Ричард Байерс - Руины
- Название:Руины
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Байерс - Руины краткое содержание
Заключительная часть трилогии «Год Безумных Драконов».
Некоторые из злых драконов становятся героями, когда на Фаэрун обрушивается тысячелетнее проклятие. Но знать причину бедствия и суметь его преодолеть — две совершенно разные вещи.
И когда большинство жертв проклятия уже не имеют совершенно никакой защиты, бороться с ним становится в разы сложнее.
На дальних ледяных пустошах дикого севере в разрушенной крепости есть лекарство от бешенства. Драконы, живые и мёртвые, разумные и сошедшие с ума, добрые и злые, объединяется вместе для того, чтобы спасти свою могучую расу. Для полуголема излечение рептилий становится уже не столько долгом службы, сколько — любви. И именно из-за этого для Дорна это так важно.
Год Безумных Драконов омыл кровью Фаэрун. Но он близится к концу.
Любительский перевод с сайта shadowdale.
Руины - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Это прикончило дракона хаоса. Она высвободилась из конвульсивного захвата полумертвого тела, оттолкнулась и раскрыла крылья как раз вовремя, чтобы избежать удара о землю.
Она скользнула над землей, а затем стала набирать высоту. Если бы она только что победила в одиночном бою, она бы ликующее зарычала. Но это было столкновением армий, и, насколько она могла видеть, победа ее стороны была вовсе не очевидной, а что действительно тревожило — она не могла сказать, почему.
Возможно человеческие волшебники, священники и воины знали, в чем дело, так как они не были в гуще сражения, как она. Она заметила их группу на земле, около огромного, оставшегося от произошедшей тысячелетия назад осады каменного тарана, и по спирали снизилась, чтобы приземлиться около них.
— Что-то не так, — сказала она. — У врага снова преимущество, и я не понимаю, почему.
— Саммастер, — прошептал Бримстоун. Она повернулась, обнаружив, что вампир позади ее. Кровь запеклась на его челюстях: похоже, он пил ее, так как его раны закрывались и зарубцовывались.
— Что Саммастер? — спросил Уилл. Его бригантину покрывала кровь, к счастью не его собственная, в руке лежала праща.
— Он здесь, — ответил вампир, — направляет войска и иногда колдует. Я уверен в этом.
— Неужели он так хорошо спрятался, — спросила Хаварлан, — что даже драконы не смогут найти его?
Уилл усмехнулся.
— Без обид, леди, но я даже не лич, а тоже могу сделать это при необходимости.
— Если он здесь, — сказала Хаварлан, — то мы должны найти его и напасть.
— И предпринять что-нибудь еще, — пропыхтел Павел. Он успел потерять свой шлем, а его мокрые от пота светлые волосы налипли на лоб. — Кто-то из нас должен войти в цитадель, найти сердце бешенства, и разрушить его, пока остальные не будут давать Саммастеру и его драконам пуститься в погоню… Я предлагаю, что пойдем мы, 'маленький народ', потому что вы, металлические, сражаетесь лучше нас, а также потому, что я не удивлюсь, если древние эльфы построили это место так, чтобы помешать перемещаться внутри драконам.
— Мне не нравиться идея разделить наши силы, — проворчала Хаварлан. — Вы, люди, возможно, не чувствуете себя столь же могущественными, как драконы, но и вы вносите свой вклад. Если вы выйдете из борьбы, силы Саммастера вполне могут сокрушить нас
— Они в любом случае могут сделать это, — сказал Рваный плащ своим мягким, бесполым голосом. — Но если мы сначала разрушим планы лича, то победим.
— Хорошо, — сказала Хаварлан, — но будьте осторожны. Вы вполне можете столкнуться с очередными ловушками и стражами.
— Целедон и я, — сказал Уилл, — сможем управиться со скрытыми механизмами, фальшивыми полами и другими подобными вещами, а волшебники превратят все мерзкое и чешуйчатое в фарш. Так что приступим.
Весь маленький народ, стоявший достаточно близко, чтобы услышать план — Павел, Уилл, Целдон, Дригор, Дарвин, Рваный Плащ, Сурини, и Огненные Пальцы — стремительно побежали к воротам барбакана. На мгновение Хаварлан хотела остановить их, но подавила это желание.
Вместо этого она повернулась к Бримстоуну.
— Из нас всех, — сказала она, — ты единственный, кто знает Саммастера, кроме того, ты прорицатель. Сможешь точно определить, где он, или придется отозвать Нексуса из боя?
На ожерелье Бримстоуна отразился серебристый свет.
— Я найду его, — прошептал вампир, сверкая глазами.
— Скажи мне, когда сделаешь.
Она взмахнула крыльями и взлетела вверх, к паре смоляных драконов, которые нападали на одного из ее союзников.
Дорн и его товарищи боролись с тем, которого Кара назвала драконом бездны, помесью красного дракона, виверны, и демона. Распевая песнь, бард кружила вокруг твари, оставаясь вне досягаемости ее дыхания, и бросала заклинания, облачая многие в форму молнии. Так как драконы бездны, очевидно, были недостаточно умны, чтобы использовать магию, тот ничего не мог противопоставить.
Тем временем ее союзники напали на рептилию с земли. Дорн и Рэрун выпустили стрелы. Бэримель и Джанната поразили ее своей магией.
Адский дракон обрушился на людей и дварфа. Он откинул и раздул длинную шею и раскрыл челюсти. Дорн и его компаньоны быстро разбежались, чтобы найти какое-нибудь укрытие.
В серебристом свете дракон из черного стал красно-черным. Его голова устремилась вперед, но поток адского огня не вырвался из пасти. Очевидно, Кара набросила чары, чтобы обезвредить его дыхание.
Он выглядел ошеломленным, и бард поразила его ослепительной, шипевшей вспышкой ее собственного дыхания. Атака обуглила одно его крыльев, и он упал, сотрясая землю.
Дракон поднялся на ноги и выбрал целью ближайшего человека, которым оказалась Бэримель. Храмовая волшебница замерла.
Дорн выпустил из рук лук, схватил полуторный меч, и кинулся между драконом и его жертвой. Змей мог бы броситься прямо через него, но в таком случае получил бы клинок в глотку.
Дракон распознал угрозу и резко остановился, чтобы схватить полуголема. Дорн уклонился, раздирая его морду, ударив слева шипами, и вернулся к защите. Существо атаковало хвостом, и удар в боковом зрении казался едва различимым. Дорн пробовал уклониться и повернулся, чтобы подставить под атаку железную половину своего тела. Ядовитое жало с лязгом ударило его в плечо. Удар не пробил броню, но заставил пошатнуться.
К этому времени, Рэрун начал рубить бок дракона топором. Джанната и Бэримель направили на него жезлы, атаковав существо стрелами желтого света, а затем ударами льда. Все это помешало дракону продолжить нападение на Дорна, и Кара бросилась сверху на спину существа, глубоко вонзив в нее свои когти. Клыками она поразила его шею.
Схватив свой меч обеими руками, Дорн снова и снова наносил удары. Его товарищи так же неустанно нападали, пока, наконец, чешуя существа не превратилась в месиво из ожогов и кровавых ран, а его внутренности вывалились из ран в животе. Дракон бездны скончался.
Дорн взглянул на Кару, присевшую у головы трупа. Он хотел убедиться, что она в порядке, и, хотя их противник исцарапал и искусал ее, кажется, так и было.
Она подарила ему оскал, в котором он признал улыбку дракона, выражавшую одновременно любовь и легкую насмешку.
Затем она повернула голову, указывая на что-то новое, что еще никто не заметил.
— Берегитесь! — закричала она.
Поворачиваясь в сторону опасности, Дорн принял боевую стойку: железная рука впереди, меч отведен. Дракон прыгнул на него. Он выглядел словно щитовой, серебряная чешуя которого из-за какой-то болезни поблекла, растрескалась и покрылась ржавчиной.
Он изрыгнул туман из мелких красноватых капелек. Атака не подействовала на человеческую половину Дорна, но его искусственная рука осыпалась кусочками ржавчины. Железная нога подогнулась, и он упал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: