Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — граф
- Название:Ричард Длинные Руки — граф
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-699-12997-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — граф краткое содержание
Ричард бывал на коне и под конем, наносил удары и принимал сам, гонялся за драконами и убегал от них, он завладел волшебными мечами, у него под седлом единорог, а рядом необыкновенный Пес…
…однако не мог представить, что попадет в такую ситуацию, да-да, вот в такую, совсем уж нелепую и безысходную! Но — попал. И пока не видит выхода.
Ричард Длинные Руки — граф - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Адальберт метнул на меня злой взгляд, леди Элинор поморщилась:
— Что за глупость… Какие плоты?
Я пробормотал:
— Да это я так, хотел помочь…
Она отмахнулась:
— Дурость. Но еще важнее, как сумели прорваться к замку и даже залезть на стены?.. Почему моя защита вдруг их пропустила?
Адальберт взглянул на нее пару раз, но промолчал. Она в раздражении вскочила, пересела из кресла на широкий диван. Взгляд ее упал на меня, я понял как предложение, слабо вякнул:
— Кассель…
Она поморщилась, будто хлебнула уксуса, спросила еще раздраженнее:
— При чем здесь Кассель?
— Он приезжал в гости, — проговорил я робко. — Вы еще изволили сказать, будто он знал, что приезжает зря. А если не зря?
Она зашипела, я съежился и отступил к двери, однако она вдруг замолчала, задумалась. Адальберт бросил на меня взгляд, спросил у хозяйки:
— Этот Кассель… мог как-то повредить защиту?
Она отмахнулась.
— Когда уезжал, защита была так же цела!..
Я сказал все так же робко:
— А он не мог оставить талисман или амулет, что лежал бы как простой камешек, а потом, когда на него упадет, скажем, лунный свет, оживет? И пробьет дыру в защите? Или вообще снимет?.. Ну, не лунный свет, там какая-то звезда выглянет и…
Она вскочила, я думал, что бросится на меня и разорвет голыми руками, однако лишь обожгла взглядом, повернулась к Адальберту.
— Пройдись по всему пути, где провели барона!.. Насколько помню, я его сопроводила от ворот прямо в свои покои, а оттуда он никуда не выходил. Так же и уехал.
Адальберт поклонился, тут же вышел. Она повернулась ко мне раздраженная, гневная, с бледным лицом и подрагивающими ноздрями тонкого, красиво вырезанного носа.
— Что, и такое бывало в замках твоих господ?
Я развел руками:
— Ваша милость, но разве это не очевидно?
Она окрысилась, но, пошипев, как разъяренная кошка, выдавила из себя нехотя:
— Теперь, когда ты это сказал… да. Но все равно, чтобы до такого додуматься, надо быть дураком, а не как все люди!
— Большинство всегда не право, — заметил я смиренно. — Но вы, ваша милость, не большинство! Я смотрю иначе, потому что — дурак, а вы смотрите иначе, потому что — мудрая. Не позволяйте извилинам кривляться, ваша милость! Все умное просто, только… дорого.
Она шипела все тише, будто остывающий чайник, бровки сдвинулись, старается думать головой, хотя сейчас она уже блондинка с роскошными волосами пшеничного цвета.
Адальберт явился часа через два, за окном уже начало светать. Леди Элинор вскочила, Адальберт вытянул перед собой руку и даже лицо отвернул в сторону, как только не споткнется, на его широкой ладони горбится небольшой камешек, похожий на обугленную раковину. Он не смотрел в мою сторону, но я чувствовал его жгучую неприязнь, даже, возможно, ненависть.
— Это что? — спросила волшебница. Схватила обгорелый камешек, поморщилась, словно он все еще хранит жар, перебросила с ладони в ладонь. — Сколько же он сумел сжечь… Сволочь! Сам Кассель не смог бы, он — редкостная дубина в таких делах. Кто-то ему помог. Это сапронг, редкий амулет, он может в самом деле снимать даже очень сильную защиту. Правда, на время.
Винченц спросил искательно:
— Сейчас… восстановлена?
Она отмахнулась:
— Конечно!
Винченц подумал, спросил:
— А не потому ли протрубили отбой атаки, что амулет уже слабел?
— Наверняка, — отрезала она.
Он с облегчением перевел дух. Я скосил глаза на его бледное лицо, страшась даже повернуть голову, Винченца страшит даже мысль о повторном нападении. Даже если будет таким же неудачным, то все равно здесь не останется воинов.
Леди Элинор словно уловила его мысли, глаза блеснули злостью.
— Они еще не понимают… Распорядись, чтобы сегодня же набрали в охрану вдвое больше людей!.. Даже втрое.
— Втрое не получится, — возразил Винченц.
— Почему?
— Нет места в казарме.
— Размести за стенами замка, — велела она.
— Слушаюсь, ваша милость.
В небе зажглись алым облака, лучи невидимого за краем земли солнца опускались, разом вспыхнули верхушки высоких деревьев, оранжевый свет побежал, подобно жидкому огню, по ветвям и стволам вниз, край земли заискрился, высунулся рассыпающий искры оранжевый диск, цветные стекла в окнах вспыхнули ярко и празднично.
Леди Элинор вскочила, злая и решительная.
— К мосту! — сказала она резко. — Посмотрим, как они сумели…
Коней вывели и оседлали в такой спешке, словно это сами хозяева бегут от преследования. Поскакали втроем: хозяйка, Адальберт и Винченц, а я побежал следом, благо до моста не так уж и далеко, хоть он и на самом дальнем конце острова.
Когда я добежал, все же запыхавшись, кони гуляют по густой траве, а все трое, как будто аллегорическая группа скорби и уныния, на берегу у самой воды. Винченц даже спустился и зачем-то потрогал кончиком пальца воду, вскрикнул и отдернул, с него сорвалась красная капля.
— Зверь на месте, — доложил он.
Адальберт буркнул:
— Зверь бессмертен… да его даже и не ранишь. Но вот эти чертовы плоты…
Я еще издали видел, что мост цел, а когда добежал, поразился бледному лицу леди Элинор. Два плота на мелководье, их почти вытолкали шестами на берег, что значит — страшились Водяного Зверя. По отпечаткам во влажной почве видно, соскакивали именно с плота. У противоположного берега можно рассмотреть, даже не напрягая зрения, еще несколько плотов. Все концами бревен тоже не случайно на песке.
Адальберт сказал хмуро:
— Ушло их больше, чем осталось… Одно хорошо: моста по-прежнему боятся.
Оба покосились на меня, не хочется признаваться, что туповатый слуга оказался прав, а я сказал торопливо, все еще отсапываясь от быстрого бега:
— Надо перейти на ту сторону и порубить те плоты.
Элинор сказала раздраженно:
— Вряд ли повторят попытку… но на всякий случай… Винченц!
Он поклонился.
— Слушаюсь, моя госпожа.
Адальберт проводил его хмурым взглядом.
— Ваша милость, — сказал он негромко, — но что все-таки насчет того странного лучника? Послушать челядь, так он уже вырос до размеров великана, как только и стена держала такого гиганта! А стрелами у него были молнии, с громом и треском не просто поражали, а прямо в пепел… И сам лучник ликом ужасен и прекрасен. Однако как ни крути, но лучник в самом деле… ниоткуда.
Леди Элинор выглядела озадаченной еще больше, я видел, как она мучительно искала ответ, наконец ответила несколько раздраженно:
— Думаю, это амулет.
— Превратился в человека?
— Нет, защитные свойства амулета.
Адальберт переступил с ноги на ногу, черные как смоль брови сошлись на переносице в раздумье.
— Если так… наверное, вам стоит призвать его снова? Пусть теперь защищает замок постоянно!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: