Людмила Ардова - Путь интриг
- Название:Путь интриг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людмила Ардова - Путь интриг краткое содержание
Путь интриг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он ошибался — к тому времени как мы попрощались, со мной уже все было ясно…всем, кроме нас троих.
— Льен, мы тут случайно узнали, что купец-оружейник Гаспех был убит недавно у себя в доме.
— А что стало с оружием и доспехами?
— Никто не знает. Все его подвалы ограблены.
— У него остались наследники?
— Теперь его делом занимается старший сын.
Понятно! Утратив оружие со склада в кузнице, мадариане вышли на Гаспеха, и забрали все его запасы.
Мы по-быстрому расстались. И я остался один. В тревожном и мучительном ожидании. Ничто так не изводит человека, как неизвестность.
Я примирился с худшим, по моему мнению, самое большее, что грозило мне — изгнание.
Но не таков был король. Он избрал более изощренный способ для мести. Я провел в неведении три дня! За эти три дня я передумал и перебрал тысячи вариантов.
Я сходил к Кафирии. Меня отказались принять! Если бы это был кто-нибудь другой, я бы отреагировал спокойно.
Но это была герцогиня Джоку. Неужели та женщина, что ненавидела короля, помогала Турмону, тайно шпионила и помогала неберийцам, могла отказаться от дружбы со мной, только потому, что я в опале?
Но выходит, что так.
'Что, я уже попал в разряд отверженных'? — зло думал я.
Был еще один человек, который много знал и он мог мне помочь. Я отправился в Черный Город, к Башне набларийца.
Но на мой стук никто не ответил.
— Кажется, его нет в городе, — крикнул мне один прохожий.
Оставив всякую надежду прояснить и здесь хоть что-то, я столкнулся с Черным бароном на другой улице, пройдя квартал.
Поведение Рантцерга повергло меня в еще большее замешательство — происходило что-то похожее на то, когда у вас из-под ног вышибают дощечки моста — одну за другой.
— Приветствую вас, Рантцерг! — сказал я, — мне сообщили, что вас нет в Черном Городе.
— Да, — сказал он, — это действительно так, — я уезжал по делам.
Взгляд его был холодный и чужой. Он смотрел на меня — графа, благородного человека воина, так, словно я был никто.
Меня это взбесило! Что же, демон тебя разрази, происходит! Но я сдержался.
— Вы не хотите мне что-нибудь рассказать?
— Что вы хотите услышать…. кэлл?
— Обычно вы рассказывали мне о том, что происходит во дворце. Вы много знаете.
— Да, я много знаю и то, что я знаю, боюсь, не очень приятно будет вам услышать от меня.
— Говорите же!
— Вам очень скоро понадобится помощь. Это все, что я знаю. И, в память о ваших добрых услугах для моей семьи, я предложу вам ее. Приходите ко мне, когда задумаетесь о будущем. Я дам вам работу.
— Вы? Мне?!
— А почему — нет? Я могу даже сейчас назвать свое предложение. В скором времени, когда вам будет совсем нечем заняться, вспомните ко мне. У меня есть интересы в Бонтилии. И в Кильдиаде. И в других местах. Помощь ловкого, умного человека будет очень кстати. Я хорошо плачу тем, кто на меня работает.
— Вы предлагаете мне, кэллу, графу, служить у вас шпионом?! Что, мои дела так плохи?! Вам известно об этом?
Кажется, голос у меня задрожал.
— Всем известно, кто хоть немного знает Тамелия. Но вы оказали ему неоценимую услугу — вы дали ему повод избежать бунта. Он должен быть вам благодарным. Увидите, как он вас отблагодарит. Его благодарность не знает границ. Граф Сэвенаро, например, верно и преданно служивший ему, узнает о королевской благодарности, когда исполнит последнюю волю своего господина!
— Рантцерг, вы сошли с ума, — белея от бешенства, сказал я, и, резко повернувшись, пошел прочь.
Можно было многое вытерпеть: малодушие принца, предательство Кафирии, но нестерпимее всего была мысль о том, что Рантцерг, наблариец Рантцерг, обращается ко мне как к сэллу! Он смеет предлагать мне работать на него!
Чтобы там ни было в его прошлом: графство и положение, теперь он все равно навсегда останется Черным бароном! В городе, где проживает шваль и мразь. И он первый указал мне мое новое место!
Я, полный самых дурных предчувствий, вернулся домой, а там меня уже ждал человек из дворца.
Он передал мне конверт, скрепленный печатью королевской канцелярии.
Я вскрыл его и стал читать.
'Граф Улон, Вам надлежит явиться завтра в час Белой лошади в Красный зал Дори-Ден, в полном рыцарском облачении.
Где будет произведена над вами рыцарская казнь.
Ваше отсутствие в силу любых причин будет рассматриваться как неуважение королю и измена. За что последует более суровое наказание'.
Послание это было подобно ведру холодной воды, вылитой на мю голову.
Так вот, о чем знал наблариец! Что означает рыцарская казнь, я знал. Меня лишат титула, дворянского звания, я стану изгоем!
Король жаждал расправы, и ритуальная жертва была выбрана. Король проявил милосердие! Казнь, заключение в крепости — все это скучно! Он выбрал более изощренный способ мести.
Потрясение, вызванное тем, что мне грозит, на какое-то время лишило меня способности здраво рассуждать. Оно меня вообще лишило способности рассуждать. Я впал в свое рода состояние полной прострации, словно она помогала мне отгородиться от моих переживаний.
Я отчетливо помню день, назначенный для 'казни', как мне было приказано явиться и я явился, ловя повсюду насмешливые и презрительные взоры, кое-где мелькали и сочувствующие, но они, словно, холодный ветер скользили по мне, не вызывая в тот момент никаких чувств.
Меня провели в Красный Зал, с одной стороны — заседали король, рыцари и оруженосцы, герольдмейстер, герольды и их помощники, на другой — было приготовлено возвышение. Мне было приказано подняться туда. Я был в полном вооружении.
Когда ноги коснулись этого помоста, чувство отчаянного протеста охватило меня. Несправедливость которая должна была совершиться надо мной возмутила мой подавленный разум.
'Нет! Этого не будет-закричал внутри меня яростный и отчаянный человек. — Что будет в твоей жизни после этой казни, кем станешь ты, дворняниин, воин? Жизнь полная позора по милости людей недостойных судить тебя. Коварство короля, малодушие принца — и я никто?! Нет. Нет. Этого не будет.
Лицо мое побелело и я понял, что именно сейчас предоставляется шанс изменить ход моей судьбы, ход истории. Вот он мой враг, в пределах моей досягаемости. Он, пославший Наденци убить моего отца, он отобравший у меня Лалулию, он…по вине которого погибли Паркара и Влару. Он заплатит за все. Меч еще был при мне. Было время.
Герольдмейстер начал зачитывать высоким и пронзительным голосом прокламацию о лишении меня всех прав, титулов и рыцарского звания.
И этих минут мне хватило на смерть и спасение. Убийство короля привело бы меня только к одному финалу — на плаху. Но я уже был готов к этому исходу. Терять то все равно теперь нечего, потому что я осознал, что жизнь, лишенная чести, не имеет смысла. Но когда созрело это самоубийственное решение, ко мне нежданно пришло спасение. Среди холодных, презрительных лиц появилось нечто знакомое и чудесное. То, чему я поверил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: