Кира Александрова - Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений

Тут можно читать онлайн Кира Александрова - Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кира Александрова - Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений краткое содержание

Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений - описание и краткое содержание, автор Кира Александрова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Авантюристке Ариане не сидится в тихой, спокойной Арании. Сначала её понесло в горы, потом угораздило влюбиться в горца, а потом... пришлось отправляться на поиски братьев... Приключения детей Дени и Ричарда в окрестных странах.

Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Александрова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В спальне она покрыла волосы более простой вуалью, взяла тёмный плащ, и направилась к выходу из дворца.

- Миледи, вы серьёзно думаете, что Высокую Леди Элиссендру могли зачаровать? - спросил Хэнс, когда они вышли через маленькую дверку. Горец, конечно, не очень много понял, но в сложившихся обстоятельствах следовало выяснить подробности происходящего в стране.

- Не знаю, - отрывисто произнесла Рейна.

Он оглянулся на дверь и нахмурился.

- Если вы так не любите магию, почему пользуетесь ей?

- Это не я, это просто магический замок, - фыркнула Рейна. - Он здесь был до того, как я поселилась в доме, я не строила этот особняк.

Они шли быстро, постепенно удаляясь от богатого центра. Первая Советница, поправив вуаль на лице и поглубже надвинув капюшон, завернула в узкий переулок и постучала в деревянную дверь. Довольно долго ничего не происходило, потом дверь приоткрылась, и их пристально рассмотрели. Приняв решение, привратник впустил пару, настороженно зыркнув по сторонам. Вниз вели ступеньки, скользкие и влажные, пахло чем-то противным, и царила тишина. Хэнс на всякий случай опустил руку на меч, готовый в любой момент выхватить его, но спрашивать у Рейны, куда она привела его, не стал. Потом снова коридор, и, наконец, ещё одна дверь с двумя дюжими молодчиками по сторонам. Первая Советница на мгновение показала узкую ладонь с длинными изящными пальцами, в свете факелов сверкнула печатка. Окинув женщину ленивым взглядом, они толкнули дверь, пропуская Рейну.

- Этот человек со мной, - быстро сказала она.

Хэнса нехотя пропустили, подозрительно покосившись на его меч, но оставить оружие не попросили, чему горец молча порадовался. Он смутно чувствовал опасность, разлитую в воздухе этого странного места, и без оружия ощущал бы себя голым. Они оказались в большом помещении с низким потолком и чадящими факелами, из мебели - только беспорядочно стоящие стулья и столы. На небольшом возвышении у противоположной двери - кресло с высокой спинкой, на котором, положив одну ногу на ручку, небрежно развалившись, сидел человек неопределённого возраста и вполне обычного вида, такого встретишь на улице, и не обратишь внимания, не запомнишь. Первая Советница приблизилась к креслу твёрдым шагом, откинув капюшон, но не подняв вуаль.

- Ба, госпожа Рейна Корди, - насмешливо протянул сей индивид, медленно оглядев женщину.

- Вайс, я хочу, чтобы за Элиссендрой велось круглосуточное наблюдение, я должна знать о каждом её шаге, - без всяких предисловий начала Рейна. - С кем она общается, кто чаще всех с ней видится, в общем, всё.

- Хм, днём - я понимаю, - усмехнулся Вайс, женщина тем временем уронила на стол два увесистых мешочка. - А ночью будет труднее...

- Вайс, мне наплевать, - холодно оборвала его Рейна, доставая ещё один мешочек. - Я знаю тебя как человека, для которого нет ничего невозможного. Задействуй столько людей, сколько тебе надо. Я должна знать, кто её дружок. Связь - тем же образом. И как можно быстрее.

Тот сгрёб деньги, кивнув с ухмылкой.

- Как пожелаете, миледи Корди, - Вайс с лёгкой издёвкой изобразил поклон, не вставая с кресла.

Не прощаясь, Первая Советница развернулась и вышла. Вернувшись домой, Рейна быстро переоделась и легла, а Хэнс остался бодрствовать, размышляя о событиях этого дня. Похоже, сами того не желая, они влезли с ногами в местную политику, оказавшись замешанными в странные и непонятные дела. Каким образом Энтони стал телохранителем лорда Сайреса? Куда запропастился Энди? Что с Арианой? Каких демонов Никс шпионит за Рейной Корди? Хэнс долго думал, анализировал, пытался понять, пока небо за окном не посерело, предвещая скорый рассвет...

Прошло дней десять с тех пор, как горец попал к Первой Советнице. Никс каждый день каким-либо образом давал о себе знать, требуя точных отчётов, и скрепя сердце, Хэнс предоставлял ему их - о судьбе Арианы ему по-прежнему ничего не было известно. Рейна успокоилась, видимо, получала хорошие новости, но Хэнс не был посвящён в них. Он почти всегда находился при Советнице, за редким исключением - например, когда женщина принимала ванну, - и пока не мог сказать, что его хозяйка активно занимается интригами, в душе злорадствуя, что Никс сел в лужу со своей идеей слежки. Отношение Рейны ставило его в тупик: казалось, она совершенно не стесняется телохранителя, спокойно появляясь перед ним чуть ли не в нижнем белье, а временами Хэнс ловил на себе её пристальный, изучающий взгляд. От Энтони тоже пока не было известий, равно как и от Энди. События начали стремительно развиваться в конце недели.

...Рейна, радостно улыбаясь, помахивала в воздухе карточкой, тиснёной золотом.

- Приглашение от Высоких Лордов, Хэнс, - мурлыкнула она, как сытая кошка. - На приём сегодня вечером, по поводу официального объявления о свадьбе моего сына и леди Элиссендры.

- Поздравляю, миледи, - сдержанно ответил горец.

- Интересно, что сделал Высокий Лорд, чтобы добиться от дочери повиновения, - она с задумчивой улыбкой вошла в спальню. - Ладно, пора собираться.

Пребывая в радостно-приподнятом настроении, Рейна спокойно перенесла процедуру одевания, не прикрикивая каждый раз, как её нечаянно уколют булавкой, или слишком туго затянут волосы.

- Хэнс, я хочу, чтобы ты тоже развеселился, - женщина остановилась перед ним, миниатюрная, изящная, в шикарном бархатном платье мягких коричневых тонов, украшенном вышивкой золотом, только пронзительные тёмные глаза портили всё впечатление.

- Миледи, я обязан охранять вас, и пока занят сим делом, мне не до веселья, - вежливо, но твёрдо произнёс Хэнс.

Рейна звонко рассмеялась.

- Ох, какой же ты зануда! Ладно, пошли.

- Если мне предстоит появиться в обществе, можно хотя бы рубашку одеть? - поинтересовался Хэнс, он чувствовал себя несколько неуютно в одной безрукавке и штанах.

- Нет, Хэнс, тебе не положено, - усмехнулась Рейна. - Ты не свободный наёмник, не забывай.

Они прибыли к шикарному дворцу в центре города, залитому светом, к которому стекались кареты и носилки. Перед Первой Советницей все почтительно расступались, поздравляя её. Хэнс невольно вглядывался в эти лица, думая, кто же из них искренен, а кто с удовольствием всадил бы нож в спину леди Корди. В огромном зале, полном гостей, Первая Советница повернулась к горцу.

- Хэнс, наблюдай за мной откуда-нибудь с другого места, - с улыбкой произнесла она. - Не ходи за мной, как привязанный. Здесь мало кто осмелится попробовать убить меня, у Высоких Лордов охрана организована хорошо. Иди, постой где-нибудь у стенки.

- Как прикажете, миледи, - склонил он голову, подчёркнуто официально.

Леди Корди несильно хлопнула его сложенным веером по руке.

- Не дерзи, - одёрнула она горца.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Александрова читать все книги автора по порядку

Кира Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений отзывы


Отзывы читателей о книге Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений, автор: Кира Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x