akchisko_san1 - Рики Макарони и Старая Гвардия

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Старая Гвардия - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рики Макарони и Старая Гвардия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.6/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchisko_san1 - Рики Макарони и Старая Гвардия краткое содержание

Рики Макарони и Старая Гвардия - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Старосты, СОВы и прочие прелести пятого курса. А еще Рики предстоит выяснить, что Лорд жив, здоров и даже упитан…

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Гарри Поттер, Северус Снейп, Новый персонаж

Пародия/стёб/ Приключения || джен || PG-13

Глав: 38

Начало: 02.04.07 || Последнее обновление: 13.06.07

Рики Макарони и Старая Гвардия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Старая Гвардия - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну конечно, — подхватил Эди.

— Ее обещали восстановить, как только позволят обстоятельства. А пока что она не захотела переводиться в отдел, где пишут бумажки. Дамблдор предложил эту работу, и они договорились, что после уроков она будет перемещаться домой через камин. Не может же она не показываться сутками дома, — проворчал гриффиндорец, и Рики как будто услышал не его, а его уважаемую бабушку, Молли Уизли.

— Отлично. По–моему, ты зря смущаешься, — высказал Рики. – Она замечательная!

— Сверх всякой меры, — отозвался Артур.

Однако у пятикурсников были более важные проблемы, чем назначение нового преподавателя. Точнее, пока что у них еще не появилось никаких забот, но все вокруг уже выражали им свою озабоченность.

Профессор Снейп на своем первом уроке, прежде всего, поставил учеников в известность, что категорически не желает, чтобы они его позорили перед комиссией из Министерства. А потому подготовка к сдаче СОВ по его предмету не предполагала никаких поблажек. Он сразу же предложил ученикам сварить сложнейшее зелье, точно выверяемое не только по количеству компонентов, но и по времени, а еще его требовалось поворачивать то по часовой стрелке, то против. Все, даже Френк Эйвери, усиленно пыхтели над котлами два часа, боясь, однако, лишний раз дунуть на свое творение. Даже Лео не казался, как всегда, невозмутимым, тем более что профессор предупредил о возможных последствиях неправильно сваренного зелья.

— Если вы проявите неловкость при обращении с ингредиентами, то сон человека, принявшего ваше зелье, будет тяжёлым, а в некоторых случаях и непробудным, поэтому вам следует быть предельно внимательными, — сказал он.

А Снейп был из тех, кто способен заставить нерадивого ученика выпить то, что им приготовлено. Невзирая на предстоящие сложности зубрежки, пока что никому не хотелось в беспамятство.

Но, когда в конце урока преподаватель велел разлить зелье по пробиркам и сдать для проверки. Рики, поставивший свою колбу на профессорский стол последним, никак не мог заметить в результатах сколько‑нибудь очевидного единообразия. Разные цвета, консистенции… Зелье Доры было зеленым, легким и абсолютно прозрачным. Из пробирки Лео поднимался серебристый клочковатый дым. Его собственное зелье оказалось синим и вязким.

— Имейте в виду, я поставлю вам такие оценки, как вы получите при сдаче СОВ, — пригрозил профессор Снейп.

— Все сдадут на порядок лучше, если его не будет на экзамене, — проворчал Эди, покидая класс.

Рики специально задержался у двери, потому что Селена до сих пор оставалась внутри. Он кивнул Лео и Эдгару, давая понять, чтобы его не ждали. И они ушли, как только появилась Селена.

— Ты все еще хочешь разговаривать с русалочкой? – поинтересовался он в ответ на ее вопросительный взгляд.

Селена смутилась.

— На самом деле, я об этом давно не думала, — призналась она. – Но, если ты согласен…

— Я согласен, — быстро ответил Рики. – У тебя сейчас нет никаких планов?

— Абсолютно, — пожала плечами Селена. – Идем?

— Я не предлагаю тебе пропускать обед, — сказал Рики.

— Мерлина ради! Возьмем что‑нибудь с собой. Так даже лучше, — сказала Селена.

