Philo - Яблоня

Тут можно читать онлайн Philo - Яблоня - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Яблоня
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Philo - Яблоня краткое содержание

Яблоня - описание и краткое содержание, автор Philo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Седьмой год учебы. Гарри возвращается в Хогвартс с твердым намерением изменить свой статус кво.

Длинная сага о любви и измене, предприимчивости и безрассудстве. Начата в 2003 и неминуемо оказалась AU.


Название: «Яблоня»

Оригинальное название: «The Apple Tree»

Автор: Philo

Переводчики: Eonen  и стараядура  — 1, 2 и 8 главы

Разрешение на перевод получено

Беты: Кундри, каина

Жанр: Angst/Tragedy, Romance, Drama, AU

Пейринг: Гарри/Северус

Рейтинг: NC-18 (авторский)

Размер: макси

Статус: закончен

Предупреждения: жестокость, ненормативная лексика, постельные сцены (не всегда в постели), гет, слэш

Отказ: This story is based on characters and situations created and owned by JK Rowling, various publishers including but not limited to Bloomsbury Books, Scholastic Books and Raincoat Books, and Warner Bros., Inc. No money is being made and no copyright or trademark infringement is intended.

Яблоня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Яблоня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Philo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В самом деле, — возразила Ими, — одно то, как вы с нами разговариваете, — великий почет, Гарри Поттер. Большинство магов предпочитает не помнить о нашем существовании.

Гарри пристально взглянул на старушку.

— Мне кажется, домовики частенько этому способствуют, — заметил он.

— И снова вы правы! — хихикнула Ими. — Мы не хотим, чтобы волшебники вмешивались в наши дела!

Гарри улыбнулся и налил ей и Добби еще чаю.

— Теперь, когда вы знаете, почему я любопытствую, не расскажете ли мне немного о своей магии?

Гермиона подошла к теплице. Увидев в запотевшее стекло работающего Невилла, она постучала и, войдя, быстро притворила за собой дверь, чтобы не выпустить из помещения тепло. Началась метель, и крупные снежинки усеивали мантию девушки.

— Невилл, — тихо позвала она.

— Одну минуту, — ровно отозвался юноша, не отрываясь от работы.

Гермиона смотрела, как он пересаживает растение, умелыми пальцами распутывая корни, как бережно опускает его в горшок побольше и засыпает свежей землей. Утрамбовав чернозем и водрузив горшок на один из огромных столов, освещенных зачарованными лампами, Невилл вытер руки старым полотенцем, повесил его на гвоздь и обернулся к Гермионе.

— Что случилось? — вежливо, но без особого интереса спросил он.

У Гермионы пересохло во рту. Девушка облизнула шершавое небо языком.

— Я хотела извиниться… — начала она.

Прыснув, Невилл подхватил следующий цветок.

— Не стоит извиняться: ты лишь высказала то, о чем думают все.

— Не все, между прочим, — изумилась безразличию в его голосе девушка.

— Только не говори, что я тебе нравлюсь. Я не поверю, — безмятежно объявил Невилл, вынимая цветок с осторожностью, в отличие от легкости, с которой только что таскал тяжелую фаянсовую посудину. Корни растения оказались ядовито-фиолетового цвета.

— Гарри сказал, что ты красавец и что он волнуется о том, насколько привлекательным тебя может найти… его партнер.

Горшок грохнулся на пол.

— По-моему, у них и без меня забот полон рот, — залившись краской, сказал Невилл. — И не только забот, — тихонько прибавил он.

— Так я же не говорю, что они зовут тебя присоединиться, — теперь уже и Гермиона вспыхнула, чувствуя, как сладко засосало под ложечкой. Вот бы было потрясающее зрелище! Черт возьми! Тогда-то девушка впервые и взглянула на Невилла в ином свете. До чего хорош: широкоплечий, мускулистый… стройные ноги, обтянутые выцветшими джинсами, крепкие бедра, из-под закатанных рукавов выглядывают сильные, покрытые темными волосками руки, грудь с заметной в вырезе рубашки порослью… теперь Гермиона ясно видела, что имел в виду Гарри. Невилл вырос. К собственному удивлению, девушка почувствовала, как, даже несмотря на жару теплицы, твердеют соски, и порадовалась, что мантия на ней — свободного кроя. Гриффиндорка поплотнее закуталась в одежду и потянула за ручку двери, стремясь укрыться не только от духоты, но и от собственных мыслей.

— В общем, извини, я была неправа, — резко ответила Гермиона и исчезла.

Невилл, сжимая в руке поникший цветок, посмотрел ей вслед и пнул носком ботинка валяющийся на полу черепок.

Интересно, как скоро он начнет понимать женщин?

Позднее, лежа в постели, Гермиона мучилась сомнениями о том, правильно ли поступила. Что бы произошло, не будь она такой трусихой? Если бы подошла к Невиллу вместо того, чтобы уйти? Если бы осмелилась поцеловать его? Каков он на вкус? Чем от него пахнет? Полевыми цветами? Горячим ароматом влажного чернозема? Путом и страстью?

Рон наслаждался жизнью, как никогда раньше. Расписание, состоящее из обильного питания, квиддича и секса, его вполне устраивало. Юноша продолжал расти и перемахнул уже за шесть футов; к тому же, не забывая несколько раз в неделю заглянуть в устроенный Гарри спортзал, он обзавелся отличной фигурой.

Для размышлений спортзал тоже подходил идеально. Рон думал обо всем: девочках, стратегии, даже домашней работе. Недавно он обнаружил, что если задания хорошенько обдумать, то потом их легче сделать. Когда Гермиона перестала помогать ему готовиться к урокам, оценки юноши резко снизились, но его это не заботило. Теперь же он думал об учебе, качаясь или бегая, и находил, что, обмозговав сочинение, впоследствии пишет его гораздо лучше.

Вдобавок он стал посещать еженедельные собрания по обсуждению военной стратегии со Снейпом, Шаклболтом и Гестией Джонс. Они встречались в доме номер двенадцать на площади Гриммо; было ужасно странно тусоваться на кухне заколоченного дома. Идеи Рона охотно принимались и считались ценными, и это в значительной мере помогло юноше поверить в себя. Снейп относился к Рону с обычным пренебрежением, но молодой человек не возражал: он понятия не имел, как общаться с зельеваром после всего, что тот сделал Гарри, а уж если вспомнить, что прежде они были любовниками… фу-у! Интересно, как Гарри терпел мерзкий характер Снейпа? Трудно поверить, что в присутствии партнера алхимик вел себя иначе, даже если хотел секса, но ведь Гарри не жаловался… наверное, из Снейпа потрясающий любовник… ну вот, опять — фу-у!

Несмотря на язвительность профессора, Рон был в состоянии отложить мысли о зельеваре и Гарри на второй план и сосредоточиться на обсуждении стратегии.

На одном из таких собраний Снейп неожиданно схватился за левую руку.

— Зовет? — враз догадался Шаклболт.

— Да, — выдавил Северус.

Боль была не такой сильной, как прежде, но он настолько отвык от призывов, что совершенно не ожидал нервной встряски.

Зельевар принялся собираться. Он превратил свою одежду в плащ Пожирателя и, взглянув на Рона, ровно попросил:

— Сообщите… профессору Дамблдору, когда возвратитесь, пожалуйста.

— Конечно, сэр, — вздрогнув от одного вида Снейпа в таком наряде, пролепетал Рон.

— Как долго тебя не будет, Северус? — спросил Шаклболт, и даже Рон понял, что кроется за этим вопросом: "Когда нам начинать волноваться, если ты не вернешься?"

Северус невесело усмехнулся:

— Кто знает? Он никогда не задерживает меня надолго в рабочий день и дает возможность приступить к обязанностям вовремя, не вызвав подозрений.

— Будь осторожен, — коснулась его руки Гестия.

В назревшей ситуации ее слова казались абсурдно неподходящими, но Снейп лишь кивнул и вышел. Мрачное эхо его шагов раскатилось по коридору.

Все сидели в тишине, пока за зельеваром не закрылась входная дверь.

— Рон, попроси профессора Дамблдора сообщить нам, когда Северус вернется, пожалуйста, — вполголоса попросил Шаклболт.

— Конечно, — кивнул Рон, хоть и удивился участию собеседников.

Снейп всегда вел себя отвратительно. Трудно было поверить, что о нем можно искренне беспокоиться, но теперь, видя, как он отправился лгать в лицо Волдеморту, юноша начал постигать всю чудовищность героизма и непостижимую храбрость зельевара. Неудивительно, что после бессонной ночи в обществе Волдеморта Снейп третирует детишек на уроках! Мерлин знает, чем ему приходится заниматься среди Пожирателей и что с ним там делают. Рона передернуло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Philo читать все книги автора по порядку

Philo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Яблоня отзывы


Отзывы читателей о книге Яблоня, автор: Philo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x