Елена Ларичева - Охотник И Его Горгулья
- Название:Охотник И Его Горгулья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Ларичева - Охотник И Его Горгулья краткое содержание
На миг представьте себе, что вас зовут Ванитар Гарес, вы чародей, так и не удосужившийся получить звание мага. На пару с приятелем вы держали магазинчик. Но вот незадача, приятель без вашего ведома продал бизнес, наделал долгов и смылся со всей наличностью в неизвестном направлении. И теперь вас поторапливают кредиторы. А не расплатитесь… Ой, об этом даже думать страшно, что они с вами сделают!
Представили? Отлично. Тогда в путь! В поисках заработка вы беретесь охранять от грабителей купеческий караван и оказываетесь в небольшом городке. Сразу после вашего прибытия там начинают гибнуть чужаки и люди, приютившие их.
Местные убеждают и вас и купцов, что пробудилось древнее проклятье. Вроде, нужно сворачивать торговлю и побыстрее сматываться. Но…
Но в горах случился обвал, и единственную дорогу очистят дня через три…
Что делать? Вы единственный чародей-охранник каравана. Защитите себя и тех, кто вверил вам свою жизнь? В одиночку вряд ли. А вот если примете предложение горгульи Нюки, чьих хозяев тоже не пощадили темные силы, тогда, пожалуй, стоит попробовать.
P.S. Большое спасибо Юлии Скуркис за первоначальную вычитку и доходчивое и доброе разъяснение того, почему прежний вариант романа никуда не годился:)))
Охотник И Его Горгулья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кабинетом ему служила полукруглая комната, заполненная необычной мебелью. Овальный стол на изящных ножках, стулья с высокими плетеными спинками, шкафы, забитые пузырьками со снадобьями - все было выполнено из полупрозрачного разноцветного стекла. Добавляющие крепость хрупкому материалу заклинания почти не чувствовались. "Тщеславный, ты у нас, оказывается. Внешние эффекты любишь!" - не без зависти подумалось мне.
- Кого ты привел, Вадас? - с любопытством Аганьер рассматривал меня. - Юноша, ты сам чародей, зачем тебе моя помощь? Я давно не беру учеников, - тут же устало бросил он, проследив за закрывающейся за Вадасом дверью.
- Почтенный Аганьер, - я не собирался терять времени и тут же выложил ему только что придуманную для могильщика историю. Чародей с каждым словом становился мрачней.
- Вампиры… - красивые губы исказила пренебрежительная усмешка. - Могли быть и вампиры… Только нет их в Нитересе и отродясь не было. Ни вампиров, ни даже вурдалаков. Ты ошибся юноша. Смирись. Проклятье Одноглазого разбужено.
Я изобразил на своем лице глубокое разочарование. Надо же, Ванитар Гарес, великий чародей просчитался! А сам поглядывал на окна - не мелькнет ли за матовыми стеклами силуэт горгульи. И в который раз подивился - как это я так внезапно проникся доверием не к человеку, а к редкой твари, пусть даже и разумной! И стал во всем полагаться на ее помощь и поддержку.
- Скажи, а тебя, почтенный, занимала эта загадка? Кто нападает на людей двести лет? - продолжал наседать я на Аганьера, уже собиравшегося выставить меня вон. Погоди, милый, с тобой так приятно общаться. - И отчего все убийства валят на Одноглазого, если дипломированные проклинатели утверждает - ни одно проклятье не держится так долго?
- Много они понимают! - тоном, каким разговаривают с маленьким неразумным ребенком, произнес чародей.
Пальцы его сжались в кулаки до белизны в костяшках и безвольно расцепились. Волнуется. Я ему мешаю, понятно без раздумий. Так бы и вышвырнул названного гостя за порог, да еще бы заклинание вслед нехорошее выпустил. Но перед терпеливо стоящими за дверью пациентами выглядеть злюкой не хочется.
- А если это люди, одержимые глубинными тварями? - заглянув в его голубые глаза, ехидно спросил я. - Красхами, например?
Румянец на его холеном лице поблек, в глазах промелькнуло нечто похожее на ужас и… стыд. Так ты знаешь, дружочек. Все знаешь.
- Что за глупости! - Аганьер попытался унять зарождающуюся в груди ярость. - Юноша, ты мешаешь мне работать. У меня очередь в полгорода! - махнул он рукой, указывая на дверь.
Где же Нюка? Без нее я не справлюсь!
- Последний вопрос, почтенный Аганьер? Зачем тебе это? - как можно более небрежно спросил я, чуть приоткрыв дверь для возможного отступления, а сам приготовился в случае необходимости бросить в него самые губительные заклинания из своего арсенала.
- Что "это"? - нахмурился чародей. Нюки до сих пор не было!
- Ты знаешь, о чем я, красх, - из вредности довел я до конца начатый разговор, и, выпустив заклинание, юркнул за дверь, которую, впрочем, было уже не спаси. Она тут же разлетелась на кусочки.
И это все? А где шквал огня, громы, молнии и армия мечтающей подзакусить мною нечисти? Слабовато при таком-то самомнении!
Воспользовавшись начавшейся в коридоре паникой, я выскользнул из дома и быстро затерялся в переплетении кварталов.
Пытаясь перевести дыхание, я присел на лавочку в обшарпанном дворике, где на длинных веревках покачивалось на ветру белье. Здания стояли плотно. С улицы меня не разглядеть…
Всевеликий, что я натворил! Этот чародей куда сильнее меня! И Нюка хороша! Почему не поддержала, не влетела в комнату, как было условлено. Теперь нужно срочно бежать из города, ибо ночью пощады не будет!
Залечив пораненное осколком плечо, я вернулся в гостиницу, на цыпочках пробрался в свою комнату, успел собрать вещи, на ходу прикидывая - что безопасней: отправиться на свой страх и риск через горы, или пойти вдоль берега озера, а потом через подтопленный паводком лес. Где-то в сутках пути от Нитереса должна быть дорога или тропа к деревням… Оба пути казались мне почти невозможными. Но делать нечего. Так есть хоть какой-то шанс остаться в живых.
В мое окно забилась Нюка. Я нехотя открыл створки и впустил предательницу.
- Ты чего? - удивленно спросила она, усаживаясь на стол, не заботясь о сохранности столешницы.
- Как видишь, не собираюсь встречать ночь в этом чудном месте, - фыркнул я, надевая куртку.
- Погоди, ты что, сбежать вздумал? - похоже, искренне удивилась горгулья.
- Наконец-то додумалась! - бросил я ей и умолк, только сейчас рассмотрел обрывки сети на ее лапах и кровь на крыле и на шее. - Где тебя так?
- Пока я с детками беседовала, меня рыбаки на спор поймать решили. Они не только рыбу ловить умеют, оказывается!
- Поэтому ты и не помогла мне, - вздохнул я, опускаясь на узкую кровать. В голове было пусто и звонко.
- Ты и сам неплохо справился, - мне показалось, Нюка усмехнулась. - Я летала к особняку Аганьера. И даже поставила ребят следить за ним. Послушала разговоры…
- И когда за мной стража заявится?
- Не заявятся. Во всяком случае, не днем. Свидетельства очевидцев разнятся. Могильщик ранен и задет заклинанием. Аганьер мычит и слюни пускает.
- Как это? - вырвалось у меня.
- Слушай меня, чародей, - назидательно произнесла горгулья. - Ты же, вроде, умный, должен это знать. Если двое друг против друга выпускают одно и то же заклинание, побеждает тот, кто успел первым. А заклинание возвращается к опоздавшему с куда большей силой. Теперь вспомни, что ты на него наслал.
- Я проклял его на забывчивость, - растерялся я.
Выходит, помимо Аганьера заклинание задело всех, находившихся поблизости. Я не маг-проклинатель. Мои чары держатся самое большее с десяток дней и тают. Но такое умение в себе я несказанно ценил. Не раз и не два меня оно выручало. Жаль только, не удавалось заставить забыть ненавистных кредиторов…
- Одного из красхов мы пока обезвредили. То, что он красх, я не сомневаюсь. Высшие твари глубин могут действовать только в здоровых телах, цепляясь за умения и знания своих жертв. Если жертва становится недееспособной, теряет свою силу и красх. Ты несказанно везучий. Осталось выяснить, кто остальные одержимые.
- Нюка, уже темнеет, одернул я ее. - Мы не успеваем.
- Хорошо, продолжим утром и будем молиться, что сегодня о "Счастливой подкове" они не вспомнят.
Я не разделял Нюкиного оптимизма. Тем более, очень переживал за Аганьера. Что если я победил не одержимого красхом, а обычного человека? Пусть и не совершенного, но человека? Это я выясню не ранее, чем завтра. Потому следует запихнуть поглубже свои страхи и приложить все возможные усилия, чтобы я и не верящие мне купцы пережили грядущую ночь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: