулачком.
И вдруг трубка телефона выплюнула сноп фиолетовых искр.
«Не углядела за ребенком и разбила телефон. Да, это не мой звездный час».
Ива бросила бесполезную трубку и схватилась за ручку двери. Ручка не поддалась.
— Ты должна нам помочь, Ива, — сказало существо. — Твоя работа ради спасения леса не ускользнула от внимания твоего рода — и нашего.
— Какая работа? — спросила Ива, пытаясь понять, о чем идет речь. — Пикеты протеста в Визерли-парке?
Пока что их было только два, и оба достаточно жалкие. Но они привлекли внимание местных журналистов, которые решили осветить митинг протеста, организуемый Ивой в среду.
— Ты бьешься на стороне созданий тени, — сказало существо. — Мы хотели выразить тебе признательность за твои усилия.
— Захватив ребенка, которого я взялась понянчить? — спросила Ива. — Поверьте мне, это не лучшая идея. Вполне можно было просто послать открытку.
— Мы думали, что можем помочь.
Ива набрала побольше воздуху и чуть осмелела, потому что стала думать не о себе, а о ребенке.
— Что вы сделали с Тедом?
— То, что было необходимо, — ответило существо, не спуская с нее глаз.
«Звучит не слишком утешительно. Сменим курс».
— Откуда вы знали, что я здесь?
— Мы не знали. Это просто удача. Удача для тебя и для нас. В тебе есть особая сила Ива, сила ведьмы. Мы научим тебя использовать ее.
— Ближе к делу. Я хочу, чтобы ты освободил Теда. По лицу существа пробежала тень.
— Я не могу этого сделать. Кэмпбелл должен понять, что ошибся, поддерживая Гектора Галливэна. Наш лес не должен быть поруган.
Ива лихорадочно думала. Насколько легче было бы с Баффи! У Баффи никогда не было проблем — даже если она не знала, что делать.
Дверь по ту сторону кроватки вела в небольшую ванную. Ива уже заходила туда, когда переодевала ребенка. «По крайней мере, я надеюсь, что это был ребенок». Она стала пробираться в сторону ванной.
— Ты должна быть с нами, Ива. Мы дадим тебе силу, и ты обратишь ее против проклятых механических зверей, терзающих наш лес. — Существо повернуло свою детскую головку вслед за ней. — Ты куда?
Ива метнулась вперед в тот самый момент, когда существо подняло ручку. Аромат в ванной подтвердил, что она все правильно помнила. В составе сухих духов, лежавших в соломенной корзинке под умывальником, были листья восковницы.
— Ива! — завопило существо.
Ива лихорадочным движением высыпала сухие духи себе на ладонь. В тусклом лунном свете, пробивающемся сквозь маленькое окошко, она стала перебирать травы. С тех пор как она начала изучать колдовство, она узнала гораздо больше, чем мечтали ее учителя.
— Ива! — Перила детской кроватки яростно тряслись. — Что ты там делаешь, Ива?
Отделив листья восковницы от прочих трав, Ива положила их в ладонь. «Даст бог, этого хватит», — подумала она и вернулась к существу в кроватке Теда.
— Мне… мне надо было кое-что взять. Существо сморщило нос и чихнуло — совершенно детским чихом, чуть громче, чем чихнула бы кошка.
— Что? — спросило оно капризно. И в глазах его сияла совершенно детская невинность.
Ива потерла листья в пальцах и резким движением высыпала их на младенца.
— Листья восковницы, — сказала она. — И если ты знаешь науку ведовства, то тебе известно, что их применяют ведьмы для избавления от одержимости демоном.
Раскрошенные листья медленно опустились на существо, и оно зарычало от боли.
— Я никакой не демон! — крикнуло оно. — Не какой-нибудь похититель тел или убийца разума! Я из леса, я — создание тени!
На месте прикосновений листьев по-детски мягкая кожа существа постепенно покрывалась волдырями.
Ива отшатнулась, когда существо выбросило к ней ручки.
— Мерзкая ведьма! — зарычало оно. — Тебе нельзя было доверять!
Ива смотрела, как загипнотизированная, а раскрошенные листья все шипели на детской кожице. Они плавились и сползали вниз к ножкам ребенка. Существо закинуло голову и завыло снова, а под розовой кожей показалась оливковая. Два больших волдыря на спине вдруг лопнули, выпустив пару перепончатых крыльев, влажно блеснувших в лунном свете.
Черты лица младенца свело гримасой боли и ярости. Изменились ручки и ножки — они стали тоньше и длиннее, на них показались острые кривые когти, полоснувшие простыни. С яростным криком существо потянулось под кроватку и достало маленький и острый как бритва топор. Потом подпрыгнуло в воздух, колотя перепончатыми крыльями, и устремилось прямо к Иве.
«Вот это, — подумала Ива, — действительно плохо».
Баффи присела в тени на вершине холма, откуда виднелось место раскопок. Оно было огорожено проволокой, на которой висели красные флажки с эмблемой местного университета. Высились горы земли, и даже воздух пах ею.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: