Gamma - Цели и средства
- Название:Цели и средства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Gamma - Цели и средства краткое содержание
Мир Гарри Поттера: Гарри Поттер
Линг Ди, Гарри Поттер, Том Риддл
Детектив/ Драма/ || G
Размер: макси || Глав: 14
фанфик
Начало: 19.08.10 || Последнее обновление: 15.06.11
Цели и средства - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Чарли рассмеялся, и Гарри вместе с ним: он вспомнил, как нынче утром они с Роном торопливо шагали к дому Тодоровой, где их у камина ждал Чарли. Маленькая, седая и улыбчивая, очаровательная директорша их не видела – она разговаривала с двумя работниками в кожаных куртках с форменными нашивками. Вернее, орала на них, пока те вжимали головы в плечи, как провинившиеся старшеклассники. Все еще включенный кулон что‑то начал переводить про кривые руки и вычет из зарплаты, но скрипнул, выдержал паузу и ограничился фразой: «Нецензурно бранится, перевод затруднен». Чарли маячил у двери и быстро втащил их внутрь со словами: «Наши орлы только что грохнули ящик драконьей крови, так что на глаза доамне директору лучше не попадаться, она сначала огнем пыхнет, потом будет разбираться».
— Ну–ну, пошел он к директору, – напомнил Рон.
— Ушел и не вернулся, – Чарли театрально развел руками. – Берта им позавтракала. Не надо было ему на мамочку замахиваться, Берта ее очень любит. Не кривись, Гарри, Карпати – дрянь и слова доброго не стоит. И потом – что‑то же там было, если местные перетряслись. Берта была на первой полосе «Вестника». Магглам, понятно, наплели про автокатастрофу и даже отдали все, что осталось, для похорон.
— Это тогда вы решили устроить Берте горячую ночку? – спросил Джордже.
Гарри вопросительно взглянул на Чарли. Тот кивнул.
— Да, тогда решили, что от героини дня нужно срочно получить потомство. Тодорова не возражала и сказала – в следующую течку. Но дальше вовсе не весело.
— Да ладно не весело, драконий угодник, – оживился Джордже. – Помню, как тут пили за вас – ублажили крошку Берту!
— Тут говорят о любовных усладах? – незнакомый голос, продублированный переводчиком, раздался у Гарри над ухом.
— Пани Ольга, спасение мое! – Чарли подскочил, отодвигая стул. – Какими судьбами? Я и надеяться не мог…
— Всегда нужно надеяться!
Девица в кожаной куртке с заклепками и усыпанных блестками джинсах опустилась на предложенный стул и с улыбкой оглядела сидящих. Уже через мгновение Гарри понял, что, как и с Дрэджеску, здорово промахнулся с возрастом. Гусиные лапки у глаз, морщины вокруг рта, руки – уж никак не девица, скорее старушенция, вот только это слово не больно ей подходило.
— Чарли, ты снова растерял манеры в своем заповеднике…
— Мильон извинений, пани, мой братец Рональд, мой друг Гарри Поттер.
– Matka boska! Такое знакомство, и даже некому похвалиться! – пани Ольга прижала к груди руки, украшенные парой перстней. Крупные серьги качались и звякали, когда она переводила восхищенный взгляд с Рона на Гарри.
— Очаровательная пани Ольга Раковска, – представил ее Чарли. – Составьте нам компанию, чудесная! Хотите пива?
— Я бы с удовольствием, но через час выезжаю. Только маленькую чашечку кофе, самую маленькую, какую только здесь подают, Джордже.
— Ольга, ты же знаешь, здесь кофе вообще не подают, – добродушно заворчал хозяин, – для тебя одной варю.
Она улыбнулась так тепло и благодарно – морщинки у глаз собрались и резче обозначились, и Гарри, глядя на ее темно–красные, с каким‑то аж фиолетовым оттенком волосы, на ярко накрашенные губы и ногти, вдруг подумал: «Она похожа на Тонкс на пенсии», – и стало легко, будто они давно знакомы.
