akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рики Макарони и Пятое Колесо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо краткое содержание

Рики Макарони и Пятое Колесо - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рики Макарони наконец‑то идет на последний курс Хогвартса.

Рики Макарони и Пятое Колесо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Пятое Колесо - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После того, как Ральф уселся, учителей, всех сразу, как будто переключило, атмосфера изменилась мгновенно. Рики встал и вышел на середину комнаты, напротив учителей.

— Я, — заговорил он, — понимаю, что моя адаптация в мире волшебников грозит определенными сложностями.

Дамблдор дружелюбно улыбнулся и склонил голову набок. МакГонагол нетерпеливо стукнула ногтем по столу.

— Я думал о том, чтобы рисовать, иллюстрировать магические книги, учебники и все такое, — промямлил Рики. — У меня есть один заказ…

— Вы посылали предложение во «Флориш и Блотс»? — чеканные слова профессора Снейпа долетали до него, как сквозь стену.

— Нет, сэр, — ему это и в голову не пришло, а теперь вдруг оказалось, что так и следовало поступить, а у него нет ровно ничего, в том числе аргумента, что он когда‑то не хотел поступать в «Хогвартс». Но и заявление вроде «я к встрече не подготовился» его тоже не спасало.

— А еще я вступил в организацию для налаживания контакта с магическими существами, — добавил он с отчаянной бодростью.

— Отличная идея, — откликнулся Дамблдор. — Учитывая, что Вы владеете языком русалок… Очень, очень перспективно!

— А по–моему, излишне разбросанно, — сухо промолвила профессор МакГонагол. — Основное направление не намечено.

— Общественная деятельность Вам удается, — то ли одобрительно, то ли с сарказмом заметил профессор Снейп.

— Чего Вы все‑таки хотите, Ричард? — нажала на него мадам Трюк.

Рики вдохнул и едва не подавился воздухом. Он не был уверен, что стоит отвечать то, что думает, но на поверхности осталась только эта мысль, другие варианты позорно попрятались в извилинах и не высовывались.

— Хочу приносить пользу обществу, вот только сомневаюсь, чтобы меня допустили на службу в Министерство и тому подобные места, — заявил он. — Да и не хочу, чтоб на меня косились.

— Если бы Вам вздумалось податься в Министерство, я бы первый стал на Вас коситься, — проворчал Снейп.

Среди учителей пробежал смешок, но они быстро вернули себе маску серьезности.

— Кого Вы изучаете на уходе за магическими существами? — спросила МакГонагол.

— Кентавров, — Рики уже сам себя не понимал.

— Отчего же не русалок? — удивился Дамблдор.

Хагрид закашлялся.

— С русалками я дружу, — заявил Рики.

Профессор МакГонагол покачала головой и пробормотала что‑то вроде «Честное слово!».

— Вы же хотели работать с магглами? — напомнил Снейп.

— Да, и сейчас хочу. Я хорошо их знаю, я сам из магглов. Но я пока не знаю, как наладить мою будущую работу так, чтобы все это связать, — он с ужасом расслышал в своем голосе жалобные нотки.

Снейп покачал головой, затем поднял со стола конверт и продемонстрировал коллегам.

— Вот здесь, — сказал он, — просьба профессора Марчбэнкс отпустить Ричарда Макарони к ней на рождественские каникулы. Она заказала свой портрет. Не могу сказать, что я в восторге, и на месте Рональда Уизли я бы Макарони что‑нибудь подлил для успокоения, но обращаю ваше внимание, уважаемые коллеги, что Ричард — один из немногих учеников, кто уже воплощал свои профессиональные намерения и получал денежное вознаграждение. В противном случае я бы, конечно, счел бы его мало структурированный план позором для возглавляемого мною колледжа.

— Ну что Вы! — воскликнула профессор Стебль. — Он отлично иллюстрировал мой учебник.

