Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина

Тут можно читать онлайн Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Гарри Поттер и Наследники Слизерина
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина краткое содержание

Гарри Поттер и Наследники Слизерина - описание и краткое содержание, автор Fidelia, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шестой год Гарри в Хогвартсе, новые приключения, новые тайны, новые интриги и новый учитель Защиты… А подробное саммари перед первой главой :))

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, Новый персонаж

Приключения || джен || PG-13

Размер: макси || Глав: 41

Начало: 10.09.04 || Последнее обновление: 10.09.04

Гарри Поттер и Наследники Слизерина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гарри Поттер и Наследники Слизерина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Fidelia
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Равнодушная блондинка только хлопала глазами. У неё был такой вид, будто она унюхала что‑то неприятное.

— Чао, Сириус, – медленно, с ленцой проговорила она. – Разберись тут как‑нибудь со своей малолетней невестой, я здесь, чувствуется, лишняя. Вы с этой малявкой друг друга стоите. И не беспокой меня больше, – и она царственно удалилась.

— Но Нарцисса, как же так… – попробовал было вернуть её Сириус, но Мэгги его перебила:

— Не больно‑то и хотелось! – крикнула она ей вслед, всё ещё цепляясь за шею Сириуса. – Пусть она идёт, пусть убирается, и не смей унижаться и её звать! Сдалась тебе эта крыса!

— Маргарет! – Сириус всерьёз разозлился и стряхнул её со своей шеи. – Перестань кричать. Между прочим, из‑за тебя меня только что бросила моя девушка. Я собирался на ней жениться! И она ушла! Кто тебя просил устраивать спектакль?

— На этой швабре ты собирался жениться?! – пренебрежительно проговорила Маргарет. – Кусок льда, айсберг, снегурочка!!! Сдалась она тебе!

— Не смей так со мной разговаривать! Только тебя я забыл спросить, на ком мне жениться!

— А зря не спросил. Она тебе совсем не подходит.

— Кто же тогда подходит, ты, специалистка?

— Как это кто? Я, конечно!

— О, мамочки… Опять… Свалилась же ты на мою голову… Кстати, почему это я как честный мужчина должен на тебе жениться?

— Хочешь сказать, что не честный?

— Я‑то честный, а ты не виляй, будто не понимаешь, о чём я тебя спросил. Что ты там ещё придумала, а?

— Ну… ты видел меня в спальной сорочке!

Сириус хрюкнул, подавившись смехом:

— Это в саване, что ли? Вот чудо в перьях! Да если бы я женился на всех, кого видел в спальных сорочках…

— И тебе не стыдно? И вообще, если ты ещё раз назовёшь мою сорочку саваном, я не разрешу тебе угостить меня мороженым. Надеюсь, ты не забыл, что я больше всего люблю фисташковое?

— Нет, не забыл. Так уж и быть, пошли в кафе, тем более что Нарцисса всё равно ушла…

— Как ты мог влюбиться в эту мочалку? Она же блондинка… Б–р-р!

— А кто это тебе сказал, что я в неё влюбился?

— Но ты же собирался на неё жениться…

— О–о-о, детка, это совсем не одно и то же. Нарцисса – моя очередная кузина. Это моя мать когда‑то давно хотела нас поженить. Ты ведь знаешь, что я не общаюсь с матерью? Я узнал, что она совсем плоха, долго ей не протянуть. Хоть она и плохая женщина, она всё же моя мать, я хотел с ней помириться. Меня она бы и на порог не пустила, а вот с Нарциссой… Короче, это должен был быть брак по расчёту. А ты спутала мои планы… Хотя, кто знает, может, это и к лучшему…

— Извини… Я не знала… Я уже ревновать начала!

— Забудь. Ешь мороженое, а то растает. – Они сидели в открытом летнем кафе Флориана Фортескью, а Сириус уже сделал заказ.

— От Джеймса были новости?

— Руди только вчера прислал сову. Они с Лилли там что‑то такое супер–интересное обна–ружили, в Норвегии. Что‑то там от викингов осталось, какие‑то любопытные руны. Короче, скукотища!

— Как тебе Лилли? Она ведь у вас гостила летом?

— Ой, она нормальная девчонка! И как её угораздило в Руди влюбится? Просто уму непостижимо! Когда она уже поженятся… Может, у меня племянники будут! Было бы просто здорово… Ой, чуть не забыла! Лилли меня такому прикольному заклинанию научила, хочешь, покажу?

— Чем же ты покажешь? У тебя же ещё нет палочки!

— А твоя на что? – И Маргарет повертела палочкой перед носом Сириуса.

— Когда это ты успела её стянуть? – удивился тот.

— Да вот успела, ротозей! Сейчас я на тебе Оскула Даре продемонстрирую!

— НЕТ! НЕТ, ТОЛЬКО НЕ ЭТО! – переполошился Сириус, округлив глаза. – За что мне это наказание… Отдай мне палочку!.. Дай сюда сейчас же! Кому говорю, Сорока!

Балуясь, Мэгги всё же умудрилась послать в Блэка воздушный поцелуй, но тот в последний момент схватил её за руку, и девочка промахнулась, попав в какого‑то прохожего. Прохожий оглянулся. Это был …Снегг!

Молодой Северус Снегг не сильно отличался от Снегга сегодняшнего. Он был также одет во всё чёрное, мрачный и серьёзный. Он сердито посмотрел на Сириуса и Мэгги. К большому сожалению Сириуса, он его сразу же узнал. Неожиданная встреча заставила угрюмого Снегга оживиться.

— Ба! Кого я вижу! Да это же Сириус Блэк! Старый знакомый! – Снегг растянул губы в улыб–ке. – Что, до сих пор не смог найти приличную работу и нянечкой к ребёнку заделался?

Блэк позеленел от злости, но сказать в своё оправдание ничего не успел.

— Я не ребёнок! – самоуверенно вклинилась в разговор Мэгги. – Я его девушка! И я уже совсем взрослая. Я, между прочим, в этом году уже в школу иду!

— Поздравляю вас, юная леди! Я – ваш будущий учитель Зельеварения, – без особого энтузиазма откликнулся Снегг. У Сириуса просто челюсть отвалилась от подобного заявления.

— Ты будешь учить детей, Северус? Спаси их Мерлин! Какой из тебя учитель? Какой не–нормальный взял тебя на работу в Хогвартс?

— Уж не Альбуса ли Дамблдора ты смеешь называть ненормальным, а? Блэк!

— Тебя сам Дамблдор взял? У него в голове, должно быть, затмение произошло… Не иначе как.

Маргарет не понравилось, что на неё больше не обращают внимания, и решила это испра–вить, снова встряв в разговор:

— А здорово, что вы ведёте Зельеварение! – огорошила она неожиданным заявлением обо–их Снегга и Блэка, а заодно и всех, присутствующих на сеансе. (Что может быть здоровского в Зельеварении и Снегге? – подумал про себя каждый.) – Это будет мой любимый предмет! Заклинания – это я и так знаю, История Магии – это скучища смертельная, мне рассказывали. Только и прикол, что её ведёт настоящее привидение. Летать я и так уже умею… – самоуверенно перечисляла Мэгги, загибая пальчики на руке. – Вот разве что ещё Трансфигурация…

— А вы чрезмерно уверены в себе, юная леди, – растягивая слова, медленно произнёс Снегг. – Кто же вы такая, позвольте узнать.

— Я – Маргарет Фиона Поттер, в будущем Блэк! – гордо ответила девочка.

У Сириуса глаза стали из орбит вылезать, но хулиганка ему и слова не дала вставить в свой монолог, посвящая Снегга в подробности будущего семейного счастья и щебеча про кучу детишек. Снегг искренне расхохотался, глядя на Сириуса, которому больше всего на свете хотелось провалиться под землю от стыда и смущения. Снегг получил шанс отомстить ему за все школьные унижения.

— Ага, это сестрёнка твоего дружка Джеймса… По всему видно, что они – два сапога пара. А я слышал краем уха, что ты встречаешься с Нарциссой… Как она относится к провокационным заявлениям этой малышки?

— Да никак она к ним не относится, мы дали этой швабре отставку, ведь правда же, Сириус? – бесцеремонно ответила за него Мэг. – Как раз сегодня он понял, что всегда любил только меня!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Fidelia читать все книги автора по порядку

Fidelia - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гарри Поттер и Наследники Слизерина отзывы


Отзывы читателей о книге Гарри Поттер и Наследники Слизерина, автор: Fidelia. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x