akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рики Макарони и Наследники Врагов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов краткое содержание

Рики Макарони и Наследники Врагов - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Открывший свою первоначальную сущность Рики вместе с друзьям–старостами в воспитательных целях борется с первыми отпрысками Поттера, Малфоя и т. п. И все от него чего‑то хотят…

Рики Макарони и Наследники Врагов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Наследники Врагов - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Приветствую, Марио, — сказал он по–английски с кошмарным акцентом.

Профессор поприветствовал его кивком головы и жестом указал внутрь комнаты.

— Прости, я забывал, что не понимать ты, — произнес человек уже по–итальянски. Судя по тому, что удалось разглядеть через прорезь, он был чернокожим. — Вы зайдите? Не трогать!

Профессор не последовал за ним, а пропустил подопечных вперед. Переступив порог, Рики ощутил сильнейшее побуждение тут же выйти. Помещение наверняка было расширено волшебным образом, поскольку такой огромной комнаты, перестроенной под палату, в доме просто быть не могло. На приличном расстоянии одна от другой располагались три кровати, возле которых суетились люди в масках. Половую и расовую принадлежность пациентов не имело смысла определять, разве что одним был ребенок лет пяти. Одного взгляда на больных хватало, чтобы понять, что их поразил страшный недуг. Маска немного приглушала стоны, но не вызывало сомнений, что все трое находятся во власти бреда. Вся кожа несчастных была покрыта вздувшимися фиолетово–кровавыми волдырями, а у того, что находился ближе к двери, лицо так вздулось, что, казалось, у него вообще нет глаз.

— Егерь, — указал на него вошедшим сидящий рядом целитель: Рики разглядел на его маске, на плече, эмблему, которую раньше видел Воолдеморт, волшебную палочку, по которой ползет змей. — Лучше бы не выходил ночью. Все равно от браконьеров ничего не осталось.

— А другие? — прошелестел кто‑то, Рики не мог разобрать, Дик или Пит.

— Его жена и дочь. Как они себя чувствуют, Игунна? — спросил Доматор.

— Уже гораздо лучше, — ответил лекарь, побудив воображение Рики заработать в неприятном направлении, как же может быть еще хуже. — Жить будут, но вот этот, — он кивнул на мужчину, — придет в норму месяца через два. Когда им память стирать — не представляю. Пожалуй, только тогда.

— Так проще всего, — согласился профессор и сделал знак своим спутникам, что пора возвращаться. Рики не нужно было упрашивать, других тоже. Пит даже специально тщательно закрыл дверь за профессором, который тут же снял маску.

— Теперь вы видели? — спросил он ехидно. — Если бы моего заказчика и в самом деле заразили дыханием нунды, он вряд ли сумел бы кому‑нибудь об этом сообщить. Но и его наследники, как бы им ни хотелось от него избавиться, тоже не стали бы так рисковать, разве что по глупости. Связываться этим зверем очень опасно; но это именно то, чем я собираюсь заняться.

Рики подумал, что у лорда Волдеморта все же, невзирая на его кровожадность, хватило осторожности не связывать свои надежды на мировую власть с этой тварью, и то слава Богу.

Он не меньше других был потрясен, когда Доматор напомнил о том, что, собственно, подошло время обеда, и будет совсем недурно, если ему помогут накрыть на стол. В углу обнаружился умывальник, и пришлось вымыть руки, потому что ладони после прогулки по саванне сделались почему‑то почти черными. Но еще веселее оказалось за едой. Профессор, явно забавляясь, наблюдал, с каким подозрением ребята разглядывают бутерброды.

— Нет здесь ядовитого воздуха, — успокоил он пару раз. — На двери палаты установлены приспособления для дезинфекции.

Но Рики видел, что и брат его, и Дик склонны больше верить собственным глазам, чем любым аргументам; да и сам он предпочитал лишний раз ничего не трогать, хотя впадать в панику ему было не свойственно. Желающих мыться в этом доме после экскурсии не нашлось, но к планам Доматора ребята проявили, пожалуй, даже неумеренный интерес.

— Мы что, будем ходить за ним? — поинтересовался Рики.

— Нет, только наблюдать. Издали, — уточнил Доматор. — Не нужно таких разочарованных лиц. Когда вы увидите его, вам этого на всю жизнь хватит, не сомневайтесь. Нунда до сих пор появляется в этих местах, и возможно, что не один.

— Марио, приехать маринованные слоновьи ухи, — проинформировала маска, заглядывая в комнату.

Рики вместе с братом отпрянули от него, а Дик застыл на месте. Теперь любой в этом доме, а вообще‑то и сама открытая дверь, казались источником заразы.

— Спасибо, сейчас иду. Это приманка, — объяснил он ребятам. — Так, пора распаковывать технику.

Оставив в комнате приспособление, подозрительно напоминающее обыкновенный насос, Доматор выбросил в окно соединенные с этой штукой шнуры, перебросил через плечо сумку и жестом пригласил Рики и компанию следовать за ним.

Только выйдя из домика, Рики осознал, что на улице свирепствует поистине адская жара. Сухой воздух опалял, но это немного успокоило парня. Он был уверен, что никакие вредоносные микробы не выживут в таком пекле.

Доматор отправился к окну, подобрал шнуры и принялся их разматывать. Направлялся он, по всей видимости, к группе колдунов, которая стояла в отдалении, почти возле горизонта, как показалось Рики. Но, по счастью, шнуры размотались на полпути к ним, и в руках профессора остались только овальные вогнутые листы, напоминающие как раз маленькие уши.

Установка ловушки не потребовала от ребят особенных усилий. К концу одного шнура профессор прикрутил странные штуковины, чуть дальше — солидную емкость. Все это по плану надлежало спрятать. Взрыхлив с помощью палочки землю, профессор принялся маскировать шнуры, закапывая их. При содействии других магов это не заняло много времени. Результатом Доматор остался доволен.

— Вот эти фильтры, — сказал он, — как раз годятся, чтобы собрать воздух после дыхания нунды. А вот это — что‑то вроде колбы, здесь он будет храниться, а попадет внутрь благодаря насосу. Я собираюсь управлять им из дома.

— А сработает? — догадался спросить Рики.

— Надеюсь, что да. По крайней мере, я все рассчитал, — усмехнулся Доматор, пожимая плечами. — До сих пор таким делом еще никто не занимался, так что всю техническую сторону я проектировал сам.

— И все из‑за чокнутого ипохондрика, — покачал головой Пит.

— Не только, — сказал Доматор, малость обидевшись. — Если повезет, колдомедики получат бесценный материал для исследований. Хоть это утешает, что не совсем глупостями занимаюсь.

Вечер наступил подозрительно быстро. Рики не мог не заразиться всеобщим состоянием, которое он окрестил атмосферой научного поиска. Ничего не происходило, но все вокруг как будто знали, что грядет нечто грандиозное и неизбежное. Однако до некоторого момента это напоминало игру. По распоряжению Доматора, на закате ребята уселись у окна и стали ждать. Прошла минута, другая. Рики очень быстро ушел в себя, и тут же дал волю унылым мыслям о безнадежности всего сущего. Интересные переживания проходящего дня отступали перед вечным вопросом «К чему все это?». Скоро все закончится, и его проблемы никуда не денутся. Но, однако же, трагическую картину портило то, что он все равно, невзирая ни на какое бессмертие, не хотел бы заразиться так, как хозяин этого дома.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Наследники Врагов отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Наследники Врагов, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x