Татьяна Зубачева - Мир Гаора

Тут можно читать онлайн Татьяна Зубачева - Мир Гаора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Зубачева - Мир Гаора краткое содержание

Мир Гаора - описание и краткое содержание, автор Татьяна Зубачева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ещё один мир!

Земля? Вряд ли. Но почему-то земные мелкие реалии вроде "кофе" не хочется заменять выдуманными терминами. Оставим, как получается.

Время? А чёрт его знает! Параллельное, перпендикулярное, касательное, аналогичное… не все ли равно.

Просто сегодня под утро 14 марта 2002 года я вошла в этот мир. И с пробуждением сон не разрушился мелкими невоспроизводимыми осколками, а остался, и весь день я жила в этом мире. Да будет так!

Господин профессор Зигмунд Фрейд, что же это за мир, в котором снятся такие сны.

И назовём этот мир… Аналогичный? Уже есть.

Альтернативный? Но это уже общепринятый термин для обозначения вариантов развития Земли.

Может быть, перпендикулярный? Или просто по имени главного героя.

И как в Аналогичном мире вместо глав — тетради, то в этом мире будут сны.

Мир Гаора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мир Гаора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Зубачева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В гараже Махотку почти сразу отправили на автопогрузчике, а ему старший механик молча кивком указал на хозяйскую "коробочку". Так что предстояло работать одному, без подсобника. Гаор досадливо, но предусмотрительно беззвучно выругался, надел инструментальный пояс и раскрыл мотор. Но даже разобраться толком, что тут и как, он не успел.

— Рыжий!

Гаор выпрямился и оглянулся на голос. В дверях гаража стоял Гархем. Что, в рейс? Обычно о рейсе ему говорили на построении, а то ещё накануне. Махотка напортачил? Но обдумывая, он быстро подбежал к Гархему и вытянулся перед ним.

— Да, господин управляющий.

Гаор приготовился получить обычную оплеуху и выслушать приказание. Но Гархем, оглядев его, заговорил, не ударив.

— Пойдёшь сейчас в спальню, подготовишь койку и тумбочку к сдаче, одежду тоже, и жди. За тобой приедут.

Так… плотная серая пустота рухнула, окутав беззвучным, отрезавшим краски и звуки коконом. Вот и всё… вот и всё…

Гархем не так с удовольствием, как с интересом рассматривал, как стремительно бледнеет, становясь бескровно белым, лицо раба.

— Да, господин управляющий, — сказал Гаор безжизненно спокойным голосом.

Отвернувшись от Гархема, он расстегнул и снял пояс с инструментами, не глядя, но точным броском отправил его в шкафчик и, обойдя Гархема, вышел из гаража.

Гаор шёл через двор быстрым твёрдым шагом, выглядывая кого из парней, чтоб хоть как-то дать знать Старшему, чтобы хоть взглядом проститься с… братом. Но как назло, никого, все в разгоне, у складов, а ему туда не завернуть, Гархем, сволочь, смотрит в спину. Он, не оглядываясь, чувствовал этот внимательный по-змеиному немигающий взгляд. "Врёшь, гад, ты что думал, я на коленях поползу, умолять буду, не дождешься, врешь, я не сдамся, нет…"

И глядя ему вслед, Гархем удовлетворённо кивнул: вовремя продали, всё, что можно, этот раб уже дал, дальше начались бы проблемы.

По дороге Гаор то ли успокоился, то ли… но страха не было, а только холодное бешенство. Сволочи, не могли ему вчера сказать, он бы проститься успел, а сам он дурак, нашёл, кому верить, что им чистые развлекалочки понадобились, и… Сам дурак, сам себя уговорил, вот оно, не пошел к елке, рисковать не захотел, а Судьба рисковых любит, дурак, но вы сволочи, ничего, не здесь, так у Огня сочтёмся…

Как всегда надзиратели всё всегда знают, и его впустили в коридор, слегка обыскав, ни о чём не спросив и даже пинка не дав. В спальне на него изумлённо уставился дневаливший Турман.

— Рыжий, ты чего?

— Ничего, пошли они…

Гаор выругался так, что Турман даже не удивился, а испугался.

— Ну, ты уж и очень…

— Это я ещё мало, — ответил Гаор, срывая с себя комбез, и, стараясь не сорваться на крик, объяснил. — Велено подготовиться к сдаче и ждать. Приедут за мной.

Турман охнул и выбежал из спальни.

Гаор быстро открыл тумбочку. Так… мыло, мочалка… по хрену, пусть лежат, бельё… тоже, заделье — обрезки проводов, инструменты, незаконченные мечики и цветочки, бабочка с зажимом, чтоб цеплять за волосы… всё в узелок, фишки… много их набралось, так… как тогда Плешаку сказали, так и сделаем, две белых оставим, остальные вместе с коробочкой… к Старшему в тумбочку, и сигареты туда же, чёрт, полторы пачки почти, ну, так тоже две сигареты оставим, остальные…

— Рыжий, — в спальню вошла Маанька.

Он обернулся к ней, улыбнулся злым оскалом.

— Да, Маанька, вот. Узелок Матуне отдай, ладно? Бельё мне к тебе снести?

Она покачала головой, внимательно глядя на него.

— Нет, сними и стопкой на койке сложи, и одежду. Я принесу, во что переодеться.

Он кивнул и стал снимать с одеяла наволочку. Подошёл и встал рядом Турман. Гаор покосился на него.

— Ты того… — тихо сказал Турман, — такая уж судьба наша.

Гаор кивнул. Он молча быстро снял наволочки, скатал одеяло, тюфяк и подушку в рулон, уложил рядом стопкой бельё, разделся догола и сложил одежду и белье второй стопкой.

— Откуль знаешь так? — глухо спросил Турман.

— В армии, в казарме, так же при переводе сдают, — ответил Гаор и заставил себя усмехнуться, — только не раздеваются.

Вошла Маанька и протянула ему старенькие, многократно стираные и чиненые рубашку и штаны.

— Одевайся, — и объяснила, — на торги в бросовом увозят, всё равно отберут.

Он кивнул и стал одеваться. Когда-то это были брюки, но молния, видно, давным-давно сломалась, и их перешили в шаровары на шнурке, на коленях заплаты, на рубашке заплатан рукав, пуговиц не хватает, а те, что есть, все разные, и Гаор не стал её застёгивать, а завязал полы на животе.

Как-то незаметно в спальню вошли Маманя и другие работавшие на кухне женщины, дневалившая по женской спальне недавно купленная девчонка, он даже имени её ещё не запомнил. Гаор тряхнул головой и оглядел столпившихся вокруг.

— Давайте прощаться. Пока нет…

Он не договорил, но его поняли. Он обнялся с со всеми.

— Турман, сигареты возьми, Старшему отдашь или сами поделите.

— Может, — неуверенно предложил Турман, — покуришь пока?

Гаор мотнул головой.

— Нет, обойдусь.

— Я тебе киселька сейчас принесу, — вышла из спальни Маманя.

За ней вышли остальные. Гаор сгрёб и сунул Турману сигареты.

— Держи, а то вроде уже…

Турман прислушался и метнулся к своей койке.

Стукнула, открываясь, дверь надзирательской. "Накрылся кисель", — со злым весельем подумал Гаор, стоя у своей койки. Тогда в Чёрное Ущелье они уходили, зло ругаясь, но не плача, и сейчас он не заплачет, нет, врагов не радуют.

В спальню вошли трое. Дежурный надзиратель, Гархем и сержант с зелёными петлицами. Гаор встретил их, стоя у своей койки, с заложенными за спину руками, но вскинутой головой. И увидев его, Гархем одновременно и нахмурился, и улыбнулся.

Оглядев собранную постель и одежду, Гархем кивнул.

— Всё правильно, показывай тумбочку.

Гаор молча повернулся, открыл тумбочку и отступил на шаг. Новый кивок.

— А почему так мало сигарет, Рыжий? — Гархем повертел в руках пачку, в которой болтались две одинокие сигареты.

Ах ты, сволочь, ну получи.

— Выкурил, господин управляющий.

— А фишки все свои куда подевал?

— Потратил, господин управляющий.

Голос Гаора был почтителен ровно настолько, что придраться не к чему, а насмешка понятна. Надзиратель, скрывая улыбку, грозно посмотрел на Турмана, который стоял у своей койки совсем как Тукман, вылупив глаза и приоткрыв рот. Гархем сунул пачку с остатком сигарет и обе фишки в карман пиджака и обернулся к сержанту.

— Приступайте.

Раздеться, обыск по голому телу, рубашка и штаны прощупаны по карманам и швам, одеться, сверка номера на ошейнике с карточкой, и…

— Руки назад.

Щёлкают наручники.

— Вперёд.

Проходя по коридору, Гаор быстро скосил глаза на дверь столовой, но никого не увидел: женщины укрылись в глубине. От Гархема, понятно, но жаль. Нижний тамбур… вверх по лестнице… верхний тамбур-холл… наружная дверь… холодный бетон двора и машина, "серый коршун", почти вплотную к подъезду, и задняя дверца уже готовно раскрыта… чёрт, даже оглянуться не успеешь, толчок в спину.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Зубачева читать все книги автора по порядку

Татьяна Зубачева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мир Гаора отзывы


Отзывы читателей о книге Мир Гаора, автор: Татьяна Зубачева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Виктория
3 мая 2025 в 19:15
Одна треть книги была просто супер, но дальше пошла такая мерзость, что читать противно
x