Она улыбнулась, зная, что он вспомнил о том же: последний экзамен по прорицаниям, когда он брал со стола пирожки для нее и Доры. Рики чувствовал некоторую натянутость, но во что бы то ни стало хотел поддерживать разговор. Идти и молчать казалось ему еще хуже.

— Мрачноватые у нас подземелья, — заметил он. – Понять не могу, отчего Снейп проводит здесь большую часть времени. Слизерин, должно быть, был таким же.

— Наверное, потому, что здесь ничто не отвлекает. Все средневековые лаборатории располагались под землей. Ты хотел бы стать ученым? Сомневаюсь, — вздохнула Селена и лукаво улыбнулась.

— Я – нет, — не стал возражать Рики, — но мой брат хотел бы. А он, между прочим, на Снейпа вообще непохож!

— С чего бы? – усмехнулась Селена. – Логично, если он похож на тебя.

Заворачивая куски пирога в салфетку, Рики нарочно встал спиной к учительскому столу. Он не знал, заинтересуется ли кто‑нибудь из наставников, зачем он это делает, но ему совсем не хотелось услышать рядом их строгие голоса.

— Ты куда собрался, Ричард? – полюбопытствовал Боб. Впрочем, если не он, то этот вопрос задал бы кто‑нибудь другой; все одноклассники и некоторые другие слизеринцы наблюдали за ним.

— Планирую погреться на солнышке, — ответил он. – Не хочу тут сидеть.

— Здесь такой потолок, что какая разница? – проворчал Генри. – Все равно, что под небом.

Рики пожал плечами. Он не опасался, что за ним увяжутся: все сидящие поблизости одноклассники уже наполнили свои тарелки. Кроме того, Тиффани, заметившая Селену с точно таким же свертком в руках, шагающую к выходу из Большого зала, состроила елейную физиономию дурочки, отчего Дора, проследив ее взгляд, тоже поняла, что компания Рики не требуется.

— Жалко, что нельзя кушать в библиотеке, — донеслось от соседнего стола «Равенкло».

— Если на Спок уже так действуют СОВы, то я не знаю, что будет в конце года, — покачала головой Ариадна Блекуотер со своим неизменным фиолетовым бантом. Удаляясь, Рики еще услышал, как она спрашивала: — У кого сохранился конспект по зельям за третий курс? А то мой делся неизвестно куда. И надо же, чтобы именно по зельям…

«Истинная катастрофа для слизеринки», — подумал Рики, подавив желание броситься к своему сундуку и перепроверить, все ли на месте у него или какая‑нибудь тетрадь все же пострадала от когтей мистера Лапки.

На улице все еще сохранялось лето. К середине дня воздух накалился, но озеро смягчало жару, как бы раздувая ее в разные стороны.

— Хорошо, что ветер в лицо, иначе волосы бы лезли мне в глаза, — сказала Селена, руки которой также были заняты. Рики очень хотелось узнать, что выбрала она из еды. – Давно думаю о том, не следует ли мне их срезать.

— Нет! – вырвалось у Рики, он едва не выронил свой сверток.

— Мои родственники тоже против. Сестра говорит, такие волосы – это чистое золото, — Селена слегка изменила голос, пародируя, вероятно, как раз сестру.

— Она права, — горячо поддержал Рики.

— А свои косы она состригла! – взгляд Селены выражал удивление его горячности, так что Рики поспешно сменил тему:

— Надеюсь, ты все‑таки не решишься. Но сейчас, я подумал, нам надо выработать условные знаки, которыми вы будете обмениваться. Как ты смотришь, если радостную новость обозначать улыбкой? – произнося это, Рики не мог отделаться от ощущения, что говорит глупости. Будь на месте Селены Дора, он уже наверняка услышал бы подтверждение.

— Конечно, — согласилась Селена. – У малышки изумительный оскал, как раз для передачи хороших новостей. А плохие новости – зажатый нос, годится? Я обсуждала это с Диком на твоем дне рождения, и он предложил мне несколько вариантов посланий. Эти два достаточно очевидны, их может понять непосвященный. Значит, мы остановимся на этом, упрощенном варианте?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Старая Гвардия отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Старая Гвардия, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x