LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда

akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Рики Макарони и Вестники Ниоткуда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.37/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда краткое содержание

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мало Рики одного Хогвартса…

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Гарри Поттер, Артур Уизли, Альбус Дамблдор, Новый персонаж

Пародия/стёб/ Приключения || PG-13

Глав: 28

Начало: 27.03.06 || Последнее обновление: 06.10.06

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рики помнил, что Эльвира закончила школу, но все же представить не мог, каким будет «Хогвартс» без нее.

— Дети и без конвоя обойдутся, — постановил старший брат.

— Еще бы! Тебе самому нужен этот конвой, — съехидничала сестра.

— Я вас провожу. – Снисходительно улыбнувшись Лауре, брат повернулся к ней спиной. – Кстати, ваш приятель Лео Нигеллус несколько минут назад вручил моему брату такое безобразие, которое я в школе благополучно пропустил. Вот.

И, к удивлению всех, одернул стену и посторонился, сделав приглашающий жест.

Комната Эдгара больше напоминала кабинет. Все было аккуратно расставлено по местам. Эди, развалившись в кресле, фанатично листал толстенный том, не замечая вновь прибывших. Лео до их прихода, очевидно, беседовал с присевшей на край стола Эльвирой.

— «История магического права», — пояснил Лео, кивая на свой подарок.

— Его же теперь за уши не оттянешь! – возмутился Артур.

— Попрошу не трогать мои уши, — раздался голос именинника, — как бы вам того не хотелось, потому что мне это не нравится. И я еще как согласен расстаться с этим трудом, даже после дня рождения. Но только в том случае, Артур Уизли, если одолжу его тебе!

— А мне? – встряла Джорджина. — Мама будет очень рада.

— Тебе тоже надо, — постановил Эди и отложил раскрытую книгу. Потом он обернулся к вошедшим.

Пребывание на каникулах не очень‑то шло ему на пользу. Рики считал, что причиной тому было неизбежное постоянное общение с нервными родственниками. Чего стоила одна Лаура; хотя теперь, наверное, она прекратила выказывать старшему брату недовольство Эльвирой. Но главным стрессовым фактором для образцового Эдгара, хоть Рики и не собирался делиться подобным наблюдением, были родители. По крайней мере, мама уж точно, Рики беседовал с ней несколько раз, и ее сжатость уж ему была видна без микроскопа. Она‑то знала, что Рики как‑то связан с Тем — Кого – Нельзя – Называть. Впрочем, многие семьи пострадали от его сторонников. А вот Боунсы еще и обозвали младшего сына в честь погибшего дядюшки. Рики не думал, что они специально затюкивают сына. Но атмосфера родного дома, пропитанная страшными легендами, ожиданием опасности, наверняка внушала Эди, что малейшее отступление от правил грозит потерей безопасности. Почему‑то именно он оказался к этому наиболее чувствительным.

— Очень хорошо, что вы все приехали, — сказал Эди и улыбнулся.

— А мы‑то как рады, — в тон ему ответил Артур.

Приветствия прервало появление Лауры.

— Ты вообще намерен выйти к гостям? – поинтересовалась она, просунув голову сквозь стену, — или будешь торчать в своей комнате? Я понимаю, компания веселая, но тетя Сюзан специально ненадолго приехала, чтоб тебя поздравить.

«А дядя Гарри, значит, остался в Литтл Уиндинге», — мысленно констатировал Рики.

— Исчезни, — приказал ей старший брат, после чего встал и собрался уйти, но ему помещали стоящие на дороге гости из Пристанища. Кроме того, Эди спросил вдогонку: «Куда ты?».

— Сказать папе, что я обо всем этом думаю, — заявил Ники. – Какого гоблина они позвали всю эту толпу на твой день рождения? Тебе оно надо?

— Но я же согласился, — сказал Эди.

«Как на тебя похоже», — подумал Рики.

— А со мной этот номер не прошел бы, — заявил Ники.

— Ники! – вмешалась Эльвира чуть укоряющее. – Твои родители так радовались этому празднику! И все эти маги…

— Лучше б явились той ночью к Визжащей хижине, — рыкнул Ники, — так нет, опоздали.

— Можно начинать дарить подарки или как? – выступила вперед Джорджина.

Против этого Ники ничего не имел. Дик и Джорджина показали Эдгару свою куклу и объяснили, для чего она нужна. Взбодрившись, старший брат заявил, что хороший пожар этому дому, конечно, не помешает. А затем Рики вручил набор для выжигания с линзами и рисунками.

— Ты достаточно усидчив, чтоб довести до конца такое дело, — сказал Рики. – Тут требуется сосредоточенность.

Эди уже разглядывал картинки.

— Я и ожидал от тебя чего‑нибудь такого, — сказал он. – Но думал, это будет коробка с карандашами.

— Надеюсь, Ники, ты доволен? – обратилась к кавалеру Эльвира. – Этим тоже можно спалить дом.

— Дорогой мой! – в комнату вошла, придерживая у лица монокль, незнакомая и очень пожилая ведьма. Вероятно, она никогда не была особенно красивой. Однако выражение лиц Эди и Ники изменились. Определенно, они относились к ней очень тепло.

— Бабушка, — представил Ники.

Рики готов был увидеть в ней ту же испуганно–настороженную реакцию, что у большинства колдунов. Но он ошибся, бабушка сделала вид, что не очень‑то его заметила. Она старательно отводила глаза в сторону.

— Не очень‑то приятно чувствовать, что помешала тебе, — с улыбкой попеняла она младшему внуку. – Но прибыла почетная гостья, и будет невежливо, если ты не поздороваешься с ней.

— Он третий час здоровается с почетными гостями, — вступился Ники.

— Сначала я соберу подарки, — примиряя, встал между ними Эди.

— А кто такой важный, что Вы лично его объявляете, мадам? – шутливо спросила Эльвира.

— Прорицательница Парвати Патил, — сказала бабушка. – Ее специально позвали.

«Либо бабушка наивна, либо слишком педагогична, чтоб показать свое истинное отношение», — просек Рики. Мисс Патил была достойной ученицей профессора Трелони; на первый взгляд казалась ее полной противоположностью, поскольку предсказывала исключительно хорошее всем, кроме своего зятя. Особенной симпатии у Рики не вызывало и то, что просветленная дама была в свое время одноклассницей Гарри Поттера.

— Не задерживайтесь, — попросила бабуля и вышла.

— Надо же, взяла монокль тетки Эмили, — рассеянно проворчал Ники. – Торжественность какая!..

Даже Эди повиновался не без ворчания. Он попросил друзей выйти к гостье с ним, поскольку был шанс, что при ожидающей толпе дама не будет слишком долго держать его подле себя.

Ожидания Рики не оправдались: Патил не нацепила на себя никаких бус и прочих шаманских штучек и выглядела не только нарядно, но и прилично. По счастью, она беспокоилась о сложной прическе и потому даже не нагнулась, чтобы обнять именинника. Парвати ограничилась воздушным поцелуем и начала щебетать:

— Ох, дорогой, наверное, ты ужасно рад своему дню рождения! Я хочу сказать, в твоем возрасте это еще позволительно, — Парвати захихикала. – Но я не сомневалась, что так оно и будет. О, Невилл!

Рики очень удивился. Невилл Лонгботтом, супруг тетушки Джинни, явился на этот праздник?

Бывший и, по счастью, целый преподаватель защиты от темных искусств обогнул учеников, кивнув им в знак приветствия, и припал к ручке одноклассницы.

— Как Джинни? Не ожидала встретить тебя здесь, — сказала Парвати.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Вестники Ниоткуда отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Вестники Ниоткуда, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img