Mel - The Pirate Adventure

Тут можно читать онлайн Mel - The Pirate Adventure - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    The Pirate Adventure
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Mel - The Pirate Adventure краткое содержание

The Pirate Adventure - описание и краткое содержание, автор Mel, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

16 - начало 17 века. Самый разгар вражды между Испанией, Англией и Францией; происходит бесконечная делема Новых Земель, из-за которых каждый раз вспыхивают очередные скандалы, революции, войны. Юная девица-красавица Френсис Бонфуа, которая волшебным способом добилась доверия самого короля и всего французского народа, неспеша идёт по следам загадочного британского преступника. Пирата, от которого, возможно, зависит судьба трёх государств. А может...и всего мира?

The Pirate Adventure - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

The Pirate Adventure - читать книгу онлайн бесплатно, автор Mel
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Френсис... - простонал Артур.

- Да-да, она ненавидит тебя, Артур, - Грэг ласково погладил мужчину по спутанным волосам. - Она презирает тебя.

- Нет...

- О, да, - возразил призрак сладким голоском. - Она прошла все эти круги ада не ради того, чтобы остаться с тобой, наивный. Она хочет остановить тебя, она хочет уничтожить тебя, она уже тебя медленно уничтожает. Ты уязвим по отношению к этой чертовке.

- Она любит меня...

- Это она тебе сказала, но в ее-то воспоминаниях ты не видел этому подтверждения! Ты лишь видел, как быстро у нее сменялись любовники, как она с ними кокетничала, как целовала их, как они ласкали ее...

- Прекрати...

- Ох, а с каким же огоньком в глазах она рвалась тебя уничтожить! - Грэг не замолкал ни на секунду. - Как она бегала за мной, искала во мне сообщника. Если бы не ты, то, может быть, у нас что-то и получилось.

- Не слушай его, Посланник! - решил все же влезть Антонио. Спина его больше не болела, и он чувствовал себя немного увереннее. - Он тебя путает!

- Странно это слышать от человека, который сам же говорил, что Артур не достоин этой француженки ,- Грэг испепеляющие посмотрел на Антонио, и затем вернулся к своей основной жертве. - Итак, я делаю это ради того, чтобы ты наконец осознал всю чудовищность своего положения. Что ты неосознанно становишься подкаблучником, Артур! - лицо его начало меняться. Мертвая белизна сменилась болотистым цветом, на щеках Грэга выросли огромные пузыри и черные язвы, губы потрескались, наружу полезли длинные, черные зубы. Мертвец едко захихикал, обвивая длинными, облезлыми руками шею пирата. - Ты знаешь, что делать, Артур. Ты знаешь, как избавиться от этой связи.

- Да, отвали же ты от меня! - внезапно Артур начал выкручиваться, Грэг почувствовал огромную вспышку энергии и не успел осознать того, что Посланник был уже на свободе. Да, их тесный контакт был грубо прерван и пират с ненавистью сверлил мертвеца почерневшим взглядом. Антонио радостно зааплодировал.

- Да-да! Отлично! - закричал он, все еще сидя на заднице и стараясь не вмешиваться в разборку. Все же, ему больше нравилось быть зрителем, нежели участником. - Давай, Посланник! Из двух зол я выбираю тебя, так что не подведи меня и мой выбор!

Не смотря на то, что эти крики страшно раздражали слух, Артур мысленно радовался даже такой поддержке. Он вытащил мушкет и, зарядив его, смело направил на Грэга. Нельзя не сказать, что мертвеца это удивило: на его омерзительном, зеленом лице появилась гримаса искреннего изумления.

- И что же это такое? - спросил он, кривя длинные, жабьи губы.- А я скажу тебе, что это - это твоя очередная глупость! Я призрак, ты не застрелишь меня железной пулькой.

- Ты вполне реален,- возразил ему Посланник. - Ты вполне реален для призрака!

- И что же? - Грэг как-то не особо ударялся в панику, что было бы в тот момент вполне уместно. - Ты убьешь меня? Сторонника адекватности? Я же хочу сделать все, как лучше! Я же за тебя, дружище...

- Прощай, дружище, - и Посланник надавил пальцем на курок.

