Джулиан Мэй - Магнификат
- Название:Магнификат
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада
- Год:1997
- ISBN:5-7632-0511-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулиан Мэй - Магнификат краткое содержание
Магнификат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Компьютерный голос добавил:
"Это движущее средство оборудовано специальными скребками и раствором, смывающим пленку круфола. Для начала очистки, пожалуйста, произнесите: ,Приступай! "
- Иди ты к черту! - Людмила совсем вышла из себя. На ее лице появилась гримаса ненависти, она оскалила зубы. - Ты, истукан дерьмовый! Почему молчал раньше? ПРИСТУПАЙ!
Вся операция заняла несколько минут. Как только ветровое стекло очистилось, Людмила тронулась с места, проехала метров пятьдесят и обнаружила развилку. Эта дорога вела к самой воде, теперь и Людмила ясно видела это дальновидящим взглядом. Женщина тут же передала управление компьютеру и приказала спускаться на пляж. Автомат без возражений начал выполнять приказание.
Тяжелый бронированный "мерседес" не спеша сползал по мокрому гравию. Скоро пассажиры смогли различить на галечном пляже трех человек - двух мужчин и женщину, одетых в ярко-желтые защитные костюмы. В руках одного из них был лазерный резак, с помощью которого он разделывал тушу какого-то огромного морского животного, двое других оттаскивали куски. Небольшой тягач на гусеничном ходу стоял неподалеку, в него и грузили куски мяса. На борту прицепа виднелась надпись " АН-Л ЕХТ ОРГАНИК лтд", а ниже - "Утилизация отходов".
- Открой окно, - тихо сказала Людмила. - Возьми тридикамеру.
Руслан молча выполнил указание. Машина остановилась метрах в десяти от уборщиков. Тереков высунулся из окна и принялся снимать, как они работают. Те не обратили на вновь прибывших никакого внимания - один, правда, небрежно по махал рукой, потом погрузил отрезанный кусок туши на антигравитационные носилки.
Подчиняясь его команде, носилки подплыли к прицепу и выбросили туда содержимое. Когда человек проходил мимо автомобиля, он спросил на ходу:
- Туристы, должно быть?
Руслан с готовностью и некоторым подобострастием заулыбался и закивал. Тут в соседнее окошко высунулась и Людмила.
Тот рабочий, который заговорил с ними, вероятно, посчитал, что туристам надо кое-что объяснить.
- Это падаль_ Грязь, сор. Надо убрать, чтобы не засорять нашу чудесную планету.
Руслан и Людмила закивали еще энергичнее.
Ливень к тому моменту почти совсем прекратился, что и подтвердил глянувший на небо и ткнувший в него пальцем мусорщик.
- Круфол кончился_ Хорошо. - Он показал глупым туристам сложенные в колечко пальцы.
- Понятно, понятно, - закивала Людмила. - Гражданин, вы не скажете нам, что это за животное?
- Олфейстмхара. Одно из местных морских животных. Помесь черепахи и кальмара. Беда, если вы встретитесь с ним в открытом море на утлой лодчонке. Их, правда, мало осталось. Вон там, - он махнул куда-то в сторону, - у них заповедник, но здесь, за его границами, это наша законная добыча. Вы сами откуда?
- Мы - русские, с Астрахани, - ответил Руслан. - Вы не будете возражать, если мы посмотрим на него поближе?
Мусорщик пожал плечами.
- Дело хозяйское. Только смотрите не испачкайте одежду. Да, вот еще что_ Этот зверь еще жив, держитесь от него подальше, чтобы он не задел вас щупальцем.
Туристы вышли из машины и, осторожно ступая по мокрым каменным плитам, направились к туше. Руслан сжимал в руках тридикамеру. Сильный ветер едва не сбил их с ног, но Гидра поддержала хозяина. Мелкие брызги соленой воды намочили одежду, однако эти двое уже не замечали ничего - все их внимание было направлено на жертвы.
Людмила обратилась к Терекову на телепатическом коде: Прежде всего их надо лишить возможности двигаться. Сразу сжимаем их метасокрушителъным усилием. Затем отводим в скалы и выбираем подходящую расселину, чтобы не было видно с дороги. А потом за пиршество. С тобой все в порядке? Ты уверен?..
Глаза у Терекова блеснули. Все прекрасно, Мила! Я уже развеселился_ Ты только посмотри - трое молодых, здоровых и к тому же операнты. Надо же, какая удача!..
Когда они подошли к мусорщикам, Руслан мысленно попросил их: Пожалуйста! Вы не можете на секундочку отвлечься?
Я только сниму вас. Ага, вот так, встаньте впереди туши. Кучнее, кучнее_
Широко улыбаясь, приезжие мужчина и женщина сцепили руки. Их сознания слились.
ТЕПЕРЬ ВЫ НАШИ. ЯСНО?
Местные жители неожиданно пошатнулись, словно их ветром ударило. Затем медленно выпрямились и удивленно уставились на странных туристов.
ВЫ ПОЙДЕТЕ С НАМИ.
Трое мусорщиков одновременно повернулись и в ногу зашагали в сторону прибрежного откоса. Там они вошли в узкий мокрый коридор - еще несколько шагов, и вся группа оказалась как бы в каменном мешке. Здесь росло множество каких-то ползучих растений. Дождь совсем прекратился, только рев ветра глухо залетал в эту западню.
ТЫ_ И ТЫ. САДИТЕСЬ.
Мужчины неуклюже опустились на камни. Женщина осталась стоять. Ее водило из стороны в сторону, она все еще в недоумении следила за действиями непрошеных гостей. Гидра приблизилась к ней, сорвала с головы прорезиненную шляпу - густые каштановые волосы упали женщине на плечи. Ей было не больше двадцати лет. Щечки розовые, пухлые губки_ Гидра не поленилась руками расстегнуть пояс и до конца сдвинуть молнию, потом мысленным усилием стянула с женщины желтый защитный костюм. Та осталась в одном белье. Крепкие соски резко выделялись из-под легкой комбинации. Фигура у нее была хорошая, не больше того_ Гидра даже презрительно усмехнулась и схватила ее за плечи. В ту же секунду рот жертвы открылся в безмолвном крике. Он болью и ужасом отозвался в сознаниях двоих сидящих на корточках мужчин.
Гидра сказала: Эта готова. Ты/ты можешь полакомиться [112].
Фурия сняла зимнее пальто и шапку. Глаза ее теперь посвечивали удивительным голубоватым светом.
Приблизившись, она принялась осматривать отупевшую от ужаса женщину, потом неожиданно коснулась указательным пальцем ее макушки. Волосы у женщины встали дыбом, лицо исказилось от боли. Тут же что-то ярко полыхнуло, и запахло горелыми волосами. Жертва забилась в крепкой хватке Гидры, потом ее голова склонилась на грудь, и над обожженным до костей черепом начала разгораться огненная корона, состав ленная из множества лепестков.
Возьми ее Фурия схвати и возьми ее!
Теперь это чудовище принялось обнимать угасающую женщину. Оно прижалось к ней, начало сжимать горящую плоть, ломать кости_ Его аура заметно усилилась, поглотила жертву и засияла изумрудным светом с оттенком лазури. Фурия мысленно подняла голову женщины и впилась губами в ее губы. Та обмякла, кожа начала обугливаться_
Ты_ должна показать мне/мне, как это делается, дражайшая Гидра.
Ты/ты сама знаешь как. Посмотри [113], вот места семи чакр. Вдоль головы и спинного хребта_ Вот их одну за другой_
Да. Да, я/я понимаю_
Собственная аура Гидры тоже разгоралась все ярче и ярче, по краям она окрасилась золотом, отливающим в багрянец. Гидра сорвала с места старшего мужчину - тот двигался, словно марионетка, - мысленным усилием сорвала с него одежду, обняла его голову и одним движением руки сломала ему шею. Голова человека как-то странно повернулась и повисла. Гидра приступила к пиру.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: