akchisko_san1 - Рики Макарони и Старая Гвардия

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Старая Гвардия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рики Макарони и Старая Гвардия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchisko_san1 - Рики Макарони и Старая Гвардия краткое содержание

Рики Макарони и Старая Гвардия - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Старосты, СОВы и прочие прелести пятого курса. А еще Рики предстоит выяснить, что Лорд жив, здоров и даже упитан…

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Гарри Поттер, Северус Снейп, Новый персонаж

Пародия/стёб/ Приключения || джен || PG-13

Глав: 38

Начало: 02.04.07 || Последнее обновление: 13.06.07

Рики Макарони и Старая Гвардия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Старая Гвардия - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Не думаю. Все отказались от меня. Но ты, дружок, – злорадно прошипел голос, – ты не сможешь. Потому что ты – это я. А от себя никуда не деться».

Нет, кричало внутри у Рики. Он не желал смириться с этим, не верил. Стало так невыносимо тяжело, его лоб покрылся испариной. Он чувствовал, что в словах Волдеморта спрятана какая‑то ловушка, скрывающая за логикой фальшь, и отчаянно пытался уцепиться хоть за что‑то, чтобы возразить. В тот момент он ощущал себя, свое тело отдельно от Волдеморта. Он всегда хорошо понимал других, и попытался прибегнуть к испытанному способу. Сочувствие. Ему совсем нетрудно было испытывать это, не к зловредной сущности, конечно, а к Тому Реддлу, чья память перед ним была как на ладони. Но… ведь это было так давно!

«Ты прошлое, я – настоящее, – отрезал Рики. – Я тебя не брошу. Я тебя… перевоспитаю, и в результате ты станешь мной».

Он ждал, что раздастся леденящий душу холод, но этого так и не произошло. Не исключено, что злобную сущность тоже застала врасплох невозможность воспользоваться специальными эффектами, потому что, когда Рики получил следующий сигнал, он показался не очень уверенным».

«Я – лорд Волдеморт! Время Ричарда Макарони вышло. Думаешь, я не справлюсь с маленьким мальчиком?

«Тебе придется подчиниться мальчишке. Потому что я – это я. А ты – воспоминания, которые больше не имеют значения. Я только что доказал это», – догадался Рики. Тело принадлежало ему, и мешанина в мыслях, как он только что понял – тоже. Он решал, к чему прислушаться, а что отбросить. Впрочем, пока что он плохо координировал доставшееся наследство, и главной причиной тому был он сам. «Я не хочу иметь с этим ничего общего, – повторял себе Рики, зажмуриваясь. – Не хочу, не хочу…». И меньше всего на свете он хотел сейчас убеждать себя в том, что такое отношение неразумно и ничего ему не дает.

Самым главным для Рики, сидящим в темной пыльной тишине, где время застыло, висел вопрос: «Неужели я обречен быть несчастным?». Раньше – до сегодняшнего вечера – он знал, что такого вообще быть не может. Он родился для того, чтобы у него все получалось, так оно и было. Рики Макарони умел радоваться – это и привлекало к нему людей, к которым он сам был привязан. А теперь… для него невыносима была мысль, что он может стать для них источником несчастья. И все же именно сейчас он нуждался в них.

Рядом раздался еле уловимый шорох – поразительно, как Рики вообще расслышал. Вскинувшись, он, к своему удивлению, обнаружил, что Эйвери сидит совсем близко и смотрит на него. Их взгляды встретились; Френк как будто решался, заговорить с ним или нет. Странно, но возле него Рики внезапно почувствовал себя лучше – Эйвери был привычным, пусть и не самым приятным явлением его обычной жизни.

— Вообще‑то, – тихо сказал Френк, – мне нравится Мел Хатингтон.

«Вот замечательно! Вы отличная парочка», – зачесался язык у Рики. Но эта же новость оказалась слишком потрясной – настолько, что заткнулся даже Волдеморт.

Догадки, одна пикантнее другой, замелькали в голове; ей, должно быть, надоела работа в режиме мрачных переживаний. Очевидно, это Френк воровал порох у кузины. Чтобы встречаться с Упивающимися смертью, конечно, но это не мешало ему попутно покупать подарки для магглорожденной девицы, столь же противной и заносчивой, как он сам. Такого остроумного поворота событий наверняка даже Лео не ожидал.

— Зачем ты мне об этом говоришь? – огрызнулся Рики. – Вот ей бы и сказал!

— Это было против моих принципов, – с горделивой горечью произнес Эйвери.

— Но ты не отказал себе в удовольствии набить морду Кристаллуотеру, – просек Рики. – И уж анонимное дарение твоим принципам никак не противоречит.

— Я тебя не спрашиваю, Макарони, – проворчал Френк. – И не хочу просить тебя, но на случай, если я… я могу не пережить эту ночь. Расскажи Мелани, как я к ней относился.

«Оторвать ему голову», – холодно распорядился черный маг. Рики как заморозило. В его восприятии Френк никогда не был связан с чем‑то настолько неожиданно трогательным.

— Почему ты думаешь, что у меня больше шансов это сделать, чем у тебя? Мы тут в одной яме сидим, – напомнил он.

— Ты же вроде бессмертный, – аргументировал Эйвери. – И еще много всяких возможностей…

— Так ты боишься меня? – изумился Рики.

— Как же! Ты просто придурок, но из‑за тебя заварилась такая каша, – с ненавистью выплюнул Френк и замолк.

Рики не знал, как реагировать, что ответить на это. Расчетливость, свойственная Волдеморту, да и ему самому тоже, давала очевидный прогноз, что Мелани за такие новости не скажет ему спасибо. Впрочем, с другой стороны, его мало волновала Мелани. Он не знал, оценить ли доверие Френка или же послать его подальше.

Миссис Дуглас, наверное, заметила, что между ними что‑то случилось. Она присела рядом; в доме по–прежнему было очень тихо. Рики приготовился давать объяснения, хотя ему казалось, что произошедшее даже словесной перепалкой не назовешь. Но взгляд миссис Дуглас, суровый, мрачный, был устремлен на внука. И Френк съежился под ее взглядом.

— Могу я узнать, как случилось так, что ты связался с этой бандой? – властно спросила она.

— А вам не все равно? – нахохлился он, опуская взгляд.

И тут миссис Дуглас сделала нечто такое, чего раньше никогда за ней не водилось: схватила Френка за ухо и пригрозила кулаком, чтоб не смел пикнуть. Рики и Пит деликатно не вмешивались.

— Мне не нравится, что ты позоришь меня перед моими воспитанниками, – объяснила она и отпустила ухо. – Ну?

Френк тяжко вздохнул, прежде чем начать свой рассказ.

Миссис Дуглас с первых слов была потрясена невероятной глупостью случившегося. Как оказалось, Френк поначалу вовсе не собирался помогать старой гвардии изловить Рики. Все же наставления брата и пример деда не прошли даром, Эйвери отнюдь не стремился ввязаться в грязную историю. Он всего–навсего хотел помочь знаменитому Гарри Поттеру проучить заносчивого непослушного крестника.

— Я получил от него письмо на каникулах, – заявил Эйвери, – где он жаловался, что ты доставляешь ему много хлопот. Но, как он успел заметить, когда преподавал, тебе многие одноклассники симпатизируют, и потому он выбрал меня, чтобы поставить тебя на место.

Произнося это, Френк даже сейчас раздулся от гордости.

— А тебе не пришло в голову, почему вдруг это произошло после того, как целая куча народу сбежала из Азкабана? – сурово спросила его бабка.

— Нет, – помотал головой Френк. – Я ждал Поттера в Косом переулке как раз, когда встретил вас с Дейвисом, он еще купил метлу, – произнес он, обращаясь к Рики.

А в памяти самого Рики как будто началась цепная реакция, разворачивая кадры под неожиданным углом. Он вспоминал тот день, когда несколько раз видел и Френка, и крестного отца, и каждому эпизоду находилось совсем другое объяснение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Старая Гвардия отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Старая Гвардия, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x