Михаил Исхизов - Эти заманчивые сокровища дракона
- Название:Эти заманчивые сокровища дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Исхизов - Эти заманчивые сокровища дракона краткое содержание
Аннотация:
Занимательная и веселая история о том, как простодушный рыцарь, маг со скверной репутацией и гном-монах отправились за сокровищами огнедышащего дракона, и что из этого получилось. Посвящается всем отважным рыцарям, сражающимся с огнедышащими драконами, и всем магам, помогающим отважным рыцарям сражаться с огнедышащими драконами
Эти заманчивые сокровища дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Альдарион оглядел поле битвы, выискивая следующую жертву.
Дремучая чаща для монаха пространство чужое. Кора на деревьях, серая, тусклая, с прожилками мха. Толстые сучья вывернуты, покрыты странными наростами и буграми, будто какая-то сила долго крутила их и мяла, да так и не сумела сломать. Толстые узловатые корни стелятся по земле, словно мускулистые тела чудовищных змей, готовых броситься, опутать, сжать и проглотить. А подгон густ, непроходим и прячет в мрачной темноте ненасытную нечисть. Но чуждое пространство не должно пугать монаха. Главное - чтобы помыслы его были чисты.
Отряд шел тайно, осторожно... Мало ли опасностей на безлюдных дорогах. В эти места нередко приходят за добычей Орды варваров, сюда, в равнины, спускаются пограбить поселян немирные горцы, да и от самих поселян можно ожидать любой пакости.
Отряд шел тихо. Разговоры в пути запрещены. Каждый монах должен внимательно смотреть по сторонам, прислушиваться. Настороженность и осторожность - залог успеха. Это понимает каждый.
Кресск взял с собой лучших, самых крепких духом и плотью. Растянувшись плотной цепочкой, они неслышно идут за отцом комендантом, тенями скользят по лесным тропам, не нарушая тишины царящей в лесу, и почти не оставляя за собой следов.
Впереди - разведчики, брат Снуррс и брат Ховверг. Они следуют за отрядом рыцаря и через каждый час кто-то из них докладывает преподобному Кресску, обо всем, что разведчики увидели и услышали.
Пока все шло нормально. А еще, Кресск надеялся, что приказ его выполнен, а значит, варвары остались без коней, Пешие они менее опасны.
"Мрачное место, этот Веселый Лес, - размышлял отец Кресск, разглядывая растянувшиеся вдоль дороги густые заросли подгона. - И очень подходящее для засады. Грабителям только и дел, что найти хорошую поляну, где можно развернуться и ждать там путников... Будем надеяться, что об отряде Каланта здесь не знают и никакой засады не окажется..."
Но предчувствие подсказывало, что разбойники, облюбовавшие здесь место для грабежа, могут оказаться на одной из ближайших полян, и не зная об отряде Каланта. Просто, обычные разбойники станут поджидать неосторожных путников. И неизвестно кто это будет: варвары, немирные горцы или местные поселяне, решившие подработать.
"Надо приблизиться вплотную к отряду рыцаря", - решил Кресск.
- За мной, бегом! - приказал он. И не оглядываясь, побежал по дороге.
Бежал отец Кресск не быстро, чтобы сохранить дыхание. Кто знает, возможно, засада близка и тут же придется вступать в бой... Отец Кресск верил своему чутью, и в том, что засада ожидает отряд рыцаря, он уже не сомневался.
Не успел отряд пробежать и сто метров, как из-за поворота дороги, навстречу ему выбежал Снуррс.
- Кто напал? - не останавливаясь, спросил разведчика Кресск.
- Варвары, - пристраиваясь рядом с бегущим отцом комендантом, сообщил Снуррс. - Идет бой. Отец Буркст лежит возле экипажа. Возможно, убит. Рыцарь и маг сражаются. Пока держаться. Но их двое, а варваров много.
- Конные или пешие?
- Пешие. Все варвары пешие. Ни одного коня.
- Ясно. - Кресск остановился и повернулся к следующим за ним монахам. - Готовьтесь к бою, братья! - приказал он. - Надо побить нечестивых варваров. Да поможет нам в этом святой драконоборец дважды рожденный Фестоний, - и побежал быстрей. Отряд последовал за ним.
- Стойте, безмозглые бараны! - заглушая общий ор, кричал Кипс Кривозубый, которого все называли Кипс Зануда. Потому что он превосходил своей занудностью всех, даже Худрага Леворукого, Хранителя Традиций. И как всякий зануда, он все время давал советы. - Стойте! Вы не знаете, как обращаться с лошадьми. Надо навалиться всем скопом... И пусть каждый ухватит коня за что-нибудь... За ногу, за хвост, за уши: все равно за что. Но крепко держит и не отпускает! И бейте мерина по морде, не жалея. Бейте так, чтобы ему было больно. На счет три бросаемся все вместе. Приготовились! Начинаю считать! Раз! Два! Три!
И бросились. Всем скопом они вполне сумели бы одолеть и коня и всадника. Но только в том случае, если бы Фамогуст спокойно стоял на месте, а рыцарь сидел, сложа руки. Но Фамогуст не стоял. Он сделал несколько прыжков, подминая и сбивая копытами не сумевших уклониться варваров. А Калант, которому все это уже порядком надоело, бил тупым концом копья каждого, до кого мог достать.
Дотянувшись до посоха, Мичигран почувствовал, как к нему возвращаются и силы и уверенность: теперь он мог показать варварам, что такое маг. Он оглядел поле битвы. Монах лежал возле экипажа. Рядом с ним валялись трое или четверо варваров. Еще трое варваров толклись возле экипажа, выпрягая лошадей.
"Неужели они убили Буркста?! Не может такого быть!.. Такого опытного и отчаянного бойца, как Буркст, убить невозможно. Монах ранен, и не больше, - решил Мичигран. - У нас есть Мультифрит, и мы его мигом вылечим. А Сокрушителю Троллей тоже нелегко приходится. Варваров слишком много. Как они его облепили... Но, меч Калант так и не вынул. Дурацкий у них, у рыцарей, Кодекс, и дурацкие правила. Если варвары стащат Каланта с коня, тогда все. Ну и дела... Наверно Святой Фестоний выручил меня, как раз для того, чтобы я выручил Буркста и помог нашему славному рыцарю избавиться от варваров. Что-ж, долги надо отдавать".
Мичигран встал, сжал посох обеими руками, сосредоточился и произнес заклинание. Тотчас же, с вершины посоха выскользнули три молнии: красная, зеленая и голубая.
Раскаленный красный шарик стремительно рванулся к тому месту, где лежал монах и стал медленно кружить над ним. Молния потрескивала, разбрасывала искры и выглядела устрашающе грозно: как злобный и опасный сторожевой пес, который не даст никому подойти к прилегшему отдохнуть хозяину.
Зеленая и голубая молнии, помчались выручать рыцаря.
Зеленая подобралась к коренастому широкоплечему варвару, который отчаянно размахивал большим обоюдоострым топором, грозясь отрубить Каланту ногу, и забралась ему за шиворот. Варвар застыл, выпучил глаза и заверещал что-то непонятное даже другим варварам. Потом уронил топор, бросился на землю и стал тереться об нее спиной, ругаясь от злости и подвывая от боли. А зеленый шарик прожег дыру в его куртке вырвался на свободу и тут же, ни секунды не медля, направился к длиннорукому тощему варвару, по имени Кадрак и по прозвищу "Разрублю Пополам", пытавшемуся достать рыцаря мечом. Поскольку на варваре не было ни куртки, ни рубашки, молния юркнула ему в штаны.
За все время своего существования Веселый Лес, наверное, не слышал такого громкого и жуткого вопля. Никогда еще с такой силой не разбрасывали толпу варваров. Никто не смог бы так быстро содрать с себя штаны, как это сделал Кадрак по прозвищу Разрублю Пополам. Потом, забыв о мерине, рыцаре, своих штанах и обо всем остальном, варвар рванулся к чаще.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: