Людмила Ардова - Путь интриг

Тут можно читать онлайн Людмила Ардова - Путь интриг - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Путь интриг
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Людмила Ардова - Путь интриг краткое содержание

Путь интриг - описание и краткое содержание, автор Людмила Ардова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Путь интриг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путь интриг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Людмила Ардова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не знаю: это была довольно двусмысленная попытка отличить меня: почет и удовольствие — сомнительные, а вот, неприятности гарантированы.

Но взять назад свое предложение было нельзя. Принцу очень понравилась моя идея.

— Отлично! На ближайшем собрании в Ладеоне мы посвятим тебя в магистры.

Глава 13 Склад в Лампуре

Тем временем неугомонный сэлл Юнжер принес мне нужные сведения.

— В Лампуре появилась большая кузница. Королевская мануфактура. Заправляет всем человек графа Нев-Начимо. Из труб идет дымок и владельцы окрестных кузниц в полном расстройстве. Так вот, на самом деле там ничего нет! В смысле изготовления. Зато, там есть то, что очень интересует вас. Склад готового оружия.

— Тот самый?

— Тот самый!

— Много там оружия?

— До сотни мечей и более полусотни кольчуг.

Я присвистнул.

'Интересно, что хотят мадариане с такой картой на руках от короля'?

— Вы довольны? Я могу быть свободен от благодарности к вам?

— Не вполне.

— Чего вы еще хотите? — Юнжер смотрел на меня с нескрываемым любопытством.

— Как думаешь кому поперек горла этот складик?

— Гильдиям!

— Верно. Как думаешь, будет трудно туда пристроить одного ловкого и верного человека?

— Невозможно! Только, если…

— Что? Говори!

— Только, если я слегка не поколдую.

— А ты еще способен?

— Вполне! — усмехнулся Юнжер, — давайте мне своего человека и я сделаю так, что его туда возьмут, сторожем или кузнецом, не задумываясь.

— Купец Гаспех подошлет такого человека. Ты проживаешь по прежнему адресу?

— Пока что.

— А то оружие лежит ведь не на виду?

— В огромном подполье, под ветошью.

Я еще раз пришел к Гаспеху.

— Понимаешь, Гаспех, твое упрямство и нежелание говорить сейчас может сослужить тебе плохую службу. Если ты откроешься мне, то я смогу частично помочь твоей беде. Мне известно кое-что о складе с чародейным оружием. Но мне хотелось бы получить кое-что взамен.

— Ладно, — махнул рукой Гаспех, — я скажу вам, вы ведь все равно не отстанете, кэлл! Один тип принес мне эти мечи. Я проверил при нем качество и — был ошеломлен, потрясен. Я купил дорого, очень дорого, пытался узнать от него тайну, до меня дошли слухи о поединках, о необыкновенном мече, и я понял, что этот крендель продал оружие еще кому-то, хотя клялся мне, что никто более не завладеет им. Мы пытались перековать в своих кузницах эти мечи, но даже при самой высокой температуре в печи этот металл не плавится. Гильдия пришла в смятение. Ведь если появятся такие мечи, это означает наше разорение, а нам и без того забот хватает. Нынче король всем житья не дает новым указами. Но оружейники всегда были на особом счету в купеческом мире. А про какой склад вы мне рассказывали?

— В Лампуре есть большая кузница. Но дело-то в том, что вся эта плавильня существует только для прикрытия. Именно там, в подполье держат особенное оружие. Если хочешь убедиться в этом сам — направь в Черный Город к сэллу по имени Юнжер верного тебе человека. Он поможет наняться туда на работу, и через него ты все разведаешь.

— Вам какой в резон в этой истории?

— Надеюсь за свое посредничество получить десяток таких мечей и кольчуг для своих друзей. Ты обещаешь мне это?

— Так ли все будет просто? — задумчиво спросил Гаспех.

— Кстати, что собираешься сделать с остальным оружием? Мне бы не хотелось, чтобы оно разбрелось по рукам.

— Было бы лучше, если бы оно вовсе исчезло! — со злостью сказал Гаспех.

— Ты можешь это устроить?

— Отчего, нет? Могу, если мой человек попадет туда.

Вспомнив о письме Френье прочитанном мной в Ниме, я пытался вычислить человека, который мог подходить под эти фразы:

'Верный человек, связанный родственными узами с близким к принцу придворным, регулярно сообщает нам о том, что происходит в столице и о настроениях принца.

Он же, находясь вдали от столицы, сумел самым блестящим образом в своих письмах навести Орантона на идею примкнуть к заговорщикам, что соответствует нашим замыслам'.

'Связанный родственными узами с близким к принцу придворным', - кто это, если не Алонтий Влару — брат Флега. Он же находится вдали от столицы. Он уже однажды уже пытался навести Орантона на одну 'блестящую идею', которая могла привести принца либо на трон, либо на плаху. Позабытый мной, Алонтий Влару! Он уехал, но, странным образом, продолжал поддерживать связь с Орантоном. Теперь он был далеко, но, как ни странно, находился в курсе всех дел. И вел переписку с принцем и другими достойными гражданами Мэриэга. Увы, я тогда не мог знать о его участии в интригах Белого Города.

Я счел необходимым предупредить Флега.

— Флег, я заранее прошу вас простить мою бесцеремонность, но я привык говорить прямо. Что вы знает об Алонтии?

— Что? — Флег растерянно посмотрел на меня. — Да, в сущности, ничего необычного. Он ведь сейчас в Фергении.

— Уже не в Римидине? А вы переписываетесь с ним?

— Конечно.

— И вы рассказываете ему в своих письмах о том, что просиходит у нас.

— Ну, так, немножко. Вы же знаете, что доверять все почте нельзя. Но иногда я посылаю ему более подробные письма с верными людьми.

— Флееег!

— Что?

— Алонтий увяз в чужой игре. Он связан с людьми, которые попросту используют силу и слабость положения Орантона. Принц для них не более, чем пешка. Однажды ваш брат давал принцу очень неоднозначный совет. Он убеждал его в необходимости примкнуть к мятежникам. Помните, когда я вас пытал, а вы все уверяли меня, что я сошел с ума. Так вот, Алонтий связан с магами. И, вероятно, они управляют им, имеют над ним какую-то власть. Я был тогда уверен, что кто-то навел на всех чары.

Флег был потрясен до глубины души.

— Не может быть, Льен. Алонтий?! Я рассказывал ему в письмах обо всем, что происходит в столице, о нас. Он… несколько слабоволен, и скрытен, но предательство?!

— Это как посмотреть. Ваш брат может заблуждаться и считать, что все это на руку принцу. Я могу вас просить?

— Ну да, конечно.

— Воздержитесь пока от переписки с ним. По крайней мере, ограничтесь описанием здоровья и погоды.

— Хорошо, Льен.

Глава 13 Графиня Олдей

Так или иначе, я иногда попадал во дворец. В основном, сопровождая принца. В один из прекрасных, погожих дней все придворные устремились на аллеи дворцового парка. Он не был большим. Но искуство садовников делало его необыкновенным. И вот я, бесцельно прохаживаясь по аллеям и дожидаясь Орантона, воркующего с фрейлиной, вижу одного человека. Мне снова попалась на глаза графиня Олдей.

Я не забыл ее свидание с Локманом возле Болтливой стены. У меня было тогда искушение пойти и спросить ее:

'Что связывает вас, прекрасная графиня, 'преданная' жена благородного человека, с этим типом?' Но это было смешно и глупо — я воздержался. Но Ринна была таким человеком, не заметить которого просто невозможно. Она прочно утвердилась в Дори-Ден. И теперь Шалоэр и прочие львицы могли лишь покусывать в ярости свои окготки, пока их никто не видит. Но новая звезда взошла на небосклоне Мэриэга, и она горела ярко.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Людмила Ардова читать все книги автора по порядку

Людмила Ардова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путь интриг отзывы


Отзывы читателей о книге Путь интриг, автор: Людмила Ардова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x