Елена Ларичева - Охотник И Его Горгулья
- Название:Охотник И Его Горгулья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Ларичева - Охотник И Его Горгулья краткое содержание
На миг представьте себе, что вас зовут Ванитар Гарес, вы чародей, так и не удосужившийся получить звание мага. На пару с приятелем вы держали магазинчик. Но вот незадача, приятель без вашего ведома продал бизнес, наделал долгов и смылся со всей наличностью в неизвестном направлении. И теперь вас поторапливают кредиторы. А не расплатитесь… Ой, об этом даже думать страшно, что они с вами сделают!
Представили? Отлично. Тогда в путь! В поисках заработка вы беретесь охранять от грабителей купеческий караван и оказываетесь в небольшом городке. Сразу после вашего прибытия там начинают гибнуть чужаки и люди, приютившие их.
Местные убеждают и вас и купцов, что пробудилось древнее проклятье. Вроде, нужно сворачивать торговлю и побыстрее сматываться. Но…
Но в горах случился обвал, и единственную дорогу очистят дня через три…
Что делать? Вы единственный чародей-охранник каравана. Защитите себя и тех, кто вверил вам свою жизнь? В одиночку вряд ли. А вот если примете предложение горгульи Нюки, чьих хозяев тоже не пощадили темные силы, тогда, пожалуй, стоит попробовать.
P.S. Большое спасибо Юлии Скуркис за первоначальную вычитку и доходчивое и доброе разъяснение того, почему прежний вариант романа никуда не годился:)))
Охотник И Его Горгулья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Понимая свой просчет, человек отвернулся, смешался с толпой. Я раздосадовано присвистнул. Поторопился. Следовало заманить его в проулочек и там скрутить. Ладно, забыли. Умные мысли частенько подтормаживают.
Решив, что похищение Энафара сейчас гораздо важнее, я выкинул из головы преследователя, пообещав побеседовать позже с Ньего. Уж он-то будет в курсе решений руководства резиденции и на прямой вопрос вряд ли станет отнекиваться.
Так что я встряхнул головой, прогоняя неудачные мысли, и вошел в первый магазин. Для начала следует одеться подобающим для путешествия образом.
Вылетели мы только через десять дней. То Тарвис завершал затянувшееся дело. То Люцию отослали в резиденцию проклинателей с секретным письмом.
До сего момента вертолеты я обходил стороной, считая слишком ненадежными и опасными, поэтому первую треть пути настороженно поглядывал в круглое окошко и прислушивался к шуму винтов.
Мои помощники тоже не скучали. Тирель недовольно морщился, листал рекламные материалы, в красках расписывающие преимущества экипажей огнеметателей перед "неуклюжей каракатицей Сарендины". Тарвис донимал Малыша последним городскими сплетнями. Гигант благосклонно выслушивал болтовню, кивал невпопад и хрустел сухариками. Выполнявшая обязанности возницы Люция объясняла принципы управления летающим экипажем любознательной Нюке.
Летели мы в городок Плес на границе Западных степей. Именно там коротал зиму клан фуфы Хифы вместе с челядью и рабами. И самое главное - с их чародеями, именуемыми постуканами. Постуканы били в большие кожаные барабаны, концентрируя силу и направляя ее на противников через барабанные палочки.
По свидетельству зачитанной мною до дыр книги: даже у самых искусных магов в присутствии постуканов творимые чары теряли половину мощи. Единственными магами, способными сопротивляться чарам степняков, были водомерки. Изучит данный эффект, как и захватить в плен чародея кочевников желающих не находилось. Как шутил Тарвис - мы будем первыми.
Под вертолетом проплывали погруженные в зимний сон поля и посеребренные инеем леса. Деревеньки и городишки мы аккуратно огибали, выполняя запрет на полеты над человеческим жильем. Постепенно я начал испытывать удовольствие от полета и даже не стремился выходить из экипажа, когда мы приземлялись для дозаправки.
Каждую остановку вертолет облепляли зеваки, стремящиеся потрогать, рассмотреть получше чудо техники. Общаться с ними выходил Тирель. Огнеметатель живописал недостатки вертолета и неисчислимые достоинства экипажей, произведенных в его родном Ордене. Из-за того что полет носил скорее рекламный, чем практический характер, в Плес мы прибыли на второй день.