— Вам понравилась Румыния? – спросила она то ли у Рона, то ли у Гарри, переводчик ее больше не заглушал, она перешла на хороший английский, они заговорили вдвоем, рассмеялись и заговорили снова, перебивая друг друга. Ольга слушала, спрашивала что‑то, пила кофе, шутила…
Гарри обалдел просто, когда она вытащила из кармана мобильный телефон.
— Мне так жаль, – проговорила она печально, – с вами так хорошо, я бы хотела побыть с вами еще, но если я не выеду через пятнадцать минут, то не доберусь до дома засветло, а я боюсь ездить по темноте, и дорога не очень, снег. Надеюсь, что это не последняя наша встреча.
Она протянула руки вперед, сразу обе. Рон чмокнул правую, Гарри левую, они едва не столкнулись лбами. Она необидно рассмеялась и поднялась.
— Мне правда жаль, но время, а у меня еще и вещи наверху, и машину прогреть…
— Я прогрею, ребята вещи вынесут, – поднялся Джордже.
— О, я сама… – начала было Ольга, но на нее замахали, Джордже поймал ключи, Чарли, Гарри и Рон тащили коробки, сумки и бумажные пакеты с флаконами, пузырьками и баночками, и Чарли возмущался бухарестскими снобами, которые не дают очаровательной пани доступ в Кяжну или хотя бы разрешения ее друзьям провесить для нее портал!
— Чарли, сердце, если мне откроют проход в волшебную часть Кяжну, я перестану ездить сюда – боюсь, Джордже тогда не скажет тебе спасибо. И не ругай Ковен, после этого ужасного Карпати они держатся от магглов так далеко, как только могут. Вы меня просто спасли, благодарю, нет, эту коробку в салон, пожалуйста, это духи, я потратила на них состояние, я теперь глаз с них не спущу.
Пани Ольге еще раз поцеловали руки, она уселась в машину и исчезла в снежной пыли. Гарри обнаружил в руке визитку «Салон Bucurie, стрижки, маникюр», и Рон, держа такую же, выговорил наконец то, что поразило Гарри минут десять назад:
— Она что, маггла?
— А не скажешь, да? – отозвался Чарли. – Она потрясающая. И да, «Bucurie» – это бордель. Только не проболтайтесь Флорике.
Рон спал. Он заснул, едва добравшись до кровати после длинного, полного событий дня, и Гарри очень хотел последовать его примеру, но нужно было все проверить в последний раз – завтра они уезжают. Конечно, остаются совы и камин, но с каминной связью много возни, и ни одно самое подробное письмо не заменит живого разговора. Нужно все успеть до отъезда.
Итак… Гарри перелистал свой блокнот. Смит появился в заповеднике шесть лет назад, не знал румынского, назвался Эваном, наверняка без документов. Отследить палочки нет возможности, у Тодоровой склад, не требовать же у нее книгу учета, даже если она таковую и ведет. Да это и не важно, важно то, что, даже имея за палочкой след непростительных заклинаний, Смит мог ее здесь сжечь в первый же день «люмосом» и получить новую, чистую.
Дальше, вернее, раньше. Искусственное осеменение Норберты, из‑за которого Смит спас Чарли жизнь и сильно обжегся, потерял глаз – не рассчитывал, поди, что так дорого заплатит за возможность сунуть левую руку под струю драконьего пламени? Наверное, можно было поискать и более веские основания для подозрений, но Гарри просто доверял интуиции: Смит хотел спрятать след от метки.
И еще немного раньше: Смита взял под опеку Чарли, потому что его порекомендовала Ольга, очаровательная пани Раковска, обаятельная хозяйка маггловского борделя, кстати, визитку надо будет выбросить, а то Джинни еще наткнется, он запомнил название и посмотрел в словаре – «bucurie» значит радость. Навести справки об этой «радости», и вот это, похоже, придется делать уже дома: здесь у него ни одного выхода на министерство. И найти настоящего Смита – в конце концов, обыскать все европейские больницы, ну не миллион же их!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: