akchisko_san1 - Рики Макарони и Гриффиндорская мафия

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Гриффиндорская мафия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рики Макарони и Гриффиндорская мафия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchisko_san1 - Рики Макарони и Гриффиндорская мафия краткое содержание

Рики Макарони и Гриффиндорская мафия - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мальчик, который не погибает, еще до поступления в Хогвартс доставлял достаточно проблем крестному отцу — знаменитому Гарри Поттеру. А вот когда он туда попал…

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Северус Снейп, Альбус Дамблдор, Гарри Поттер, Новый персонаж

Юмор /Детектив || G

Глав: 19

Начало: 05.07.05 || Последнее обновление: 08.10.05

Рики Макарони и Гриффиндорская мафия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Гриффиндорская мафия - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мне оставят мою палочку? – спросил Рики.

— Я ничего не могу обещать, — честно предупредил Снейп.

И все же при поддержке завуча Рики чувствовал себя вполне надежно. Тот, зная все, не оторвал ему голову – а это было уже хорошо.

Рики следовал за Снейпом, не желая показать, что знает, где находится кабинет директора. А профессор, похоже, проверял это, поскольку несколько раз сворачивал не туда.

— «Винная ягода», — сказал Снейп, и появился эскалатор. На этот раз профессор посторонился, пропуская Рики.

Комната заставляла испытать трепет и почтение, и, хоть Рики не чувствовал себя виноватым, все же не мог представить, как сможет качать права в такой обстановке. Стены кабинета были сплошь закрыты портретами предыдущих директоров и директрис «Хогвартса». Рики подумал поискать среди них предка Лео Нигеллуса, но не представлял, как. Тем более, все они пялились на него. В волшебном мире портреты мало чем отличались от живых людей, Рики смутился и отвернулся от уважаемых персон. Он мельком заметил старую шляпу–сортировщицу на верхней полке; впрочем, большинство вещей здесь отличались почтенным возрастом.

Среди всего этого изобилия Рики не сразу заметил директора. Альбус Дамблдор стоял спиной к вошедшим и кормил с руки величественную золотую птицу. Когда он обернулся к ним, Рики непроизвольно сжал палочку в кулаке; мелькнула мысль о дуэли, которую, впрочем, тотчас же вытеснил здравый смысл.

— Господин директор, прежде чем Вы начнете, я хотел бы сказать, что придерживаюсь того же мнения, что и раньше, — сказал профессор Снейп. – Макарони – самый обычный ребенок, и не вижу смысла раздувать его важность.

— Спасибо, Северус. Можете идти, — отпустил директор.

Рики повернулся к профессору, который также глянул на него.

— С Вашего позволения, я останусь, — сказал профессор.

— Чудесно, — радушно улыбнулся директор; казалось, он пребывал в превосходном настроении. – Тогда садитесь, прошу вас.

Рики расположился в кресле, чувствуя неловкость и понимая, что здороваться, наверное, уже поздно. Он побаивался разговора с главой гриффиндорской мафии, впервые встретившись с ним лицом к лицу, и был странным образом благодарен Снейпу, хоть и знал, что тот тоже далеко не союзник.

— Итак, Ричард Макарони, — произнес директор, глядя поверх очков.

Рики помнил собственное имя и терпеть не мог, когда его произнесение означало начало неприятного разговора.

— Все, что я хочу знать: каким образом ты проник в тайное хранилище, — сказал Дамблдор. Его проницательный взгляд не был страшным, но таким, что любое вранье застряло бы в глотке. – Кто‑то сообщил тебе пароль? Кто снял проклятия?

— Профессор, он не был там, — ответил за Рики Снейп. – Он всего лишь посетил комнату необходимости.

После этих слов произошло нечто такое, чего Рики ожидал в последнюю очередь: Дамблдор откинулся в кресле и от души расхохотался.

— Не так уж много надо знать, чтобы найти ее, верно? – неожиданно желчно произнес профессор Снейп. – Даже первоклассник это может.

— О, Вы еще помните намеки Гарри? Успокойтесь, никто Вас не подозревал, Северус, — весело возразил директор. – А насчет этой комнаты – каюсь, мой промах. Я, знаете ли, специально соединил ее с хранилищем, с тем чтобы, если мы все же разгадаем, как снять купол с книги, или взять палочку, не пришлось бы преодолевать защитные заграждения в хранилище, — признался директор.

— И Вы никому не сказали, — отметил Снейп.

— Тем лучше для моих соратников. Теперь мы точно знаем, что среди нас нет предателя.

Они опять вели себя так, будто его здесь не было. Рики вспомнил, что уже слышал о книге – в первый же вечер.

— Благодарю, — процедил Снейп.

— Итак, Ричард, — вернулся к нему Дамблдор. – Кто надоумил тебя пойти в комнату необходимости?

Рики сжал зубы и потупился.

— Нигеллус, — ответил за него Снейп. – Но желание заменить палочку исходило целиком и полностью от самого Макарони. Честно говоря, это Поттер надоумил его, что палочка должна ему соответствовать, причем еще до того, как Ричард приехал в школу, — с плохо замаскированным злорадством сообщил Снейп. — Впоследствии он консультировался с мисс Олливандер, которую так кстати встретил в поезде.

— Кстати, каким образом ее палочка оказалась у тебя? – спросил директор.

— Мы поменялись. Она почувствовала, что моя прежняя ей больше подходит, — сказал Рики.

— Прежняя палочка оказывала слишком нетипичное для него воздействие, — добавил Снейп. – Олливандер перестарался.

— Он всего лишь выполнял распоряжение министра. И Вы, помнится, были с ним солидарны.

— Это мистер Поттер убедил всех, что меня надо воспитывать? – холодно вмешался Рики.

— И да, и нет, — загадочно улыбнулся директор. — Видишь ли, это особая палочка. Можно сказать, национальное достояние. И последний вопрос, Ричард. Когда брал палочку, ты ничего не почувствовал? На ней самой, или около?

— Ну, почти возле. Меня ударило током.

Профессора не шелохнулись, но в глазах обоих полыхнул странный огонь.

— Они все‑таки сделали это. Установили барьер, — произнес директор.

— Ничего удивительного, Министерство всюду сует свой нос, жаждет подстраховаться. Я говорил, их близко нельзя подпускать ни к чему, — фыркнул Снейп, обеспокоено глядя на Рики. – И что дальше? Как ты себя чувствовал?

— Потом это внезапно прекратилось, и я взял палочку, — ответил Рики.

— Сегодня же свяжусь с Министерством и потребую объяснений, — пообещал сам себе взволнованный директор. – Они не понимают, что здесь – школа?

— И дети, которые излишне любопытны, — вторил Снейп. – На книге то же заклятье?

— Да, только утроенное, — сказал директор.

Внезапно оба уставились на Рики.

— Нет, — четко постановил директор.

— Вы правы, — согласился профессор Снейп.

— Моя палочка как‑то защищала книгу, о которой вы говорите? – предположил Рики.

Судя по взглядами, которыми обменялись профессора, они жалели, что так много выболтали при нем.

— Да, — ответил директор.

— Я хочу сохранить палочку при себе, — отчаянно попросил Рики.

Директор глубоко задумался. Рики ждал, что скажет этот человек, с одной стороны, надеясь, что его решение будет благосклонно, с другой, от этого внутри Рики все переворачивалось, он совершенно не желал понимать их заботы, а только то, что зависеть от чьих‑то решений противно. Профессор Снейп, судя по виду, тоже не был равнодушен к проблеме Рики, но ждал молча, никак не пытаясь повлиять на волю своего начальника. Наконец, директор задорно улыбнулся, вызвав этим в Рики тихую ярость, и объявил:

— Похоже, в настоящий момент у меня нет иного выхода. Но эта палочка у тебя временно, пока не сделают другую. Она нужна для защиты книги. – Он кивнул Рики, затем повернулся к Снейпу. – Северус, как нам быть с нарушителями школьных правил? Я в затруднении.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Гриффиндорская мафия отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Гриффиндорская мафия, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x