Перед тем, как испариться, Грэг истерично хохотнул. Артур видел пулю, как при замедленном времени, она пролетела несколько метров, прорезая своим тельцем воздух, прошла сквозь тело мертвеца и после чего Грэг исчез. Словно его и не было никогда, и все это было лишь плодом фантазий двух обезумевших в пещере пиратов. Единственное, что напоминало о приходе призрака, так это холодный, издевательский смех, который то усиливался, то затихал.

- Око за око, - услышал Посланник его гадкий шепоток, пропитанный затхлостью. Но не смотря на это, Артур чувствовал облегчение, уверяя себя в том, что Грэг больше не вернется. Потому что он проиграл.

- О, Господи Боже! - закричал хрипло Антонио, тыча куда-то пальцем. Посланник с неохотой последовал туда же, куда указывал Антонио и увидел Френсис...

Девушка стояла именно на том самом месте, где когда-то хихикал Грэг, она как-то подозрительно покачивалась, прижимая ладони к своей груди. Посланник удивленно посмотрел на девушку, рот его открылся в немом вопросе.

Как она здесь оказалась? Может, это была еще одна такая шутка? Продолжение испытания? Но что-то ему явно говорило об обратном.

- Ар...Артур, - Френсис испуганно смотрела на него влажными глазами. – Зачем ты…зачем…

Не сумев договорить, она убрала руки и Артур со страхом увидел, как на груди по небесно-голубой ткани платья растекается темное пятно. Вот оно дорастает до живота, и ползет дальше, все ниже и ниже.

Девушка попыталась сделать шаг навстречу пирату, но неожиданно потеряла равновесие и, не удержавшись на ватных ногах, упала.

Артуру показалось, что пещера начала вращаться вокруг него с быстрой скоростью, а в ушах раздавался шум, смахивающий на прибой воды. Мужчина пошатнулся на месте, словно его толкнуло что-то невидимое.

- Что ты наделал?! - слышал он где-то неподалеку истошные крики испанца. - Господи! Что ты натворил?! Что же ты... Как же…

Но Артур не прислушивался к нему. Он не понимал этих криков, он в какой-то момент вообще перестал что-либо понимать. Мушкет выпал у него из рук и беззвучно ударился об землю.

Испытание было окончено.

Глава 25. Конец эры гения

Он опустился на колени, чтобы найти на земле мушкет и взять его наконец в руки. Какое странное ощущение. Липкое, неприятное, холодное. Артур надеялся избежать его, он даже попытался отвезти взгляд и... Что же он сделает дальше?

Френсис не исчезала, она продолжала лежать на земле, а бордовая лужа крови медленно росла под ее платьем, она разделялась на кучку крохотных ручейков и забивалась в трещинки скал. И все это происходило без единого звука. Словно его и никогда не было в природе. Природа просто забыла о том, что в мире должны существовать звуковые волны... Есть только эта немая сцена, нескончаемая, невыносимая для взгляда. Артур краем глаза видел как широко раскрывался в истошном крике рот испанца, как его трясло от увиденного, как он хватал себя костлявыми пальцами за шею, душил сам себя. Какая странная реакция... Почему Посланника так не трясло в диком припадке, а Антонио трясло... Почему они такие разные?

Но вот, наконец, звук соизволил вернуться. Артур почувствовал, как что-то щелкнуло в его ушных перепонках, и он отчетливо услышал истерики Карьедо.

- Ублюдок! Ты ублюдок! Разве ты не видел ее? Она же стояла там! За ним!

Артуру показалось, что сейчас у него уши лопнут от этого бешеного крика и пират пожелал вновь оглохнуть.

Он понимал, что Антонио должен уйти. Что ему здесь не место. Возможно, Антонио это тоже осознавал…

- Беги обратно на корабль, - проговорил Артур.

- Ты не смеешь мне тут указывать! - Антонио резко подскочил на ноги, ощутив видимо в себе появление свежих сил. - Ты, сволочь! Я...да я...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Mel читать все книги автора по порядку

Mel

Mel - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




The Pirate Adventure отзывы


Отзывы читателей о книге The Pirate Adventure, автор: Mel. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x