Михаил Исхизов - Эти заманчивые сокровища дракона

Тут можно читать онлайн Михаил Исхизов - Эти заманчивые сокровища дракона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Эти заманчивые сокровища дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Исхизов - Эти заманчивые сокровища дракона краткое содержание

Эти заманчивые сокровища дракона - описание и краткое содержание, автор Михаил Исхизов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Аннотация:

Занимательная и веселая история о том, как простодушный рыцарь, маг со скверной репутацией и гном-монах отправились за сокровищами огнедышащего дракона, и что из этого получилось. Посвящается всем отважным рыцарям, сражающимся с огнедышащими драконами, и всем магам, помогающим отважным рыцарям сражаться с огнедышащими драконами

Эти заманчивые сокровища дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эти заманчивые сокровища дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Исхизов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Пей! - повторил он, заставив Кандибоба взять кружку.

- Не могу нарушать обычай, - стоял на своем Кандибоб, - Вот, подтвердить могут.

Кашлентий и Бандурей дружно поддержали Кандибоба.

- А у нас такой обычай, что первая кружка хозяину, а гостю только вторая. Понимаешь, это для того, чтобы хозяин гостя не отравил. Придется тебе выпить... - Гвоздь улыбнулся и так посмотрел на Кандибоба, что тот понял: пить придется. И если он не сделает этого добровольно, то напоят силой. Могут и просто прибить.

Кандибоб выпил кружку, до дна. Надеялся, что удастся выкрутиться. Прикинул, что если, поверив ему, гости-грабители станут сейчас пить пиво, а Кашлентий и Бандурей останутся в стороне, то и закончится все может, вполне благополучно. Пришлые поснут, а Бандурей увезет его отсюда. Надо было побыстрей пришлых напоить.

- Вот! - показал он пустую кружку. - Одно удовольствие и никакой отравы.

То что Кандибоб опорожнил кружку лихо, без всякой опаски, убедило Гвоздя, что пиво не отравлено. А Кандибоб расплылся в улыбке.

- Пейте, дорогие гости! - поторапливал он. - Кашлентий, чего заснул, наливай гостям!

- Это мы сейчас! - Кашлентий обрадовался, что все пошло, как надо, влез на телегу и завладел ковшиком. - Сейчас всех угощу, согласно принятому меню, в полной пропорции.

- Теперь верю, - Гвоздь принял у Кашлентия кружку, поднес ее к губам, сделал глоток и поморщился. Пиво отдавало кислятиной и чем-то прелым... Барахольное пивцо. В Геликсе никто бы не рискнул угощать Хитрого Гвоздя таким пивом. Но пить хотелось. Он посмотрел на Кашлентия, наливающего еще одну кружку, на бочонок... Возле бочонка лежал Умняга Тугодум.

- Чего он разлегся? - спросил Гвоздь у Крагозея.

Крагозей наклонился над теоретиком, толкнул его, но гном не шелохнулся.

- Спит, - доложил Крагозей.

- Разбуди!

Крагозей потряс Умника, тот не просыпался. Потер Умнику уши, пошлепал по щекам, но без всякого успеха. Умняга Тугодум блаженно похрюкивал, но глаз не открывал. Разбудить его оказалось невозможно.

- Отрубился, - развел руками Крагозей. - Ничего не понимаю, с двух кружек пива такого не бывает.

- Бывает... - Гвоздь густо сплюнул, выплеснул на землю недопитое пиво, отбросил кружку и отвесил оплеуху, находившемуся к нему ближе остальных, Кашлентию. - Птичек, говоришь, приехали послушать?.. Отдохнуть на лесной поляне?..

Кашлентий упал на колени.

- Травить собрались! - сержант Нообст, коротким тычком, врезал Бандурею в правый глаз. И тут же, для порядка, еще и в левый.

Невозможно сосчитать сколько морд перепортил в поселении Бандурей. Но никто не помнил, чтобы самому Бандурею в глаз врезали, или дали в ухо. Или мордой об забор. Такое никому в голову не приходило. Да и самому Бандурею. В поселении все знали, кто кого бить может, и на Бандурея руку не поднимали. А Нообст врезал, и неслабо. И случилось что-то вроде чуда. Бандурей как будто начал таять. Ростом уменьшился, и плечи поуже стали, и щеки опали. Слинял Бандурей. Сдулся. Никакого в нем вида не осталось и никакой солидности. Такому любой прохожий в ухо дать может.

- Не я... - торопливо стал оправдываться Бандурей, как и Кашлентий рухнувший на колени. - Вот он, Писарчук и пиво собирал, и сонную травку закладывал. Все он. Он...

- И не я! - отказался Писарчук. - Это его жестокие диктаторские приказания, - ткнул он пальцем с сторону Кандибоба. - Я сущность маленькая, что прикажут то и делаю.

- Всю правду! - потребовал от Охранника Нообст, и пнул его ногой.

- Он пиво травил, - стал торопливо закладывать Кашлентия Бандурей. - Святую правду говорю. Я что? Я в стороне, я охрана. А он грамотей хитрозадый, у него все сосчитано. Он и скотину неправильно переписывает, у него и шкатулка с монетами спрятана... Вы его потрясите, он все расскажет.

- Кандибоб самолично придумал, - оправдывался в полный голос Кашлентий. - С диктаторским принуждением заставил меня произвести все действия в полном моем несогласии и абсолютном нежелании. Насильно каждую сонную травку в пиво опускал. Без всякого стремления и по фактическому принуждению. Элитный продукт испортили. Это же уму непостижимо... А все он...

- Вот и расскажи-ка нам, что ты задумал, - повернулся Хитрый Гвоздь к Кандибобу.

Но Кандибоб уже ничего рассказать не мог. Он бессмысленно смотрел на гоблина осоловевшими глазами, и не соображал, о чем тот спрашивает. Потом глаза у него закрылись, и Кандибоб мягко опустился на траву.

- Это они нас опоить хотели! - дошло, наконец, и до Крагозея.

- Ты что, не понял еще? Глянь на своего Умника, - Деляга кивнул на спящего Тугодума.

- За что они нас так?

- А ни за что. Может, мы им не понравились. А, может, лошади наши понравились. Опоили бы, прирезали и в овраг сбросили.

- Ну-ка отведи этого разговорчивого подальше, чтобы не слушал, о чем мы говорить станем, - велел Нообст, указав Младшему Пелею на Кашлентия.

Когда те удалились на достаточное расстояние, сержант подошел к Бандурею и стал его пристально разглядывать. Тот испуганно щурился на Нообста щелочками заплывающих глаз.

- Как думаешь, надо его пощекотать мечом, чтобы всю правду рассказал? - посоветовался сержант с Хитрым Гвоздем.

- Мечом? - Хитрый Гвоздь сделал вид, что задумался. - Нет, не стоит, - Бандурей облегченно вздохнул. - Я, если хочу кого-нибудь допросить, обрезаю ему ножом уши, - стал делиться опытом гоблин. - Они, после этого, очень разговорчивыми становятся.

- Не надо мне уши обрезать, я все расскажу, - попросил Бандурей.

- А что ты нам расскажешь?

- Все! - очень не хотелось Бандурею лишаться ушей. - Куда коней спрятали, расскажу, и где окорока лежат, и про сундуки, что в землю зарыли.

- Еще! - потребовал Нообст.

- У кого много монет расскажу. Их больше всего у нашего Кандибоба. У него и золотые есть, сам видел. А куда он их прячет, не знаю.

- А самое главное? - продолжал допытываться сержант.

Бандурей молчал. О самом главном рассказывать ему не хотелось.

- Все, деревенщина захудалая, быть тебе без ушей и без носа!

Зубастик подошел к Бандурей и оскалился. У Охранника все внутри похолодело. Он понял, что этот верзила, в коротких штанах и с большим ножом на поясе здесь самый страшный. Вон у него зубы какие: желтые и большие, как у лошади. И скалиться он не зря. Такой уши резать не станет. Просто откусит и выплюнет. Ну и зубища у него! Этот и нос откусить может. Как же это - без носа остаться!?

- Главное расскажу. Всю правду, только не трогайте, - с тоской взмолился Бандурей. Но медлил. Не хотелось ему рассказывать главное.

- Ну! - подстегнул его Хитрый Гвоздь. - Выкладывай главное.

А Верзила в коротких штанах опять ощерился. Ну, прямо, как матерый волчара. Сейчас зарычит, прыгнет, и рвать начнет.

- Девок на дальней заимке спрятали, - поспешно выдохнул Бандурей, и поймав угрюмый взгляд сержанта, окончательно сломался. - Это по ручью идти, до поворота. А потом еще через два оврага, до зарослей лещины. За зарослями заимка. Все девки там. Все, как одна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Исхизов читать все книги автора по порядку

Михаил Исхизов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эти заманчивые сокровища дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Эти заманчивые сокровища дракона, автор: Михаил Исхизов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x