Кира Александрова - Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений

Тут можно читать онлайн Кира Александрова - Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Кира Александрова - Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений краткое содержание

Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений - описание и краткое содержание, автор Кира Александрова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Авантюристке Ариане не сидится в тихой, спокойной Арании. Сначала её понесло в горы, потом угораздило влюбиться в горца, а потом... пришлось отправляться на поиски братьев... Приключения детей Дени и Ричарда в окрестных странах.

Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Александрова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хэнс устроился в дальнем углу зала, где его почти не замечали, а весь зал хорошо просматривался с его позиции: Первая Советница протянула руку для поцелуя какому-то молодому человеку, рядом стояли двое мужчин постарше, в которых Хэнс угадал двух Высоких Лордов.

- Её сын, Даррес Корди, - раздался вдруг рядом негромкий знакомый голос.

Энтони, прислонившись плечом к стене, смотрел в зал, словно не замечая Хэнса - со стороны могло показаться, они друг друга не знают. Горец чуть кивнул. Тут в зале возникло некое лихорадочное шевеление, и появился третий Высокий Лорд, рядом с ним шла девушка. Даже через полупрозрачную вуаль, украшенную маленькими бриллиантами, была заметна бледность изящного милого личика, отчаяние в больших глазах, вымученная улыбка. В наряде из шёлка кремового цвета, украшенном тонкими кружевами, девушка казалась лёгкой, воздушной, и - беззащитной. Её светлость Высокая Леди Элиссендра выглядела пленницей здесь, среди всех присутствующих.

- Всемогущие боги, она ж совсем девчонка, - тихо-тихо сказал Хэнс, с жалостью глядя на девушку.

- У неё волосы, как тонкая золотистая паутинка, - неожиданно сказал Энтони, следя за Элиссендрой блестящими глазами.

Хэнс покосился на собеседника - ни один мускул не дрогнул на лице молодого человека, он никак не показал своего волнения.

- Парень, да ты любишь её, - протянул негромко Хэнс - Леди Элиссендра уже танцевала первый танец с женихом, личико девушки сохраняло отстранённое выражение, а взгляд безразлично скользил по присутствующим.

- Я не допущу этой свадьбы, - твёрдо заявил Энтони, упрямо опустив голову.

- Не делай глупостей, Тони, - не на шутку встревожился Хэнс. - За Высокой Леди наблюдают и днём, и ночью, не смей даже мыслью выдать свои чувства! Тебя повяжут.

- На меня никто не обращает внимания, ничего со мной не случится, - принц пожал плечами, но его губы сжались.

- Первая Советница приставила шпионов к девочке, она не хочет выпускать такой лакомый кусочек из рук, - обронил Хэнс, продолжая делать вид, что наблюдает за залом.

Тони молчал. Горец понял, что парень не отступится, и подавил вздох. Да, похоже, упрямство - наследная черта у всей семейки Арианы.

- Где Энди? - сменил тему горец.

- Ари ищет, - буркнул парень. - Никс хорошо её запрятал, пока в городе мою сестру никто не видел. Она точно была у него дома, но куда потом пропала, пока неизвестно. Не волнуйся, как только он её найдёт, сразу даст тебе знать.

- Нам не стоит больше разговаривать, - заметил Хэнс. - Тут слишком много шпионов Рейны Корди.

Леди Элиссендра рано ушла к себе, сославшись на головную боль и даже мельком не взглянув на Энтони - горец внутренне восхитился выдержке девушки, ведь для людей её положения какой-то там телохранитель - не тот человек, на которого стоит обращать внимание. Весело щебечущая Рейна - Хэнс впервые видел хозяйку в таком легкомысленном настроении, - уселась в носилки, вещая о завтрашнем первом визите портных с почти готовым платьем, о радости её сына по поводу близкой уже свадьбы и коронации, и о тому подобной чепухе. Хэнс слушал её вполуха.

- Почему ваш сын не живёт с вами? - поинтересовался горец, только для того, чтобы поддержать разговор.

- Даррес уже взрослый мальчик, - усмехнулась Рейна. - Да и, он ведь состоит в свите Высокого Лорда, и у него есть собственные комнаты во дворце.

- А, - кивнул Хэнс.

Вернувшись домой, женщина приказала накрыть лёгкий ужин, усадила горца за стол, и, хитро на него поглядывая, с улыбкой спросила:

- Хэнс, не хочешь отдохнуть в городе? Попить эля в таверне, снять смазливенькую девчонку, а? Ты же неотлучно находишься при мне, не устал?

- Спасибо, миледи, нет, - вежливо поблагодарил Хэнс. - И, тем более, у меня есть жена, - снова напомнил он.

Глаза Рейны сузились.

- У тебя нет жены, милейший, - покачала она медленно головой. - Пока ты мой телохранитель, у тебя нет никакой жены, запомни.

Хэнс упрямо сжал губы, ничего не ответив. Напевая под нос, Первая Советница направилась в спальню, на ходу вынимая шпильки из туго уложенной причёски. Горец, как обычно, прислонился к стене, глядя в окно, размышляя, и не обращая внимания на возню около кровати.

- Я тебе нравлюсь, Хэнс? - раздался вдруг совсем рядом негромкий, грудной голос Рейны - и куда только подевались пронзительные нотки!

Он вздрогнул и перевёл на неё взгляд, невольно застигнутый врасплох: маленькая женщина стояла перед ним в полупрозрачной ночной рубашке, отделанной кружевами, и совершенно не скрывавшей пышной фигуры, струящиеся каштановые волосы мягкими волнами спадали до талии, а тёмно-карие глаза поблёскивали в полутьме спальни.

- Вы красивая женщина, миледи, - осторожно ответил Хэнс, настороженно наблюдая за ней.

- Но не в твоём вкусе, да? - неожиданно желчно усмехнулась Рейна. - Интересно, чем же я отличаюсь от твоей жены? Она такая писаная красавица?

- Я просто люблю её.

- А если я прикажу поцеловать меня? - с лёгкой хрипотцой, шёпотом поинтересовалась Рейна, маленькие ручки скользнули ему на плечи. - Хэнс, ну же, неужели ты такой стеснительный?.. Ты сам сказал, я красивая...

Горьковатый аромат зелёного лимона - духи, которыми Рейна пользовалась, - дурманил разум, полуоткрытые влажные губы оказались так близко, а горячее тело прижалось к его груди. Рейна медленно пригнула его голову к себе, изящные пальцы легко пробежались по спине, забравшись под безрукавку, отчего у Хэнса закружилась голова. Перед глазами мелькнуло улыбающееся лицо Арианы, но тело предало его, поддавшись инстинктам, у него ведь уже так давно не было женщины... Хэнс сам не помнил, как обнял Рейну, с жадностью начал целовать пухлый алый ротик. Его последней здравой мыслью была: 'Я сошёл с ума... милостивые боги, Ари, прости!!!'

...Рейна сладко потянулась, довольно улыбаясь, Хэнс же молча сел на краю кровати, спиной к женщине, и начал одеваться.

- Хэнс? Ты куда? - мурлыкнула она.

- Вы получили, что хотели, миледи, - глухо ответил он, зашнуровывая ворот туники. - А у меня есть жена. Спокойной ночи, ваша милость.

Он вышел и закрыл за собой дверь спальни. Губы Рейны, немного опухшие после сумасшедших поцелуев горца, сжались, маленький кулачок в раздражении ударил по подушке. И что, спрашивается, её привлекает в этом грубом, скупом на слова, упрямом типе? Почему ей хочется, чтобы он вернулся?..

Утром, когда Рейна вышла из спальни, Хэнс с каменным лицом последовал за ней в столовую, ничем не показывая, что между ними что-то было. Первая Советница скорчила недовольную гримаску, но ничего не сказала. Завтрак прошёл в молчании, потом леди Корди отправилась в свой кабинет, как обычно. Монотонная вереница людей была прервана появлением курьера, протянувшего женщине записку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Александрова читать все книги автора по порядку

Кира Александрова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений отзывы


Отзывы читателей о книге Право на любовь 2. Куда заводит жажда приключений, автор: Кира Александрова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x