Мышь88 - Если ты меня любишь
- Название:Если ты меня любишь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мышь88 - Если ты меня любишь краткое содержание
Пэйринг: Гарри Поттер/Джинни Уизли, Драко Малфой/Луна Лавгуд, Гермиона Грейнджер/Рон Уизли/Новый Мужской Персонаж, Северус Снейп
Жанр: Detective/Drama/Adventure
Завершение цикла "Ищущие гавань". Позади осталось многое, впереди — новая жизнь и новые открытия. Кто‑то войдет в эту жизнь, кто‑то останется, не решившись войти в ее бурлящий поток. Самое главное по–прежнему — не потерять себя и самое важное на свете…
Если ты меня любишь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Гарри поперхнулся, а она, подавив глубокий, искренний вздох, снова ушла на кухню. Оставшись один, Гарри допил бутылку, посидел несколько минут и с трудом поднялся на ноги. Им овладело желание поговорить со Снейпом. Вероятно, он собирался сказать ему еще что‑нибудь из той же серии, что и их последние диалоги. Гарри понял, насколько он пьян, только когда обнаружил мастера зелий в кресле, свернувшегося калачиком. Сальные волосы свисали на осунувшееся лицо, руки судорожно сжимали спинку кресла. Гарри наклонился над ним, при этом чуть не споткнувшись, и неловко потряс мужчину за плечо. Резкий выдох, дрожь как электрический разряд пробежала по всему телу — и пара черных глаз уставилась на Гарри.
— Спишь, что ли? — хрипло хохотнул Гарри, и Снейп отшатнулся от него, вжавшись в кресло еще больше.
— Нет, — едва слышно прошептал он, почти не разжимая губ.
— Правильно, — одобрил Гарри, наклоняясь еще ближе. — Не бойся, меня бояться не надо, я уже почти спятил. А вот жена моя… да, страшная женщина.
Тон Гарри был вполне серьезным, его на самом деле тревожило душевное состояние Джинни. Снейп же совсем о ней не думал. Он знал, что завтра здесь соберутся люди, которые ненавидят его всей душой и, по всей вероятности, жаждут его смерти. Единственным, кто его беспокоил, был Гарри, который попытался, но не сумел утопить свое горе в вине и теперь стоял, раскачиваясь, над ним, не зная, что еще сказать. Человек, который когда‑то его любил.
— Поттер, ты пьян, — мягко прошептал Северус. — Тебе лучше прилечь, а завтра…
— Да я не хочу, чтобы наступало завтра! — громко сказал Гарри, махнув рукой и едва не потеряв при этом равновесие. — Это же безумие! Я так не могу, я никогда к этому не шел! Глупость я сейчас сморозил, да… Может, и обойдется все?
Снейп покачал головой.
— Нет, значит? Ну, не могут же они… я терял, я знаю, что это такое, но я же не стал…
— Поттер, теперь все не так.
— Да так, Мерлин тебя подери, так! — Гарри отошел от кресла, нетвердым шагом выбрался на середину комнаты. — Я напился в последний раз. Больше меня никто таким не увидит. А пока пусть судят нас, пусть судят…
Гарри покачнулся еще раз, и Снейп подскочил к нему, успев поймать Поттера в последний момент.
— Сэр, — театрально вскинул руки Гарри, по щекам которого текли слезы, — вы спасаете мою репутацию порядочного человека!
— Хватит, Поттер, прошу тебя, — проговорил Снейп, оттаскивая его в сторону лестницы. — Уже вечер, и с тебя довольно, можно пойти прилечь.
— А кто‑то против? — пробормотал Гарри.
Словно сквозь густой туман, он услышал гневный возглас Джинни.
— Немедленно убери от него руки!
— Я всего лишь…
— Я сказала! Я отведу мужа сама!
Гарри уже ничего не видел, но чувствовал, как руки Снейпа бережно перехватили его, чтобы передать Джинни. Она была хрупкой и ниже ростом, но все же она ловко сумела справиться с его заплетающимися ногами и придать им нужное направление. Перед тем как она втащила его в спальню, Гарри подумал о сыне, и его обуял жгучий стыд за свое поведение. Он принялся извиняться перед женой, пока та помогала ему раздеться.
— Я понимаю, — сдавленно твердила Джинни в ответ, пока он сбивчиво пытался донести до нее, что именно его так тяготило.
Потом он замолчал, а она укрыла его одеялом, с какой‑то особой нежностью поцеловала в щеку и вышла.
Гарри лежал в темноте, и в голове его была лишь мрачная пустота. Вино не помогло переварить правду. На завтрашний же день он уже не возлагал никаких надежд, смутно желая не просыпаться.
Джинни, спустившись в гостиную, застала Снейпа сидящим у камина.
— Не вздумай бежать, — холодно предупредила она.
— Я и не думал, мисс Уизли.
— Миссис Поттер!
— Простите.
Он высказал больше, чем простое извинение, и это ее взбесило.
— Надеешься, тебе повезет, и Гарри вступится за тебя?
— Не надеюсь.
— А тогда на что надеялся?
Снейп промолчал, неотрывно глядя в огонь. Джинни процедила сквозь зубы:
— Устраивайся здесь, где хочешь, но завтра не путайся под ногами. Посидишь в подвале.
Ответом ей снова было молчание, и Джинни, развернувшись, хотела было покинуть гостиную, но тут заметила Рональда, притаившегося у двери, сосредоточенно вслушивающегося в разговор.
— Это что такое? Сколько сейчас времени?
— Девять, — с гордостью ответил сын, посмотрев на настенные часы.
— И где ты должен быть в девять? — строго спросила Джинни.
— Мы еще не читали лассказы, — лукаво прищурился Рональд.
— Сейчас почитаем, — вздохнула Джинни. — Пойдем, и не подходи больше к этому дяде!
— Лональд не подходил, — пожал плечами малыш, послушно беря протянутую матерью руку.
Джинни бросила напоследок ненавистный взгляд на склоненную фигуру зельевара и повела сына наверх.
Снейп не ложился до тех пор, пока не погасли последние угли в камине. Да и после этого его сон был чисто символическим: тело никак не могло сбросить с себя оковы напряженного ожидания.
* * *
Гарри проснулся очень рано и сразу понял, что Джинни в комнате нет, а следовательно, она уже вплотную занялась подготовкой к приему гостей. Скорее всего, она пригласит членов своей семьи, Гермиону, может быть, Холборна. Ему придется смотреть всем этим людям в глаза и говорить… что? Гарри глубоко вздохнул, слегка потер виски — голова болела — и отправился в ванную.
Он спустился к завтраку около семи. Рональд уже сидел за столом и весело болтал ногами. Лицо Джинни было непроницаемым, когда она налила всем троим тыквенного сока и пошла к плите. Гарри нерешительно сел за стол и огляделся.
— А где мой эльф?
— В Хогвартсе, — ответила Джинни, снимая сковородку с огня. — Он сам на этом настоял, хотя и пояснил, что обязан подчиняться мне и моему сыну. Но я подумала, что вряд ли такое решение могло даться ему легко, и согласилась. Он скорбит по тебе.
— Тогда нужно его известить о том, что я жив, — сказал Гарри. — Как я понимаю, ты уже разослала приглашения.
— Да, — кивнула Джинни, раскладывая еду по тарелкам. — У нас теперь никто не спит до полудня, так что, думаю, все скоро прибудут.
— Хорошо, — солгал Гарри и стал ковырять вилкой в своей тарелке.
— Ты в порядке? — обеспокоенно спросила Джинни, сев напротив.
— А ты как думаешь? — усмехнулся он. — Мне не стоило пить. Надеюсь, скоро пройдет. Кстати, Снейп уже встал?
— Без понятия. — Тон Джинни сразу изменился. — Какая разница?
— Надо дать ему поесть, — невозмутимо ответил Гарри.
— Еще чего. Это не мое дело…
— Да брось уже! — Гарри повысил голос ровно настолько, чтобы жена замолчала. — И не надо так при сыне!
По лицу Джинни было видно, что ей очень хотелось сказать ему что‑нибудь едкое, но она не проронила ни слова, уставившись в тарелку с едой. Гарри решительно встал, взял из шкафа еще одну тарелку и, наполнив ее, отправился в гостиную. Снейп лежал на диване и спал (или делал вид, что спит). Гарри поставил тарелку рядом с ним на столик, покачал головой и вернулся на кухню, где Джинни пристально следила за тем, как ест Рональд. Гарри улыбнулся сыну и сел на свое место.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: