Михаил Исхизов - Эти заманчивые сокровища дракона

Тут можно читать онлайн Михаил Исхизов - Эти заманчивые сокровища дракона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Эти заманчивые сокровища дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Исхизов - Эти заманчивые сокровища дракона краткое содержание

Эти заманчивые сокровища дракона - описание и краткое содержание, автор Михаил Исхизов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Аннотация:

Занимательная и веселая история о том, как простодушный рыцарь, маг со скверной репутацией и гном-монах отправились за сокровищами огнедышащего дракона, и что из этого получилось. Посвящается всем отважным рыцарям, сражающимся с огнедышащими драконами, и всем магам, помогающим отважным рыцарям сражаться с огнедышащими драконами

Эти заманчивые сокровища дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Эти заманчивые сокровища дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Исхизов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я великий воин! - заорал Медная Башка, у ног которого растянулся маг. - Смотрите все, сейчас я отрублю ему голову!

Мичигран слышал крик варвара, знал, что надо быстро откатиться в сторону, затем вскочить, поднять посох и сжечь Медную Башку молнией. Но у него не было сил, он не мог даже двинуть рукой.

- Не трогай! - попытался остановить Гортека Керк. - Это моя голова, я сам ее отрублю!

- Отойди, Косоглазый! - приказал Гортек. - Отойди!

Он, высоко поднял меч, собираясь опустить его на шею лежащего на земле, беспомощного мага.

"Мы, светлые эльфы - древний род и не имеем никакого отношения, ни к кому из этих диких народов, - рассуждал Альдарион, наблюдая за развернувшейся битвой. - Я оказался здесь случайно, но варвары не поймут этого. Они тупы, невежественны и захотят отрубить мне голову. А я очень нужен бургомистру Слейгу. Я помогаю ему добиться процветания Геликса. Эта жирная скотина наверно уже ищет меня..."

Он соскользнул с облучка и с обнаженным кинжалом в руке двинулся к зарослям, окружавшим поляну...

"Жалкие ничтожные варвары... Пусть только кто-нибудь из них попробует меня остановить. Я покажу ему, как надо относиться к эльфам. Я заколю его..."

- Стой! - оторвал его от размышлений громкий окрик.

Альдарион оглянулся. За спиной у него стоял тощий и лохматый гоблин. Был он на голову выше эльфа, босой, в рваной рубахе и дырявых штанах. В правой руке гоблин держал длинный меч, а левой почесывал бороду. Меч выглядел так, будто им много дней рубили дрова. Он был тупым, зазубренным как плохая пила и в пятнах ржавчины. Борода была клочковатой и тоже в каких-то пятнах, похожих на ржавчину. Ни меч, ни гоблин эльфу не понравились.

- Я Альдарион, помощник бургомистра свободного города Геликса! - гордо объявил он. - Кто ты такой, чтобы меня останавливать!?

- Га-а, га-а, га-а! - противно загоготал варвар. - Я Катык Длинные Уши, раб великого воина Бахаррака. Стремя его правой ноги, его глаза и уши!

- Шпион и доносчик!? - уточнил эльф.

- Самый лучший доносчик, - подтвердил гоблин, явно считавший это ремесло чрезвычайно почетным. - Личный шпион непобедимого Бахаррака.

- Твоему Бахарраку, мой друг, Великий Маг Мичигран врезал посохом в лоб, - сообщил Альдарион. - Лежит твой Бахаррак, скучает.

- Бахаррак великий воин, - не растерялся Катык. - У него лоб крепкий, как дуб, он встанет и зарубит твоего друга.

- Рыцарь Калант тоже мой друг. Он проткнет твоего Бахаррака длинным копьем!

Смутить Катыка было невозможно.

- Бахаррак своим острым мечом разрубит твоего рыцаря пополам, - заявил он. - Я его раб, а ты теперь будешь моим рабом!

- Эльфы никогда не бывают рабами! - возмутился Альдарион.

- Хы-хы... - визгливо хихикнул Катык. - А ты будешь!

Он вонзил лезвие ржавого меча в землю, положил ладони на рукоять и заорал:

- О, богиня Шазурр, Великая и Ужасная! О, устрашающий врагов непобедимый меч! Будьте свидетелями, что я, Катык Длинные Уши, беру этого глупого эльфа в свои рабы!

Альдарион с презрением смотрел на кривляющегося варвара.

- Вот и все, - сказал Катык. - У меня есть два свидетеля. Теперь ты раб!

"Заколю его кинжалом и уйду в лес, - решил эльф. - Надо пронзить железом его черное сердце... Но у него очень длинный меч... И ржавчина... Варвары грязны и неряшливы. Я заколю его позже, когда он подойдет ближе. Как только подойдет, сразу и заколю".

- Давай сюда кинжал! - приказал Катык.

"Придется пока отдать... - решил эльф. - Потом я неожиданно наброшусь на него, выхвачу кинжал и заколю..."

Альдарион отдал кинжал.

- Правильно, - похвалил его Катык. - Раб должен выполнять каждое желание хозяина. Не будешь слушаться, я тебя стану бить по спине и голове. Тебе будет очень больно.

Гоблин подошел к эльфу, с интересом оглядел его одежду, пощупал материал.

- Снимай штаны, раб! - приказал он.

- Что?!. - не поверил своим ушам Альдарион.

- Снимай штаны!

- Не сниму! - отказался Альдарион. - Эльфы без штанов не ходят.

- Какой ты глупый, - рассердился гоблин. - Наверно, не понимаешь, что рабу в красных штанах ходить нельзя. Кто-нибудь тебя увидит, сразу голову отрубит, а штаны заберет. Я у тебя штаны возьму - ты живой останешься.

- Я не сниму штаны.

- Не спорь со мной! - прикрикнул Катык. - Я добрый. Ты голый ходить не будешь. Отдам тебе свои штаны, они еще совсем хорошие.

- Пойми, несчастный раб, я эльф! В этом лесу жили мои предки!

- Ну и что? - не смутился Катык. - Теперь ты будешь моим рабом, и я каждое утро стану тебя бить по спине и по голове. А сейчас мне некогда, снимай штаны! Мне хочется их надеть.

"Что за жизнь пошла... - затосковал эльф. - Вчера подонки Бритого Мамонта хотели убить, потом проходимец Мичигран посохом чуть голову не разбил, теперь этот урод штаны требует... Зря я его пожалел и сразу не пронзил кинжалом..."

Катык положил в сторонку меч, так чтобы эльф его не смог достать, вынул из кармана и положил на траву пяток мелких медных монет, затем снял штаны.

- На, - бросил он свои обноски эльфу.

- Ну и рвань, - удивился эльф, взяв в руки то, что гоблин считал одеждой...

- Гы-ы... Это очень хорошие штаны! Я их четыре года носил, и ты четыре года носить будешь, - заверил его гоблин. - Быстро снимай свои... А то я тебе голову отрублю.

"Дикий варвар, да еще раб, пытается унизить меня... - Альдарион не хотел расставаться ни с красными штанами, ни со свободой. - Но гоблин не может унизить эльфа. Он слишком ничтожен для меня... И глуп. Я все равно обману его... А сейчас сделаю вид, будто я ему подчиняюсь".

Альдарион снял красивые красные штаны, за которые он в Геликсе отдал семь больших медных монет, и отдал их Катыку.

Отряд шел не напрягаясь. Зачем торопиться и напрягаться, если вокруг все спокойно? Где-то там, впереди, ехал рыцарь. За рыцарем, осторожно, чтобы его не заметили, следовал Телерокан. Рыцарь не торопился. И эльфам, тем более, торопиться было ни к чему.

Ленкорион был намного старше своих подчиненных и в юности не раз бывал в этих дебрях.

- Почему этот лес называют Веселым? - спросил Вождя Лендогор.

- Потому, что здесь всегда царило веселье, - стал рассказывать Вождь. - В добрые старые времена, этот лес принадлежал эльфам, и только эльфам. Сюда эльфы приходили развлекаться. Здесь, на солнечных полянах, усыпанных цветами, эльфы состязались в танцах и игре на свирелях. Здесь они сочиняли песни о могуществе нашего народа, слагали оды в честь нашей вечно молодой и прекрасной царицы Эльсениор. Здесь эльфы пировали и чествовали победителей состязаний. И ни один смертный, если он не принадлежал к избранному народу, не имел права появляться в этом лесу. А тех, кто осмеливался придти сюда, жестоко наказывали. Что вы еще хотите узнать?

- Я, вот, хочу узнать... Мне интересно... - Олькондор смущался. Он явно хотел спросить вождя о чем-то, и не решался.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Исхизов читать все книги автора по порядку

Михаил Исхизов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Эти заманчивые сокровища дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Эти заманчивые сокровища дракона, автор: Михаил Исхизов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x