Miss_Vinter - Гарри Поттер и Фактор Неопределённости

Тут можно читать онлайн Miss_Vinter - Гарри Поттер и Фактор Неопределённости - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и Фактор Неопределённости
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Miss_Vinter - Гарри Поттер и Фактор Неопределённости краткое содержание

Гарри Поттер и Фактор Неопределённости - описание и краткое содержание, автор Miss_Vinter, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Школа давно позади, война, казалось бы, тоже, но Гарри Поттеру, единственному в своем роде, не суждено спать спокойно. Двадцатишестилетние герои борются с ужасами взрослого мира, вступая в схватку с никогда не погибающей тьмой, и на фоне разворачивающихся событий неожиданно находят друг в друге гораздо больше, чем просто лучших друзей.

От автора: Первая часть трилогии “Фактор Неопределенности”. Основано на первых трех книгах Поттерианы.

Рейтинг: R (Restricted) — фанфики, в которых присутствуют секс и насилие, ругательства.

Жанр: Adventure/Romance

Гарри Поттер и Фактор Неопределённости - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и Фактор Неопределённости - читать книгу онлайн бесплатно, автор Miss_Vinter
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В течение последних нескольких лет некоторые из нас стали замечать появление одной тенденции в действиях темных сил. Акты насилия, не имеющие видимых мотивов — но только до тех пор, пока не рассматриваешь их на более глобальном фоне. Кражи древних колдовских артефактов и талисманов. Угрозы, попытки запугать, шантаж… насильственное склонение на свою сторону высокопоставленных волшебников.

— Звучит довольно банально.

— Не совсем. Дело в том, что вся эта активность очень сильно напоминает тактики, использованные Волдемортом, когда тот набирал силу. Слишком много, чтобы считать совпадением.

Глаза Люпина расширились:

— Не может быть. Его больше нет… тебе это лучше других должно быть известно!

— Его, может, и нет, но его определенно не забыли. Мы подозреваем, что кто-то пользуется его именем, его, так сказать, торговой маркой, и его стратегией, чтобы поднять новых последователей темной магии. С того момента, как это впервые было замечено, попадающие под шаблон события стали происходить все чаще и чаще, хотя, кто бы ни руководил этим парадом, он был достаточно аккуратен, чтобы держать деятельность в тени. Самым открытым актом пока что было похищение Леланда, и это наводит на мысль, что нам следует готовиться к обострению.

— Гарри… если кто-то действительно метит на лавры Волдеморта, то это будет включать…

— Сдвинутость на мне, да. Я прекрасно это осознаю. Я провел кучу времени с момента занятия этого кабинета, обдумывая все способы, которыми Волдеморт пытался меня устранить, пока у меня под конец не появился шанс его победить.

— И не только тебе может угрожать опасность. Он нападал на твое окружение, на близких тебе людей.

Гарри с силой сглотнул. Люпин только что озвучил его самый глубокий страх… что новый ученик Волдеморта может начать охоту на дорогих ему людей. На его сожителей, друзей… на единственного его лучшего друга, которого в первый раз темный волшебник не смог убить. Разум бежал от мысли, что Гермионе могут навредить, он просто не мог вынести таких размышлений.

— Это я тоже осознаю. Я кое-что предпринял, чтобы обеспечить безопасность окружающих меня людей, но я бы лучше исключил риск, найдя этого ученика и во всех деталях и подробностях показав ему, каким именно образом я отправил на тот свет его учителя.

* * *

Гермиона исподтишка глянула на Лауру, которая склонила голову над рабочим столом, заворачивая стебли и складывая их в консерватор. Они были в гончарной, переделанной ими в рабочую комнату для изготовления ингредиентов для зелий и выращивания трав и волшебных растений. Они уже несколько недель откладывали консервацию стеблей дракодыжник — утомительный, занимающий много времени процесс, но сегодня вечером Гермиона предложила взяться за дело. У нее были скрытые мотивы — это задание даст ей время подобраться к Лауре. Гермиона аккуратно собирала и очищала стебли, затем отдавала их Лауре, крепко оборачивавшей их вялым морскорняком, после чего они помещались в специальный консервирующий ящик и оставлялись тушиться в паровой на полный лунный цикл.

— Я видела, тебе сегодня письмо от Сорри пришло, — сказала Гермиона.

— Ага. Он старается писать, по крайней мере, раз в неделю.

— И где он сейчас?

— В Гренландии. Работает с группой тамошних колдунов, пытается искоренить инвазию большого кудзу, заражающего все их местные растения, — она с улыбкой глянула на Гермиону. — Настроена на признания?

— Что ты имеешь ввиду? — невинно переспросила та.

— Ты всегда интересовалась моим прошлым.

— Ты никогда о нем не рассказываешь — естественно, мне интересно.

— Я не рассказываю о нем, потому что оно настолько личное… и странное, — она запнулась. — Полагаю, я боюсь, что люди сочтут меня противоестественной, если узнают правду.

Заинтригованная, Гермиона перестала очищать стебли. Она и не предполагала, что в прошлом Лауры было что-то неординарное, ей просто нужно было больше узнать о Сорри.

— Лаура, ты одна из самых любимых мною людей. Я никогда не сочту тебя противоестественной!

— Сочтешь ли, нет, думаю, пришло время все тебе рассказать, — она отложила перевязочный материал и повернулась на табуретке лицом к Гермионе, которая присела на скамью напротив. — Герм, я не была рождена ведьмой.

Гермиона нахмурилась:

— Что ты этим хочешь сказать?

— То, что я больше, чем магглорожденная. Я родилась магглой, без каких-либо колдовских способностей.

— Не знала, что это возможно.

— Возможно, и я — живое доказательство. Даже при этом, я была не совсем нормальной по маггловским меркам. Я была… особенной. Я знала вещи, могла их чувствовать.

— Ты, должно быть, была восприимчивой.

Лаура выглядела озадаченной.

— Как-как?

— Восприимчивой. У некоторых магглов есть совсем чуть-чуть волшебной крови: ее не хватает, чтобы самим колдовать, но они могут ощущать присутствие магии. Обычно они зовут себя медиумами… некоторые могут предвидеть будущее, или получать спонтанные впечатления о предметах, людях и местах. Некоторые могут силой мысли двигать вещи, ну и все такое из этой оперы.

— Ну, если я и была восприимчивой, то очень низкосортной. Я получала предупреждения. Я и объяснить-то не смогу, что они из себя представляли, просто вдруг все вокруг каким-то забавным делалось и кричало мне: “осторожно!”. Я до сих пор их иногда получаю. Больше всего на меня повлиял Сорри. Он на три года меня старше, и был старостой в моей школе. Я поняла, что он волшебник, как только на него взглянула, и не ошиблась.

— Вот так — взяла и поняла?

— Да. И он понял, что я поняла. Увидел по моим глазам. Это, может, ни к чему бы и не привело, только на моего младшего брата напал демон. Я обратилась к Сорри и его семье за помощью.

— Его семье?

— Его мать Мириам и бабушка Винтер — обе колдуньи. Они сказали мне, что одна я могу помочь своему брату, и чтобы это сделать, мне нужно было стать ведьмой.

Гермиона серьезно на нее посмотрела.

— Ты же знаешь, что это не так, да?

— Да, знаю. У них были свои причины желать видеть меня в своей команде. Винтер с Мириам помогли мне провести обращение, и я стала ведьмой.

Гермиона была заворожена.

— Это обращение… что оно собой представляло?

— Я знаю, что это глубокая стадия автогипноза, на которой у меня появилась возможность перестроить свой мозг так, чтобы я смогла улавливать магию. Все проходило в их ванной, но у меня было ощущение, что я путешествую по какой-то странной земле… леса шипов, реки, красные от моей крови. Но все время я находилась в ванной. Я была… наверное, можно сказать, по ту сторону ванной. То и дело во время обращения, когда моя концентрация спадала, я видела в воздухе перед собой слова “кирвок йыннав”.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Miss_Vinter читать все книги автора по порядку

Miss_Vinter - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и Фактор Неопределённости отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и Фактор Неопределённости, автор: Miss_Vinter. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x