Джоэл Розенберг - Серебряная корона

Тут можно читать онлайн Джоэл Розенберг - Серебряная корона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство ООО «Издательство ACT», год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Серебряная корона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ООО «Издательство ACT»
  • Год:
    2004
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джоэл Розенберг - Серебряная корона краткое содержание

Серебряная корона - описание и краткое содержание, автор Джоэл Розенберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Вчера это было веселой игрой юных «ролевиков», упоенно «входящих в образы» гнома, воина, мага, вора… Но сегодня это уже совсем не смешно. Потому что таинственный чародей зачем-то отправил их, ни о чем не подозревающих, в настоящий мир «меча и магии», где роли стали реальностью. И – нет возврата в наш мир. Есть только жестокая война, в которой против горстки пришельцев объединились могущественные гильдии Магов и Работорговцев. Один неверный шаг – и друзья станут врагами. Одно неверное слово – и эльфы, непревзойденные в боевых искусствах, тоже начнут охоту на Воина, Мага, Вора, Гнома и Строителя крепостей. Скоро рухнет под натиском врага твердыня Карла и его друзей. И – что случится тогда?

Серебряная корона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Серебряная корона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоэл Розенберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Карл помчался к воину. Но убийца не стал дожидаться он нырнул в кукурузу и побежал. Слишком быстро. Карл мог определить, куда он бежит, по шороху стеблей. Он рванулся сквозь кукурузу и обрушился на наемника – и его меч, и арбалет врага отлетели в ночь.

Это не имело значения; противник был вдвое ниже Карла. Они закружили по полю, Карл коленом ударил убийцу в промежность, потом ребром ладони врезал тому по шее, ломая горло.

Наемник сделал пару неверных шагов, захлебнулся кровью и умер.

С одним кончено.

Карл откатился на пару шагов в сторону, присел на корточки, огляделся и прислушался.

Ничего. Ни звука. Двое оставшись врагов оказались не настолько глупы, чтобы поднять с перепугу шум.

К тому же Карл был безоружен, меч его канул куда-то во тьму.

Плохо. Он с сожалением подумал, как же был глуп: очертя голову кинулся в поле, да еще и Тэннети приказал не вмешиваться – но с этим было ничего не поделать. Закричи он, позови на помощь – единственное, чего он добьется, это выдаст свое местонахождение двум оставшимся убийцам, а у одного из них все еще в руках арбалет.

«Может быть, используешь меня все-таки?»

«Использую. Я потерял двоих из виду – где ближайший?»

На миг Карл ощутил коснувшиеся мозга легкие пальцы.

«Я не могу проникнуть глубже, для этого надо спускаться. Не пойму, в какую ты сторону смотришь. Где по отношению к тебе костры?»

Карл на миг высунул голову из стеблей. Вдали разливалось сияние: костры вокруг Нового дома еще горели.

«Понял. Тот, что с арбалетом,в двух рядах позади, между тобой и дорогой. Но он смотрит в твою сторону, так что подобраться к нему у тебя не выйдет».

«А другой?»

«Тебе это не понравится. Он бежит по дороге, на полпути отсюда к Новому дому. Арбалета нет, но метательных ножей больше, чем у Уолтера, и думаюпо крайней мере у парочки лезвия в драконьем роке».

«Передай Тэннети: этот – ее. Проследи за ним для нее, ладно? А я разберусь здесь».

Дракон снизился и над полями полетел к дому.

Карл мысленно обругал себя. Когда-нибудь его характер его погубит. Убить убийц – да, черт побери! – но поддаться гневу вместо того, чтобы принять продуманное решение – сплошное ребячество. Давно пора из этого вырасти.

Первым делом надо найти меч.

Он повозил руками по земле – ничего, только солома и грязь. С рассветом отыскать его будет проще простого, но до рассвета – часы и часы.

Для начала слегка потреплем врагу нервы. Карл поднял комок грязи и швырнул в темноту, целясь туда, где, по словам Эллегона, засел враг.

Ничего. Проклятье! Этот знал свое дело. Выпали он в белый свет – Карл мог бы напасть на него, когда он станет перезаряжать арбалет.

С другой стороны…

Карл вернулся к мертвому убийце и снял с его пояса нож. Недурное оружие: длинный кинжал, по весу почти равный охотничьим ножам Приюта.

Забросив труп на плечо и почти не таясь, Карл двинулся в сторону противоположную той, где был противник, и, повалившись в один кукурузный ряд, швырнул тело в другой.

Тетива тренькнула.

Держа перед собой нож, Карл прошел меж стеблей.

Стоя на одном колене, работорговец с помощью поясного крюка натягивал тетиву обратно.

– Привет, – сказал Карл.

Глава 6

МЕНТОСКОПИЯ

Имея тысячу друзей – отдашь ли одного?

Имея одного врага – везде встречай его.

Али ибн Аби-Табиб

На дороге раздался выстрел. Карл погнал Морковку галопом.

«Все в порядке, – проговорил Эллегон, мгновенно касаясь его мозга. – Как я понимаюэто знак тебе».

В порядке. Ну, еще бы. Трое невинных мертвы. Лежат с перерезанным горлом. Порядок – дальше некуда.

Он натянул повод. Морковка перешла на рысь.

«Ты слишком требователен к себе, Карл Куллинан».

Возразить на это было нечего; Карл и не стал возражать.

Он обогнул поворот. В неверном свете дальних костров Эллегон стоял над Тэннети и простертым на земле трупом последнего убийцы.

Нет – не трупом. Хоть выстрел Тэннети и разворотил ему живот, грудь его все еще медленно вздымалась и опадала.

Дракон наклонил голову.

– Что происходит?

– Тише – Эллегон работает. – Тэннети обернулась взглянуть на Карла, пальцы ее лежали на запястье умирающего. – Хотим выяснить, что эта сволочь знает – если вообще знает хоть что-нибудь.

– Черт… – Тэннети сплюнула, отвязала от пояса флягу с бальзамом и брызнула немного на раны ассасина, потом капнула пару капель ему в рот. – Ненавижу тратить это снадобье. – Она подняла голову. – Не подержишь руку?

Тэннети уже обыскала наемника и сняла с него и кошель, и перевязь с ножами. Карл взялся за запястье и плотно прижал правую руку убийцы к земле; Тэннети проделала то же с левой.

«Так лучше. Тише… нет. Он слишком закрыт. Я не могу пробиться, когда он в сознании».

Тэннети пожала плечами:

– Подумаешь! – Она подняла кинжал убийцы и сдернула ножны.

Голова раненого дернулась; он открыл глаза.

– Кто послал тебя? Скажи – и будешь жить.

Круглолицый человек стиснул зубы.

– Я не скажу ничего. – Он забился – без толку, освободиться не вышло.

– Спасибо. – Тэннети, улыбнувшись, чуть надрезала ему щеку над тройничным нервом.

«Прекрати, Тэннети. В этом нет нужды. Попробуй задать еще вопрос, но не пугай его на сей раз. Чтобы я смог прочесть ответ, он должен о нем подумать».

Карл хмыкнул. Вопрос напрашивался сам собой.

– Что ты знаешь такого, чего не должны знать мы? Что ты скрываешь?

«Армин. Вспоминает об Армине. Думает о нем».

Армин?.. Карл едва не ослабил захват.

Армин погиб в Мелавэе, сгорел на «Бородавочнике»…

«Это ты так думал. Он нанял этих троих в Энкиаре меньше сотни дней назад. Они не работорговцынаемники… Я прорвался, Карл. Секунду… Я знаю все. Про Армина, Энкиар, Целящую Дланьвсе» .

«Длань?»

«Видишь ли, Армину требуется… пластическая операция, да? Точно, то самое. Я потом покажу тебе его лицо… Теперь жевыпустите этого и уходите».

Нет! – Тэннети вытащила собственный нож. – Его убью я.

« Ты отдашь его мне, Тэннети».

«Почему?»

Мысленный голос Эллегона был так спокоен, словно речь шла о чем-то незначащем.

«Ты отдашь его мне, Тэннети, потому что девочку звали Анной. Анной-Младшей, ибо Анной-Старшей была жена Вертана.

Ты отдашь его мне, потому что я обещал научить ее плавать. И потому, что она всегда звала меня Э'гон, ибо не умела произносить «эль».

А еще ты отдашь его мне, потому что именно он перерезал ей горлос улыбкой, чтобы не закричала.

И даже если ты не поняла ничего, ты все равно отдашь его мне,ибо если ты этого не сделаешь, я на месте спалю тебя».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джоэл Розенберг читать все книги автора по порядку

Джоэл Розенберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Серебряная корона отзывы


Отзывы читателей о книге Серебряная корона, автор: Джоэл Розенберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x