Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина

Тут можно читать онлайн Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и Наследники Слизерина
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина краткое содержание

Гарри Поттер и Наследники Слизерина - описание и краткое содержание, автор Fidelia, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шестой год Гарри в Хогвартсе, новые приключения, новые тайны, новые интриги и новый учитель Защиты… А подробное саммари перед первой главой :))

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, Новый персонаж

Приключения || джен || PG-13

Размер: макси || Глав: 41

Начало: 10.09.04 || Последнее обновление: 10.09.04

Гарри Поттер и Наследники Слизерина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и Наследники Слизерина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Fidelia
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гарри и Рон стояли ни живы ни мертвы, потрясённые словами разоблачённого анонима.

— Ну–ну, мальчики, не всё так плохо, – попытался приободрить их Дамблдор. – Пока вы в школе, вам ничего не грозит.

— Нам что, теперь всю жизнь здесь жить? – огрызнулся Рон. Его вовсе не прельщала такая перспектива.

— Что ж, Уизли, у тебя всегда есть право выбора: либо жить здесь, либо умереть в любом другом месте, – сказал как отрезал Снегг. – Вы не в том положении, когда можно привередничать.

И Рон примолк, понимая, что у него действительно нет выбора.

*** Из Министерства прибыли дознаватели – работники специального отдела, расследующие преступления. Они обыскали личную комнату Сивиллы Трелони и нашли немало интересного. Были обнаружены и мешочек с травами, вызывающими кошмары и галлюцинации, и фотографии Колина Криви, пропавшие из его тумбочки в спальне Гриффиндора. На них Гарри, Драко и Мелисса ловили Пегаса. Одной фотографии не хватало, как раз той, что появилась в газете. Под новой дозой сыворотки правды Мадам Трелони созналась, что это она подбросила Драко записку о том, что он должен был во что бы то ни стало передать кольцо Гарри. Смерть филина Драко была также на её совести. Она разлила в совятне сок цикуты, смешанный с винными дрожжами, и, когда птицы погрузились в летаргию, нашла крупного заметного филина и свернула ему шею.

Хотя прямых улик в пособничестве Волану‑де–Морту против профессора Трелони не бы–ло, её увезли в камеру предварительного заключения, а кабинет Прорицания в Северной башне опечатали.

Гарри почему‑то стало жаль мышь в очках.

— В сущности она же не виновата, что Во… что Ты–Знаешь–Кто выбрал её для осуществления своего плана. Просто в её разум было легче всего проникнуть, потому что она постоянно была готова к выходу в астрал.

— Ага, неплохая! – возмутился Рон. – Особенно в тот момент, когда она кричала, что нас уже никого нет, а мы этого не осознаём, или тогда, когда она сообщила тебе, что ты подзадержался на этом свете. Просто верх великодушия! Она была столь любезна предупредить тебя о том, что хозяин ждёт своего часа! Сама вежливость, сама забота. Лично мне не улыбается сидеть здесь до конца жизни, дожидаясь, когда Ты–Знаешь–Кто соизволит нас всех убить!

— И что же ты предлагаешь? Самим найти его и убить, что ли? И пророчество как раз сбудется. Я его убью, и дело с концом.

— И то лучше, чем сидеть здесь и ждать, когда у Его Величества Тёмного Лорда будет настроение немного поубивать!

— Рон, ну зачем ты так, – постарался вразумить его Гарри. – Шрам у меня не болит, значит пока он спокоен и где‑то далеко. Значит – пока опасности никакой. Его план с кольцами сорвался. Пока он придумает новый, может сто лет пройти.

— А может уже завтра он взорвёт весь Хогвартс к собачьим нарглам с помощью Взрывного заклинания Майор Супер, и останутся от нас рожки да ножки! – Рон впадал в панику. – Только подземелья Снегга и останутся! И почему Распределяющая Шляпа не поместила меня в Слизерин?!

— Рон! У тебя с нервами не всё в порядке! – заявил Гарри. – К тому же нарглы не существуют!

— А у тебя – с головой! Как ты можешь оставаться спокойным, когда вокруг такое творится? Я помню, как ты искал оправдание поступкам Волана‑де–Морта! – Рон даже не заметил, что впервые произнёс это имя вслух. – Ты и профессора Трелони оправдываешь! Они желают тебе смерти, а ты смиренно ищешь причины их ненависти, вместо того, чтобы ответить ударом на удар! Ты когда‑нибудь дождёшься!

— Всё, Рон, хватит! Мисс Найтингейл была права – зло нельзя победить ещё большим злом! – Гарри зажал уши. – Всё, я тебя не слышу. Я ухожу, иначе мы снова поссоримся, – выкрикнул он и выбежал из гостиной, где они сидели вдвоём у камина. Он не знал, куда пойдёт, разрешив своим ногам нести его куда этим двоим заблагорассудится.

Очнулся он уже у неприметного входа в место под лестницей, столкнувшись нос к носу с… Чжоу!

— Э–э-э… Привет! – бодро поздоровался Гарри от растерянности. – Ты что здесь делаешь? Это же наше место… – спросил он как‑то невежливо, ничего умнее ему сразу в голову не пришло.

— Здравствуй, Гарри! – как можно более официально ответила Чжоу. – В данный момент я пытаюсь отсюда выйти, а ты мне мешаешь, перегородив проход. Я понятия не имела, что это ваше место. Тут нигде не написано: Проход воспрещён! Собственность Гарри Поттера, Рональда Уизли и Гермионы Грейнджер! Прости, пожалуйста, за вторжение на вашу частную территорию и дай мне пройти.

Гарри ещё сильнее растерялся:

— Почему ты так странно со мной разговариваешь? Что‑то случилось?

— Нет, что ты, совсем ничего. Я всего навсего оказалась на третьем месте в конкурсе по твоей милости, о твоём романе с Джинни Уизли судачит вся школа, и ты целуешься с ней прилюдно. А в остальном всё хорошо.

У Гарри просто челюсть отвалилась от целой кучи совершенно нелепых обвинений.

— Во–первых, Чжоу, я не один судил конкурс, поэтому не по моей милости ты оказалась на третьем месте. Ты же разбила три тарелки и вся облилась мыльной водой. Надо было лучше готовиться. Если бы тебя не отвлекал Дин Томас, ты бы гораздо лучше выучила нужные заклинания! Могла бы позвать меня и…

— Я ждала, когда ты подойдёшь! – перебила его Чжоу, – но ты словно приклеился к этой рыжей Уизли, а потом начал с ней при всех целоваться!

— Не передёргивай пожалуйста! Я уже пошёл было к тебе, но вошёл Дин и сразу же к тебе подсел. Что я должен был сделать? Вызвать его на дуэль и сразиться за право сидеть с тобой рядом?

— О, конечно! Сидеть рядом с Джинни и целоваться с ней было гораздо приятнее!

— Что ты заладила одно и то же! Не целовался я с ней! Ну, чмокнула она меня, специально, между прочим. Чтобы Дин видел, что ей на него плевать. Она же с ним до тебя встречалась, и он ушёл к тебе. Сначала Майкл Корнер, потом Дин… Согласись, что Джинни есть, за что тебя не любить.

— Она просто завидует и ревнует. И задание на конкурсе ей досталось самое лёгкое… Ей ты, небось, с удовольствием десять баллов поставил!

— Но она это заслужила!

— Да уж, конечно! Гениальная актриса, суперхозяйка, меднокудрый ангелочек… Ты её так защищаешь! Лучше сразу признайся, что у тебя с ней что‑то есть! Да вся школа об этом говорит. Ни для кого не секрет, что она влюблена в тебя чуть не с самого младенчества. А все эти Майклы и Дины… Это просто попытка забыть тебя! А–а-а! Может, это её любовное зелье, наконец‑то, запоздало подействовало на тебя? Чары Джинни возымели действие?

Гарри просто опешил от несправедливости этих слов, а потом смекнул:

Да ведь она же просто ревнует! Эта мысль заставила его приободриться. Но вслух он сказал:

— Чжоу, всё это глупости. Ты не права, и мне вовсе не нравится Джинни. Она мне как сестра!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Fidelia читать все книги автора по порядку

Fidelia - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и Наследники Слизерина отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и Наследники Слизерина, автор: Fidelia. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x