Город расположился на холме, стекая вниз одноэтажными домиками. Желтоватые каменные и деревянные стены и светло-коричневая выцветшая черепица заставили сравнить открывшийся вид с трухлявым пнем, на котором после дождя высыпали грибы.
Вертолет оставили на стоянке постоялого двора на окраине. Нам еще предстоит нарушать закон. К чему привлекать лишнее внимание заранее?
Стеречь ценное средство передвижения поручили Малышу, как наиболее крупному и бесполезному в разведке, а сами направились на поиски пристанища фуфы. Солнце исчезло с небосвода, отчего окружающие краски меркли и сливались в одно серо-коричневое пятно.
Шагая по узким улочкам окраины, Тарвис строил планы:
- Вначале нужно собрать сведения о кочевниках, - вещал он, мечтательно втягивая носом ароматы из трактиров.
- Вначале посмотрим, куда нам предстоит пробиваться. Следует выяснить, здесь ли Энафар, - возражал Тирель.
- Да как ты не понимаешь, мы потеряем эффект внезапности! - упрямился Лягушонок.
- Не мы, а Ванитар. Зато при его появлении больше шансов, что Энафар подаст знак.
- Как же, выбежит навстречу с мешком денег и мольбой о прощении, - съязвил я.
Общаясь в таком духе, мы приблизились к площади, на которой возвышался зимний особняк главы клана степняков. Мои коллеги как-то неожиданно быстро растеклись в разные стороны, мол, мы вовсе не с тобой, выкручивайся, как хочешь. Потому я поправил ворот куртки и размашистым шагом двинулся к высокому крыльцу трехэтажного деревянного дома.
Фуфе было не чуждо прекрасное. Дом он выбрал с резными ставнями и витыми колоннами, подпирающими навес над крыльцом. От непогоды дерево потемнело, но еще сохраняло толику очарования.
По крыльцу на коленях ползала женщина, старательно мыла полы. За ней равнодушно наблюдал воин в шапке-ушанке, в длинном для его роста полушубке и сапогах до середины бедра. Ростом карлик доходил мне до пояса, но выглядел свирепо: квадратное лицо, массивная нижняя челюсть, скошенный лоб… Он напомнил кулачных бойцов в Гриврисе, на которых мы с Энафаром пытались нажиться. Потому я не делал скидки на рост воина.
Тот заметил незваного гостя и легко сбежал по ступеням.
- На жилище равного небу Хифы недозволительно праздно глазеть! - предупредил он, как бы невзначай кладя ладонь на рукоять меча.
- Прошу прощения, почтенный, - я на всякий случай поклонился. - Я узнал, что мой брат Энафар, называемый среди близких Эффром, нынче состоит на службе вашего многоуважаемого фуфы.
На мою еще ни к чему не обязывающую фразу он отреагировал более чем воинственно - выхватил клинок, приставил к животу наглеца, покусившегося на собственность фуфы, и отчеканил скороговоркой:
- Здесь нет твоего брата, чужеземец! Все, кому дает приют фуфа, становятся ему братьями, позабыв о вашем презренном мире.
Каково самомнение!
- Извини, - я примиряющее поднял руки и отступил на шаг. Не хватало пораниться о его зубочистку. - Счастливо оставаться.
Эх, Люцию бы сюда. Не сомневаюсь, прими вампирша истинное обличие и вздумай взять штурмом дом, живых бы внутри не осталось. И не остановила бы ее никакая магия, кроме жреческой. Как известно, ни единое вредоносное заклинание на вампира в боевой трансформе не действует, а клинки степняков явно не содержат в себе толики заговоренного специальным образом серебра.
Увы, самый действенный способ освобождения Энафара Ньего Регар отмел сходу.
- Нам еще политических конфликтов с Союзом степных племен не хватало! Орден Огненных теней и так величают самым агрессивным!
Поэтому я поспешил покинуть площадь, чтобы через два квартала встретиться с коллегами.
- Пустая трата времени, - пожаловался я.
- Напротив, - возразила Люция. - Ты не следил за реакцией женщины на крыльце, зато я убедилась - воля рабов не подавлена до конца. Она с большим интересом наблюдала за тобой и прислушивалась к каждому слову.
- Каков план действий? - нетерпеливо пританцовывала на месте горгулья.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: