Джеймс Оуен - Здесь водятся драконы

Тут можно читать онлайн Джеймс Оуен - Здесь водятся драконы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Здесь водятся драконы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Оуен - Здесь водятся драконы краткое содержание

Здесь водятся драконы - описание и краткое содержание, автор Джеймс Оуен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Загадочное убийство сводит вместе трех незнакомых друг с другом молодых людей — Джона, Джека и Чарльза — дождливой ночью в Лондоне во время Первой мировой войны. Странный коротышка по имени Берт утверждает, что теперь они хранители «Воображаемой Географики» — атласа всех земель, которые когда-либо существовали в мифах и легендах, преданиях и сказках. По словам Берта, туда можно попасть на его корабле «Синий Дракон» — одном из семи кораблей, способных пересечь Границу между мирами на пути в Архипелаг Грез.

Преследуемые странными и ужасающими созданиями, товарищи покидают Лондон на борту драконьего корабля. Путешествуя в самое сердце воображения, они должны научиться преодолевать свои страхи и доверять друг другу, если хотят одолеть силы зла, угрожающие судьбе двух миров. Вместе они совершат величайшее путешествие, в ходе которого читатель найдет множество подсказок, ведущих к неожиданному разоблачению легендарных авторов, которыми однажды станут хранители «Географики».

Здесь водятся драконы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Здесь водятся драконы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Оуен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я даже не понял, что он мне прошептал, — возразил Джек. — И вы сами видели: он предложил мне присоединиться к нему, и я сказал нет.

— Но ты об этом подумывал, — уличил его Наместник.

— Что-то я не видел, чтобы ты был связан, — перешел в наступление Джек. — Твои руки были свободны. Если на «Черном Драконе» так уж плохо, что же ты не прыгнул за борт?

— Я терпеть не могу воду, — сказал Наместник. — И не умею плавать. Ненавижу всю эту кутерьму с кораблями. Если бы я не был нужен Зимнему Королю, чтобы устроить обман в Паралоне, он мог бы с тем же успехом оставить меня и в Лондоне — и поверьте, мне было бы гораздо лучше.

— Кстати о Паралоне. Ты вел себя скорее как адвокат, нежели заложник, — заметил Чарльз. — И… минуточку. Ты сказал, что бывал в Лондоне?

— Так и знал! — воскликнул Джон, оттолкнув Чарльза в сторону и встав лицом к лицу с Мэгвичем. — Я знал, что уже видел тебя прежде.

Он повернулся к остальным:

— Он был в Лондоне, а до того — в Стаффордшире. Ехал со мной в одном поезде, а потом я видел его на пристани с Вендиго.

Еще один кусочек головоломки встал на свое место.

— Это ты привел Вендиго в клуб, — сказал Джон съежившемуся Наместнику. — Нам пришлось спасаться бегством, а все это — твоя вина!

— Мы же не хотели убивать вас! — заикаясь, протестовал перепуганный Наместник. — Просто хотели найти книгу! Вот и все! Ему всегда была нужна только книга!

— Ты и к профессору его привел? — спросил Берт. — Ты помог ему убить моего друга?

— О, нет, — откликнулся Мэгвич с чем-то вроде облегчения. — Предполагалось, что я выслежу для него только вот его — Джона, — но у него тоже не было «Географики». Вам ведь все равно удалось ускользнуть, так в чем дело?

Джон повернулся к Чарльзу:

— Я передумал. Убивайте его.

Мэгвич заорал и пустился наутек, пока не понял, что Джон предложил это несерьезно — по крайней мере, по большей части.

— Все это не имеет значения, — сказала Эвин. — Ведь он получил то, что искал. «Воображаемая Географика» у Зимнего Короля.

— Нет, — ответил Джон. Он взял свою пресловутую сложенную куртку и принялся разворачивать.

— Знаешь, если бы ты не был столь решительно настроен не расставаться с круткой, мне бы не пришлось тебя спасать, — бросил Джек.

— Не подумай, что я неблагодарный, но я пытался спасти не крутку, — возразил Джон, — а то, что я в нее завернул.

Джон развернул полы одежды, и выяснилось, что внутри находится немного промокшая, но в целом неповрежденная «Воображаемая Географика».

Все сгрудились вокруг Джона, удивленно и восторженно восклицая, кроме Мэгвича, который стоял поодаль, пренебрежительно шмыгая носом при виде общей дружбы.

— Мой мальчик, — просиял Берт, — сегодня ты не посрамил имя Хранителя.

— Браво, Джон, — подхватил Чарльз.

— Признаюсь, я под впечатлением, — сказала Эвин. — Но если «Гегорафика» у нас, то что же было в свертке, украденном Зимним Королем?

Джек раньше других понял, о чем идет речь, и согнулся от хохота:

— Ну конечно! Она ведь того же веса, того же размера…

— Я подумал, что это даст нам несколько лишних минут, но не ожидал, что сработает, — усмехнулся Джон. — Я подсунул ему поваренную книгу Туммлера.

* * *

— Итак, — подытожил Чарльз, — на данный момент у нас снова преимущество, по крайней мере, если принять во внимание, чего хочет Зимний Король, и чем мы располагаем. И все же остается вопрос: почему королю настолько нужна «Географика», что он бы уничтожил весь Архипелаг, лишь бы заполучить ее?

Все как один повернулись к Мэгвичу, который покорно вздохнул.

— Кольцо Всевластья, — угрюмо буркнул он. — Ему нужна «Географика», чтобы отыскать кольцо Верховного Короля.

Друзья обменялись удивленными взглядами, и Чарльз присел возле надувшегося Наместника Паралона.

— Зачем ему кольцо Верховного Короля? — спросил он. — Почему оно так важно?

— Драконы, — ответил Мэгвич. — Так говорится в книжке. Слова, правильно произнесенные Верховным Королем, у которого есть Кольцо Всевластья, призовут драконов.

— В этом настоящая мощь Серебряного Престола, — сказал Берт. — Возможность подчинить себе драконов означает возможность властвовать над границей между мирами, если вообще не над всем Архипелагом.

— Именно, — кивнул Мэгвич. — Зимний Король считает, что ключ к местонахождению Кольца скрыт в «Географике». Он думает, что если использовать Кольцо и призвать драконов, то они вернутся служить новому Верховному Королю — ему.

— Ну, тогда ему дважды не повезло, — сказал Джек и вытащил из кармана кольцо, подбросил в воздух и снова поймал, — потому что вот оно, Кольцо, у меня.

— Что? — вскричал Мэгвич, проворно поднимаясь на ноги. — То есть, оно все это время было у тебя?

— С той самой заварушки в Паралоне, — подтвердил Джек. — Нам его дал…

— Друг старого короля, — перебил Берт. — Но помни: нас предупреждали, что Кольцо может оказаться не тем, чего мы ожидали.

— Не потому ли Зимний Король так пытался убедить тебя отправиться с ним, — поинтересовался Чарльз. — Может, чувствовал, что оно у тебя.

— Вряд ли, — проговорила Эвин. — Он думал, что получил «Географику». Зачем оставлять кольцо, когда оно частично является причиной, по которой ему понадобилась книга?

— Кажется, я нашел призыв, о котором он говорит, — сказал Джон, пролистав атлас. — Здесь сказано что-то о «Кольце Всевластья», о вызове драконов, но все это на смеси латыни и египетского. Потребуется некоторое время, чтобы разобраться.

— Тоже мне новость, — проворчала Эвин. — По крайней мере, тебе удалось сберечь атлас. — Это был почти что комплимент. — А ты не так глуп, как я думала.

— Большое спасибо, — отозвался Джон.

— Не хотел бы прерывать вас, сэр Джон, — вмешался Жучок, который наблюдал за всем происходящим со стороны, — но на нас смотрит очень, очень большая кошка.

Огромное золотистое животное сидело футах в тридцати от них среди деревьев; легкий ветерок развевал гриву. Животное ленико и равнодушно наблюдало за ними, словно выброшенные на остров путники попадались ему каждый день.

— Это не кошка, — выдавил Джек, стараясь говорить как можно спокойнее. — Это лев.

— О! — воскликнул Жучок. — Зеленый Рыцарь рассказывал мне о них. Он говорил, что львов называют царями зверей.

Прежде чем кто-либо успел ему помешать, Жучок быстро направился прямо к огромной кошке, протягивая руку. Вместо того, чтобы превратить юношу в легкую закуску, чего все смутно ожидали, лев позволил Жучку погладить себя по гриве и почесать за ушами. Низкий рокочущий звук вырвался из глотки животного, а через мгновение все поняли, что лев мурлычет.

— Я ударился головой, — сказал Чарльз. — Да, ударился головой во время кораблекрушения, и мне это чудится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Оуен читать все книги автора по порядку

Джеймс Оуен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Здесь водятся драконы отзывы


Отзывы читателей о книге Здесь водятся драконы, автор: Джеймс Оуен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x