— И плакат для Эльвиры Паркинсон, — робко добавил со своего места Ральф, о котором почти забыли. — Он еще тогда взял половину призового фонда «Слизерина».

Профессор Стебль ободряюще улыбнулась Рики.

— Напишите во «Флориш и Блотс», Ричард, — посоветовала она. — Я уверена, они заинтересуются работой с Вами.

— Но это только увлечение, — тихо заговорил директор, и все повернулись к нему, внимательно прислушиваясь. — Я уверен, Ричард к этому так и относится. У Вас есть и другие, важные магические способности, и преступлением будет не развивать их. Полагаю, пока Вы в «Хогвартсе», следует уделять особое внимание русалкам.

И Дамблдор покосился на Хагрида.

Тот снова закашлялся, безуспешно пытаясь спрятать огромное лицо в бороде и, наконец, громыхнул:

— А я ему мешать не собираюсь, только вот ежели чего по бумажкам…

— Нет уж, — отрезал, перебивая его, профессор Снейп. — В Министерство мы больше обращаться не будем. Хватит с меня запроса по маггловедению. Полагаю, мистер Макарони способен сделать нормальный к концу года отчет по кентаврам, который пригодится ему в дальнейшей общественной деятельности. А на русалок у него найдется время, как до сих пор находилось на разные увлечения.

«Вот гриффиндорской мафии и удалось загрузить меня по уши», — подумал Рики. Но «мафия» отчего‑то не ликовала, а наоборот, выглядела озабоченной и серьезной.

— Ричард, Вы понимаете, Вам надо распланировать некоторые вещи, чтобы точно знать, куда Вы идете, — миролюбиво добавила профессор Зловестра. — Просто подумайте об этом, пока есть время. Мне, кстати, план с иллюстрациями очень нравится. Атлас Северного полушария 1736 года немного устарел.

— Я знаю. Я понимаю, что должен думать о том, куда иду, больше других, — согласился Рики.

— С чего Вы так решили? — фыркнула профессор МакГонагол, совсем как кошка.

И Рики поймал себя на том, что ему нечего ей ответить. Вот, в самом деле, экзотическая проблема: Темный лорд, повторно выбирающий себе точку приложения сил на пути истинном.

— Ну, — промямлил он, — мне надо зарабатывать много денег. — И, видя, как вытянулись лица учителей, добавил: — Понимаете, профессор Джиовинеза предсказала, что у меня будет восемь детей.

Пару секунд он был уверен, что сумеет повторить эффект, достигнутый в свое время Гвендой Чайнсби, но учителя как‑то взяли себя в руки.

— Полагаю, лично профессора Джиовинезу такое обещание ни к чему не обязывает, — оскалился профессор Снейп. — А вот Вам действительно надо все хорошенько обдумать. Вы свободны, джентльмены.

Рики отрывисто кивнул, развернулся и, опережая Ральфа, нажал на дверную ручку.

— Ричард, — зазвучал в комнате доброжелательный, со смешком, голос Дамблдора, — а Вы свою девушку предупредили?

Рики стиснул зубы, осознавая, что далеко не впервые понимает, почему Волдеморт так фанатично хотел убить этого милейшего старикана.

За дверью он от души треснул по спине Ральфа, искренне надеясь таким образом излечить неуместный приступ хохота. После этого они разошлись; на автопилоте Рики побрел в слизеринские подземелья.

«Забавно — семь лет учиться магии, чтобы потом зарабатывать рисованием, то есть тем, чему научил меня папа безо всякого «Хогвартса», — Рики, разумеется, не стал говорить это в присутствии профессора зельеварения. Припоминалось, что Снейпу предстоит написать ему характеристику, и что же там будет? «Обладает ярко выраженными лидерскими качествами, подбивает других на нарушения правил, легко ведется на чужие инициативы подобного рода. Изобретателен, способен на риск, не столь амбициозен, как можно было ждать».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Пятое Колесо отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Пятое Колесо, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x