Сергей Раткевич - Ирнийские наваждения. Книга 4
- Название:Ирнийские наваждения. Книга 4
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Раткевич - Ирнийские наваждения. Книга 4 краткое содержание
Ирнийские наваждения. Книга 4 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
-- А почему ты вообще решила, что должна мне что-то? -- спросил Нэллен.
-- Раз ты спас мою задницу, значит, имеешь полное право за нее подержаться, -- сказала Тамми. -- Все просто.
Нэллен ухмыльнулся и положил ладонь ей на бедро. Немного подержал и убрал.
-- Я подержался, -- промолвил он. -- Мы в расчете.
-- Мерзавец, ты что же, хочешь, чтоб девушка сама тебе призналась, что ты ей нравишься? -- фыркнула Тамми.
-- А как же иначе? -- весело откликнулся Нэллен. -- Я слушаю. Можешь начинать.
-- Вот нахал! Может, тебя зарезать? -- возмутилась Тамми.
-- Тогда я ничего не услышу, -- ответил Нэллен.
-- Самовлюбленный болван! -- воскликнула девушка.
-- Это такого парня ты себе выбрала? -- иронически покачал головой Нэллен. -- Хорошо же ты себя ценишь... западаешь на всяких самовлюбленных болванов...
-- Да я тебя на клочки порву!
-- С клочками неудобно заниматься любовью...
-- Демоны бы тебя задрали!
-- Можешь начинать. Ужасней тебя демонов не бывает.
-- Это был комплимент?
-- Вот еще! Комплимент был куда раньше.
-- Это когда же? -- подозрительно поинтересовалась она.
-- Когда я тебя вырубил, само собой, -- ответил Нэллен.
Тамми еще раз фыркнула и скинула свой плащ.
Нэллен улыбнулся и притянул ее к себе, положив руки ей на бедра. На сей раз с полным на то правом. Масляная лампа горела ровно и ярко. Тамми и не думала закрывать глаза, когда ее целовали.
...***...
-- Агент Нэллен, я вас уже похоронил, -- негромко и с чувством промолвил маркиз Фальт. -- Как честный человек, вы просто обязаны из своего жалования возместить мне расходы на ваши похороны.
-- Если бы я был честным человеком, я бы так и сделал, -- в тон ему ответил Нэллен. -- Но, как вы сами изволили заметить, я -- вор... Так что -- обойдетесь. Я вам ничего не должен. А вот вы, как честный человек и мой начальник, должны мне выплатить жалование в двойном размере за выполненное задание.
-- Почему это?
-- Ну, раз я побывал и на этом свете и на том, значит, соответственно, и задание выполнял сразу в обеих мирах. Разве за двойную работу не предполагается двойное вознаграждение?
-- Предполагается, -- пробурчал маркиз Фальт. -- Но половину я с вас все равно вычту.
-- За что это?
-- За утрату казенного амулета.
-- Вот еще! Амулет был утрачен на службе Родине и Государю!
-- Служба Родине и Государю не является оправданием безалаберности и ротозейства, агент Нэллен, -- печально поведал маркиз Фальт.
-- Вы ж потом наверняка по моему амулету монстра и отслеживали, -- сказал Нэллен.
-- Еще скажите, что вы заранее все так и задумали, -- усмехнулся маркиз Фальт.
-- Скажу.
-- Врете.
-- Вру. Ну и что?
Маркиз Фальт рассмеялся.
-- Будет вам двойное жалование, агент Нэллен! Вот только зачем оно вам?
-- А я решил собирать коллекцию, -- отважно соврал Нэллен. Не сообщать же маркизу, что у него вдруг появилась такая потрясающая девчонка, в обществе которой можно неплохо эти самые денежки потратить! Да и портал туда-сюда, если его частным образом у мага покупать, вовсе не дешевая вещь получается. Тех денег, что он тогда украл, ему едва-едва хватило, чтоб обратно в столицу добраться. А ведь он еще местным ворам налог не выплатил. Такие долги лучше не копить, если не хочешь, чтоб тебе о них в один прекрасный момент ножом под ребро напомнили.
-- Коллекцию чего? -- оторопел маркиз Фальт.
-- Коллекцию денег, -- ухмыльнулся Нэллен.
-- Агент Нэллен... вы издеваетесь? -- немного помолчав, поинтересовался маркиз Фальт.
-- Разве что самую малость, -- ответил Нэллен. -- Должен же я вам как-то отомстить за то, как именно вы меня на задание отправляли и чего наговорили при этом?
-- А я, признаться, надеялся, что вы мне через амулет тогда все наболевшее высказали, -- чуть удивленно заметил маркиз Фальт.
-- Ну что вы, господин маркиз, это только вступление было, -- ответил Нэллен. -- А все наболевшее мне бы пришлось высказывать в течении нескольких лет, без отдыха и перерыва на обед.
-- Подумать только, какая у вас душа ранимая, -- пожал плечами маркиз Фальт. -- Ладно. Если учесть, что это дело еще не закончено, и у меня есть прекрасная возможность отправить вас на какое-нибудь совершенно невыполнимое задание, где вы с гарантией свернете себе шею, полагаю, вы имеете полное право на некоторую моральную компенсацию.
-- А это дело еще не закончено? -- ошеломленно спросил Нэллен. -- Этот монстр... он -- удрал?
-- Ушел, -- поморщился маркиз Фальт. -- Маги основательно подкоптили его, а твой друг Карвен испортил ему шкуру, но... да, ушел... выбросил твой амулет и скрылся... надо его еще раз искать, но как?
-- Да я же совсем забыл... треплюсь тут! -- выдохнул Нэллен, внезапно вспомнив один важный факт.
Глаза маркиза Фальта так и вцепились в него.
-- Прекрасно, что вы о чем-то вспомнили, агент Нэллен, -- ледяным тоном промолвил маркиз он. -- Мне вот тоже было интересно все это время, закрадется ли в вашу голову случайная мысль о некоем важном обстоятельстве... о некоем деянии, каковое вы должны были сделать немедля по прибытии сюда, но так и не удосужились, несмотря на то что я, ваш начальник, сижу здесь перед вами и с нетерпением оного деяния ожидаю.
"О чем это он? -- удивленно подумал Нэллен. -- А потом вдруг сообразил: Доклад! Я же не сделал доклад по всей форме! Демона болотного он меня теперь простит! Голову откусит, не иначе! А без головы -- какие девчонки?"
Все же стремление сообщить важную информацию пересилило.
-- К демонам доклад, господин маркиз! -- выпалил он. -- Слушайте главное! Этому монстру не хватает обычной человеческой еды, он сам так сказал! Время от времени он вынужден питаться от боли, крови, страданий и смерти! При мне он околдовал посетителей одного трактира и натравил их на посетителей другого!
-- То есть... ты хочешь сказать...
-- Мы можем искать его по этим следам, господин маркиз! -- с воодушевлением продолжал Нэллен. -- Если где одна толпа беспричинно бросается на другую, там он и побывал! Туда можно сразу засылать агентов! Не растягивать их редкой сетью на всю страну, а...
-- Собрать всех здесь, дождаться очередного сигнала -- и по сигналу забрасывать такую густую сеть, какую только получится, -- довольно кивнул маркиз Фальт. -- Соображаешь! Посиди пока тут, я сейчас!
Маркиз Фальт порывисто встал и вышел.
Нэллен улыбнулся и нахально развалился в кресле. Сегодня его точно не уволят, что бы он ни выкинул.
"Надо будет к Карвену зайти, пусть расскажет, как он с этим монстром сражался... да и у меня найдется, что рассказать..."
...***...
Получавшаяся магическая структура больше всего напоминала пляску снежинок в метель. Вот только, в отличие от снежинок, все точки приложения сил были аккуратно увязаны между собой. Их танец лишь на первый взгляд казался хаотическим. На самом деле все было строго рассчитано.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: